Читаем Туманное будущее (СИ) полностью

- Могу себе представить … - процедил Снейп сквозь зубы, словно силком вытягивая из себя слова. – Возможно, вы думали, что я намеревался напасть на вас, едва завидев меня… вы начинали размахивать волшебными палочками, даже если я просто записывал ваши голоса, как просил Гарри… и вы ожидали подвоха, когда я фотографировал вас, но… я не могу забыть, что вы сделали со мной, когда вам все же удалось подловить меня, напав вчетвером против одного, я не… смог ответить вам. Как видишь, я испытываю некоторые затруднения, чтобы легко все простить…

- Да, я понимаю, - поспешно прервал его Ремус. – Знаю, некоторые вещи слишком трудно забыть или простить.

- Тем не менее, я сделаю это, - Северус заметил некую растерянность в янтарных глазах коллеги. – Я сделаю это ради Гарри.

В светлых глазах отразилось понимание, когда Снейп продолжил:

- Я знаю, как ты к нему привязан, знаю, что ты считаешь важным для него то, что для меня несет совсем иной смысл – любовь к нему, и потому прощаю… но, вряд ли забуду.

Оборотень понимающе кивнул, облегченно вздохнув, понимая, что с этой минуты все пойдет по-другому.

***

Улыбаясь, Гарри вынырнул из Омута памяти Дамблдора. Снейп отдал ему десять фиалов со своими воспоминаниями о седьмом курсе. Конечно, Избранный знал, что его любовник волей обстоятельств соприкасался с Лили и мародерами и раньше, но догадывался, что в основном они состояли из стычек и словесных баталий и, следовательно, были неинтересны и в чем-то даже раздражительными, сулящими одно разочарование. За эту дальновидность и внимание Гарри был благодарен Мастеру Зелий.

Уже в который раз Гарри поймал себя на мысли, что Снейп прекрасно знал, когда стоило проявить скромность и такт, когда этого требовали обстоятельства.

Гарри пересмотрел каждое воспоминание по нескольку и более раз, в зависимости от их содержания. Он с восхищением внимал обыденной болтовне или пылким, порой даже весьма комичным в своей невероятности, спорам родителей; либо всей четверки мародеров; веселому щебету Лили с подругами; мужским разговорам Джеймса с Сириусом или Ремусом. И словно в дополнение ко всему, он следовал вслед за Севом, безотрывно глядя на него, хоть и не видел его лица, не мог чувствовать его тела под своими руками, целуя, не чувствуя ответной реакции, шепча: «Я люблю тебя!», понимая, что он ничего не слышит.

Особенно парень был благодарен Мастеру Зелий за то, что он, Гарри, мог воспользоваться Омутом памяти в любое удобное для себя время. Теперь воспоминания Сева стали частичкой его самого. И то, что он мог разделить их на двоих, создавало впечатление, что он снова рядом… они снова вместе. От этого на душе становилось легко и радостно. Он смог увидеть тот замечательный день, когда Лили решила дать ему имя. Он много раз слышал тот диалог на магическом записывающем устройстве, не в силах сдержать слез, но теперь мог воочию видеть счастливые лица родителей, когда они говорили о своих будущих детях. В такие минуты он чувствовал себя по-настоящему любимым. Это были немногие моменты, когда Гарри ощущал реальную силу родительской любви.

Он нередко прослушивал записи на диктофоне, и от некоторых у него сжималось сердце, причиняя тупую боль. Не от слов, которые лились из динамика, когда Сев записывал все, что мог сейчас услышать Гарри, а от того, как неожиданно они прерывались, когда его обнаруживали и что, без сомнений, за этим следовало. В такие минуты он горько сожалел о своей просьбе сохранить воспоминания о мародерах, поскольку не ведал, о чем именно просит.

Гарри еще не касался журнала Джеймса, ни дневника Лили, за исключением быстрого перелистывания страниц, чтобы убедиться в их важности, и к своему удивлению неожиданно обнаружил любовные послания, аккуратно вложенные в дневник матери, написанные Джеймсом. А еще были записки, которыми обычно перекидываются студенты в классе во время уроков.

«Л.

Встретимся под нашим дубом после урока ЗоТИ

У меня есть для тебя сюрприз.

Твой нежно любящий олененок, Д»

«Д.

После ЗоТИ мне нужно сходить в Больничное крыло.

Встретимся в 18-00 под дубом.

Что за сюрприз?

Я тоже тебя люблю, Л.» [

«Л.

Ок! Встретимся в шесть.

Если я сейчас тебе скажу, то это не будет сюрпризом.

И даже не пытайся заставить, твой жалостливый взгляд тебе не поможет.

Все равно ничего не скажу. Все узнаешь сегодня вечером.

Твой обожаемый олененок, Д.»

«Д.

Ни единой слезинки не скатится с моих глаз.

Я обладаю даром убеждения. Да, Л.

PS: И ничего не собираюсь себе представлять: никакого эротического подтекста!»

«Л.

Я и не думала об этом!

Д»

«Д.

Ну, конечно!

Л»

Гарри расхохотался над перепиской и бережно вложил записку на место. Стоит поговорить со Снейпом, чтобы поблагодарить за столь новый неожиданный подарок, не понимая, почему он вдруг так занервничал.

Именно по этой причине Гарри оказался перед дверью кабинета Мастера зелий спустя двадцать минут, чувствуя, как тугой спазматический узел сжимается где-то в районе желудка.

- Войдите! - раздался властный голос, от которого бросило в дрожь, и Гарри подчинился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное / Драматургия / Критика
Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения