Читаем Туманная техномагия (СИ) полностью

Второй мужчина не стал снимать свой плащ, а аккуратно подобрав его под себя, уселся на простой, скрипнувший под тяжестью тела, деревянный стул со спинкой за стоящим в комнате столом, лицом к двери, чтобы видеть входящих.

Сам Аргус, не заморачиваясь такими вещами, просто устроился сбоку и с наслаждением вытянул ноги. Пробираться сквозь ту кашу, в которую превратилась дорога Хогсмида, было ещё тем удовольствием, хорошо хоть, от портального камина до трактира Аберфорта Дамблдора было недалеко — но, тем не менее, месить грязь приятного мало.

— Филч, может всё-таки скажешь, что мне планируют продать? Знаешь, неохота связываться со всякой мелочёвкой, которую недоросли почему-то считают жутко ценной и важной.

— Это не моё дело. Меня попросили найти человека, который имеет выход на теневой рынок и не побоится связываться с тёмными артефактами.

— Это точно не подстава?

— В чём? — почти искренне удивился Филч. — О самой сути сделки ты не знаешь. Если будут сомнения, то никто покупать тебя не заставляет, а за обычный интерес к возможной сделке — какие к тебе могут быть претензии? Ты даже под веритасерумом всё это подтвердишь, что ничего не знал о товаре. К тому же, разве ты такими сделками не промышляешь? Это же твой хлеб.

— Да, но я, как правило, знаю, с кем имею дело. В нашем деле — без доверия никак.

Аргус Филч от услышанного чуть не поперхнулся.

— Не смеши мои сапоги — ваша братия, и доверие… Просто вы знаете, что если кто-то начнёт крысячить или стучать аврорам, то ему быстро вторую улыбку на горле «секом» нарисуют, если чего поинтереснее не придумают. Но это не моё дело. Боишься? Дверь вон там, я тебя удерживать не буду, найду другого. Моя заказчица вполне вменяемая, поймёт, что к чему, — а о том, что данный вариант относится к ожидаемым и допустимым, можно жертве и не говорить.

— А почему она решила это «нечто ценное» продать?

— Повторяю, это не моё дело! Решила, значит — надо! И вообще, пока есть время, давай лучше слегка выпьем по бокальчику. Я уже слышу, как Аберфорт сюда несёт заветную бутылочку.

Действительно, спустя несколько секунд в дверь легко постучали, давая знать, что входят, и внутрь просочился лично владелец таверны с подносом, где в центре красовалась фирменная бутылочка настоящего огневиски, а на тарелочках, вокруг неё, была разложена различная нарезанная закуска.

— Чай греется, будет чуть позже.

— Отлично, Аберфорт, — подорвавшийся с места Филч подхватил с подноса бутылку, внимательно изучая фирменные защитные печати. — Подашь чай, когда к нам придёт девушка, ей ещё рано употреблять спиртное. Ну и сообрази чего-то к чаю.

— Поучи ещё меня за клиентами ухаживать, — сварливо проворчал трактирщик, расставляя содержимое подноса по столу. — Только без разврата!

— Аберфорт! — возмутился, подняв голос, Филч.

— Аргус! — в тон ему откликнулся тот. — Моё дело — предупредить! И да, не напивайся, как свинья — ты мне ещё рассказ должен. Сам знаешь, какой.

— Посмотрим, Аберфорт, посмотрим. Благодарю! А теперь, будь так добр, встреть нашу гостью, она уже должна подходить.

Филч открыто наслаждался ситуацией, видя полное непонимание остальных происходящим, настолько было непохоже его поведение на себя же прошлого. Не говорить же им, что Астория с самого начала операции была на связи и всё прекрасно слышала, подсказывая, что и как говорить. На отработку различных вариантов событий и тренировку они вчера потратили несколько часов, чтобы Аргус научился вести себя естественно и непринуждённо, а не дёргался, слыша у себя в голове комментарии и подсказки своего флагмана.

***

Пора.

Астория легко зашагала по направлению к двери в «Кабанью голову». В отличие от людей, ей не было нужды месить ногами грязь. Под подошвами её сапожек, как бы сами собой, вспыхивали силовые плитки поля Клейна, не давая ей провалиться в противную жижу, а тело аватары прикрывал тепловой полог, отталкивающий промозглую влагу, сохраняя вокруг неё комфортную для тела температуру.

Поэтому в трактир она зашла чистенькая и сухая, как и положено НАСТОЯЩЕМУ магу, что немедленно отметил сурового вида пожилой трактирщик, встретивший её у самого входа.

— Меня ждут, — прозвучавший голос Астории был тих, абсолютно сух и неестественно безжизнен.

Тело аватары укрывала бесформенная мантия, не давая рассмотреть истинные контуры тела, а вместо лица в прорези капюшона мантии виднелась безликая, глухая серебристая маска без малейших следов отверстий для глаз, носа или рта. Да и сам голос вошедшей будто доносился не из-под маски, а словно им говорило само пространство.

— Да, конечно, госпожа. Меня предупредили!

Перейти на страницу:

Похожие книги