Понимая, что придется поторопиться и не заставлять Рона нервничать от тяжкого молчания… если, конечно, рыжий к тому времени не линчует своего бывшего профессора зелий за все свои школьные обиды, Гарри оторвался от двери, к которой прислонился спиной, и направился к шифоньеру достать одежду.
Квартира друга была маленькой, но Рон блестяще использовал свои магические силы, увеличив ее пространство – те же чары, что применял Артур Уизли для внутреннего расширения палатки, когда они на четвертом курсе были на Чемпионате мира по квиддичу, - что дало намного больше места, чем её первоначальный вид.
Гарри открыл шкаф, быстрым взглядом окинул гардероб и остановился на черной шелковой мантии. Он бессознательно выбрал одежду, выгодно подчеркивающую его фигуру, спускающуюся мягкими складками вниз, прикрывая крепкие накачанные ноги. Он не стал застегивать ворот: почему-то не хватало воздуха, и от этого молодой человек выглядел еще более привлекательным.
Он надел черные носки, обул мягкие туфли и вышел из комнаты, мимоходом бросив оценивающий взгляд на свое отражение в зеркале.
В горле стоял ком, который Гарри безуспешно пытался проглотить, прежде чем он вновь встретится с пронзительным черным взглядом, наполненным страстью.
***
Со своей стороны Снейп ждал, погрузившись в свои воспоминания, не заметив ни прихода Гермионы, ни спешного ухода пары минутой позже.
Всё, что на самом деле имело значение – голос Гарри, когда тот откликнулся на высказывание Рона о приходе подруги и их отъезда на Диагон аллею. Ответ Спасителя был самой сладкой музыкой для слуха Северуса, и мужчина понял, что вскоре в квартире они останутся совершенно одни.
Чем быстрее бежали минуты, тем четче профессор осознавал: вскоре его возлюбленный будет рядом. В самом деле, зная, что он находится здесь, Гарри не сможет всё время скрываться в своей комнате.
Эти размышления подтвердились через несколько секунд появлением высокой стройной фигуры молодого человека.
Пытаясь скрыть свою нервозность, Северус с жадностью во взгляде отметил, мантия, которую выбрал молодой человек, сидела на нем идеально. Мужчина готов был отдать все на свете, чтобы прикоснуться к нему, обнять, поцеловать, ласкать на грани нежности и жестокости до тех пор, пока тот не взмолит о пощаде.
Что-то дикое, необузданное пронеслось по венам Снейпа. Он со всей силы сжал пальцы в кулак, чтобы не наброситься на мальчика, от вида которого буквально сходил с ума. Было дикое желание пометить его, как свою собственность, показав всему миру, что тот принадлежит только ему. Но Снейп не шевельнул даже пальцем, невидимыми цепями сковав свою волю, контролируя инстинкты и желания.
Он медленно и глубоко вздохнул, прежде чем подняться с кресла.
- Я пришел, - произнес он, - чтобы передать вам послание от профессора Дамблдора.
Северус видел, как нахмурился Гарри, но промолчал на его слова.
- Он сказал, что предложил вам должность профессора Полетов и тренера квиддичной команды, и хотел бы знать, принимаете ли вы её. Поскольку Финниган покинул свой пост, мы должны как можно скорее найти ему замену. Конечно, у вас есть несколько дней, чтобы тщательно всё обдумать, но ответ директору желательно дать быстрее. Также… - На мгновение Северус остановился, обдумывая слова Дамблдора о снижении уровня недоверия Гарри к его персоне. – Знайте, что я… больше не буду преследовать вас… поскольку понял: за прошедшие двадцать лет все мои чувства к вам неизбежно и безвозвратно мертвы! – Он лгал, не выдав и толики той боли, искусно обрисовывая положение дел. – Я понял, большая часть меня всё ещё живет воспоминаниями, не имеющими никакого отношение к настоящему времени. Благодаря вам, Гарри… благодаря вашему упорству я понял, что должен идти вперед. Для этого мне необходимо перелистнуть страницу жизни, что я и сделал. Теперь, когда вы знаете об этом, у вас не будет повода отказаться от должности, чтобы решиться на этот шаг… возможно, не беря в расчет мое поведение за прошедшие дни. Только соответствие с вашим желанием и пожеланиями для вашей будущей карьеры. Кроме того, если я невольно слишком сильно надавил на вас, спешу заверить: в школе я буду работать на полставки, поскольку нашел для себя более интересное занятие. Наконец, если вы всё же решите вернуться в Хогвартс, то от имени всего коллектива хочу сказать – добро пожаловать.
Гарри продолжал молчать. Правда, выглядел он несколько потрясенным. Северус терялся в догадках, что могло вызвать у молодого человека столь сильное удивление. Мужчина решил по-быстрому закончить свой монолог, спешно добавив:
- Директор просит вас прислать сову с ответом в течение недели… желательно до окончания каникул. Мне пора, накопилась масса неотложных дел. До свидания, Гарри!
Северус направился к выходу, и Гарри наконец-то очнулся от оцепенения. Мастер зелий аккуратно прикрыл за собой дверь.
Молодой человек был поражен, толком ничего не поняв.