Сэр Артур прищурился, пытаясь определить по её взгляду, что из сказанного правда, а что ложь.
– В любом случае, – сказал он и, оглядевшись по сторонам, опустился на одно колено перед Ласе, – я хочу, чтобы вы знали. Если с вашим супругом что-то случится, я всегда готов позаботиться о вас.
Ласе вздрогнула, и глаза её расширились, на секунду ей показалось, что начинает сбываться то, о чём она уже перестала мечтать, но всё же она не отчаялась ещё настолько, чтобы целиком погрузиться в мечты.
– Что вы делаете, – шепнула она. – Встаньте! И без того достаточно толков о том, чей ребёнок у меня внутри!
– Когда станет ясно, что Данстан погиб, – прошептал Артур, наклоняясь к ней, – никого уже не будет волновать этот вопрос. А я, со своей стороны, сделаю всё, чтобы эти толки прекратить.
Сэр Артур поймал её кисть и попытался поднести к губам, но Ласе тут же вырвала ладонь.
– Не пойму, чего вы хотите от меня, но пока мне кажется, что моей смерти! Оставьте меня немедленно, поговорим потом!
– Когда?
– Когда родится наследник, раньше я не подпущу к себе никого из мужчин.
Сэр Артур склонил голову и улыбнулся краешком губ.
– Меня восхищает ваше благоразумие. Вы куда больше подходите, чтобы управлять замком, чем ваш муж.
Ласе отвернулась, делая вид, что не слышит его, однако щёки её зарделись, подтверждая, что лесть попала в цель.
Артур поднялся, поклонился напоследок и наконец покинул её.
Грегори пересёк мост, ведущий в лагерь противника, в назначенное время. Он в самом деле пытался немного выспаться, но уснуть так и не смог. Незадолго до полудня он приказал Артуру и ещё двоим рыцарям сопроводить его, но уже у полога, ведущего в шатёр Эллера Элиота, двое шотландцев преградили им путь.
– Приказано явиться без оружия, – сказал он.
Грегори торговаться не хотел.
– Могу я взять с собой доверенное лицо? – спросил он.
Шотландец кивнул.
– Кого-то одного.
Скрепя сердце, Грегори вынул меч и передал его в руки шотландцу, а затем то же самое приказал сделать Артуру, и вместе они вошли в шатёр.
Секунду глаза Грегори привыкали к полумраку, а затем он смог рассмотреть несколько сундуков, стоявших внутри – все они были покрыты шкурами. Два были сложены один на другой и служили столом. Ещё на двух сидели люди.
Первым из них был, видимо, Эллер Элиот. Он был ещё довольно молод, лицо его было чисто выбрито, а медного цвета волосы слегка завивались и потому казались растрёпанными.
Одет он был вполне по-английски, хотя и без той роскоши, что в последние годы преобладала при дворе. Доспех его покрывала туника с гербом клана Элиотов.
Переведя взгляд на второго, Грегори замер и с трудом подавил вздох облегчения. Артур же, стоявший у лорда за спиной, стиснул кулаки и прищурился, тоже не в силах поверить своим глазам.
– Милдрет… – прошептал Грегори одними губами, и когда та кивнула в ответ, произнёс уже громче, для всех. – Я рад, что с вами всё в порядке, сэр Данстан.
– Сэр Данстан, – Эллер хмыкнул. – Я бы и не поверил, если бы не услышал сам.
– Почему нет? – Милдрет резко повернула голову к нему.
Эллер пожал плечами.
– Шотландец на службе у англичан… – с насмешкой произнёс он.
– Мало ли норманнов служат Элиотам? Сам-то ты, Эллер, разве не на четверть норманн?
Эллер прокашлялся, и Милдрет тут же замолкла.
Оглядев её внимательно ещё раз, Грегори сделал вывод, что та не только жива, но и вполне здорова, хотя лицо Милдрет и украшало несколько царапин, а на запястьях от верёвок остались красноватые следы.
– Если вы удостоверились, что я не собираюсь вас предавать, – произнёс Эллер Элиот, – то, может быть, ваш спутник всё же покинет нас, и мы поговорим втроём?
– Я доверяю ему! – возмутился было Грегори, но тут же наткнулся на предостерегающий взгляд Милдрет и замолк. – Ладно, – сдался он, – сэр Артур, подождите меня снаружи. Кажется, наш противник в самом деле не собирается нас обманывать.
Скрипя зубами, сэр Артур поклонился и покинул шатёр, а Эллер указал Грегори на последний пустовавший сундук и, поставив перед ним кубок, наполнил его вином.
Грегори сделал глоток и повернулся к Милдрет
– Как это всё понимать? Я думал, уже не увижу тебя живой.
Милдрет улыбнулась краешком губ.
– Простите, мой лорд, – в глазах её блеснула искорка, откликнувшаяся в сердце Грегори теплом. – Но, – она тут же стала серьёзной, – я бы хотела предупредить на будущее, – она наклонилась ближе к Грегори, будто опасаясь, что её могут подслушать, – что сэру Артуру я не стала бы доверять.
Грегори внимательно посмотрел на неё, вопрос вертелся на языке, но Грегори не стал его задавать. Вместо этого он повернулся к Эллеру и произнёс:
– Вы позвали меня, чтобы потребовать выкуп. Что вы хотите за неё?
– Замок.
Секунду царила тишина, а затем Грегори холодно рассмеялся.
– Целый замок за одного человека? К тому же, это уже не мой феод.
– Во-первых, – Эллер взял в руки собственный кубок и поболтал вино, заставляя осадок раствориться в нём, – этот замок никогда не принадлежал вам. Это земля Армстронгов, и мой лорд – сын леди Иннис Армстронг, по праву наследования желает вернуть его себе.
– Что ещё?