Читаем Туманное будущее (СИ) полностью

- И последнее, Гарри, прежде чем я уйду на встречу с Альбусом: ты действительно считаешь, что Северус воплощает в себе только зло, хотя сам он был нередко подвергнут не менее жестоким нападкам с нашей стороны – стороны Мародеров – только из-за того, чтобы донести и сохранить для тебя воспоминания, которые ты лично попросил у него? Как ты думаешь, потрудился бы он сделать тебя счастливым, если бы сам был настолько плох? Лично я так не считаю ни одной секунды! Теперь, с твоего позволения, я дам тебе время на размышление, которое тебе ой как понадобится. Если понадоблюсь, позови меня в любое время суток.

С этими словами Ремус вышел из комнаты, оставив Гарри с еще более запутанными и весьма неоднозначными мыслями, чем когда-либо.

***

Хогвартс, 1 сентября 1991 года

Северус буквально заставил себя не притопывать отчаянно ногой под столом или судорожно сжимать в руке салфетку, в то же время с нетерпением ожидая, когда в Большой зал введут первокурсников.

Он был там!

Где-то за большой деревянной дверью он был среди других одиннадцатилетних детей и, вероятно, напуганным до смерти.

«Не волнуйся, сердечко мое, я здесь», - думал мужчина, не спуская сурового, прикованного к двери, взгляда.

Северус никогда еще не видел Гарри. По крайней мере, он ни разу не видел его с момента рождения до сегодняшнего дня. Он знал лишь лицо и тело восемнадцатилетнего парня.

Нужно было терпеливо ждать еще целых семь лет, чтобы снова быть вместе. Между тем, видеть его каждый день перед собой, вероятно, будет сущим адом. Как Северус ни старался, он не мог себе его представить, поскольку и в душе и в сердце Гарри представал пред ним молодым человеком и зельевар испытывал трудности, чтобы представить его ребенком, ничего не знающим о нем самом. Поэтому мужчина страшился их встречи, готовой вот-вот состояться.

Она не заставила себя долго ждать: спустя несколько минут дверь, наконец, открылась, впуская новых учеников школы.

Снейп попытался найти Гарри, не позволив себе в открытую нескромно рассматривать галдящую толпу, так, чтобы сохранить репутацию непробиваемого, холодного, полного сарказма Мастера зелий, с презрением относящегося ко всем студентам, в особенности к сыну Джеймса Поттера.

Он заметил огненно-рыжую, словно пламя ада, голову рядом с копной волос, напоминающих воронье гнездо, и сердце екнуло.

Северус не смог четко различить силуэт этого ребенка, но он точно знал, что это Гарри, заставив себя продолжать дышать как можно спокойнее, сохраняя нейтральное, слегка презрительное выражение лица.

Пока профессор МакГонагалл зачитывала список вновь прибывших, мужчина заметно расслабился, зная, что ученики разойдутся по своим факультетам согласно сортировки Распределительной шляпы. Толпа станет меньше и, если повезет, он увидит ребенка – источника своего персонального счастья.

Когда Натали МакДональд побежала к столу своего факультета, Северус наконец смог увидеть Гарри, едва удержавшись на месте от шока. Он был таким маленьким! Таким юным! Таким непохожим на студента из его воспоминаний – его любовника, его любимого.

Этот испуганный ребенок вызвал в зельеваре необычайное волнение и эмоции, приближенные к желанию защитить и оберегать, чем что-либо иное. Это как если бы Гарри был одновременно двумя разными людьми. Такая мысль была странной, но именно это зельевар видел и чувствовал.

В одиннадцать лет Гарри был очень сильно похож на Джеймса в его возрасте. Со временем его тело несколько изменится, как и черты лица. Он будет прекрасен своей мужской красотой, при этом сохранив утонченность черт – настоящее совершенство.

Когда Северус увидел, как Гарри неуклюже вскарабкался на высокий стул, прикрыв глаза, едва ему на голову надели Распределительную шляпу, мужчину охватило чувство собственности. Будь он маленький или большой, Гарри принадлежал ему, и зельевар был рад, что мальчик, наконец-то, рядом. Как бы ни было ему трудно потом, он увидит, как на его глазах взрослеет малыш, придерживаясь роли, предписанной ему, а затем… гораздо позже… он сможет признаться в своей вечной любви, надеясь, что будет просто.

***

- Северус, я поговорил с Гарри, и мне хотелось бы извиниться перед тобой, - прямо с порога заявил Ремус, входя в комнаты зельевара. – Джеймс, Сириус, Питер и я на самом деле считали, что ты готовишь нам какую-то пакость, когда заметили, что на седьмом курсе ты стал вести себя довольно странно… Сейчас, разумеется, мое мнение изменилось, когда я узнал о просьбе Гарри, чтобы ты сделал для него… наши фотографии, и ты был прав. Знаю, что сейчас слишком поздно и ничто не сможет восполнить весь тот вред, что мы когда-то тебе нанесли, но всё равно, мне очень хотелось извиниться, - искренне заверил мужчина.

Северус недоверчиво посмотрел на коллегу и тут же горделиво тряхнул головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное / Драматургия / Критика
Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения