Читаем Тунис полностью

Пустыня есть пустыня: ночь наступила моментально, и пришлось чуть ли не на ощупь искать джипы. В отель мы приехали поздно ночью, и я сразу после ужина лег спать.

Утром нас рано подняли. Мы должны были встретить рассвет в пустыне. Конечно, народ его встретил, но после вчерашнего, — как во сне.

Следующей остановкой стал самый большой оазис в Тунисе. Через него проходила трасса, по которой ехали автобусы с туристами.

Здесь нам удалось немного погулять. Было очень много зелени, финиковых пальм. Нам даже дали попробовать финиковый сок, но предупредили, что он слабит. Правда, сказали нам об этом после того, как мы его выпили.

По словам гида, здесь были посажены тысячи финиковых пальм. Вокруг нас постоянно кто-то что-то делал — копал, убирал траву, обрезал ветки.

Да, пустыня — это не шутка, если и нужно у нее что-то отвоевать, нужно работать. Даже трава, которая здесь растет, должна быть вырвана с корнем, так как потребляет много воды, а она здесь — на вес золота.

Потом нас подвезли к стоявшим посреди песка навесам, в которых нас уже ждали ненасытные погонщики. Около них были «припаркованы» верблюды, кони и багги, которые были, прямо как в фильме «Безумный Макс».

Мы вышли из автобуса и вошли в здание, которое было неподалеку. Там нас одели в полосатые балахоны, которые напоминали робы арестантов, и на головы повязали платки-шешики.

Помимо нашей группы, были и другие туристы, которым повязали платки другого цвета, чтобы в пустыне нас не перепутать.

Дальше последовало распределение по аттракционам. Я решил выбрать верблюда, и двое погонщиков бережно посадили меня на корабль пустыни. Верблюды были связаны по трое, впереди шел погонщик. Я сидел и держался обеими руками за седло, ногами сжимая бока верблюда. Прогулка была, наверно, интересной, но я думал только о том, как бы не упасть. Меня даже не укачало, хотя верблюд все делал для этого. В конце поездки один корабль пустыни решил «поверблюдить» с другим. Ребенок, который ехал сбоку от меня, был в шоке.

После того как я слез с верблюда, я думал только о том, куда бы сесть: болело все. Дождавшись, пока все накатаются, я сел в автобус и стал наслаждаться кондиционером.

Автобус остановился около кафе и сувенирного магазина, за которым начиналась Матмата с ее лунными пейзажами. Но главным объектом осмотра была деревня троглодитов, на которую нас и привезли посмотреть.

Деревня представляет из себя норы в отвесной стене, в которых люди живут и хранят свое добро. По словам гида, жители входили в поселение, спускаясь по веревке сверху, а скот заходил по боковой тропинке. Я, конечно, как и все, зашел по-скотски.

Входы в пещеры были покрашены, как и внутренние помещения, белой краской, а двери были синими: Тунис есть Тунис.

Внутри стояли кровати, шкафы, лежали ковры, на стенах висели картины. В других пещерах хранилась утварь и запасы продовольствия в больших кувшинах. В центре площадки перед входом в дом располагался очаг в яме, на котором готовили еду. Самое сильное впечатление я получил, когда группа поднялась наверх, и мы очутились на краю этой большой скалы, с обрыва которой опускались провода. По ним подавалось электричество и сигнал от спутниковой тарелки.

По словам гида, государство реализует программу по облегчению жизни местного населения, и проводит электричество и водопровод в такие деревни.

<p>Север Туниса. Бизерта</p>

Поездка на север Туниса была последней в моем плане и, наверно, одной из самых желанных и важных для меня.

Первой остановкой были развалины города Дугга.

Автобус выехал рано утром, народ был сонный, но настроенный на приключения. Ехали мы через оливковые рощи и поля, маленькие поселения встречались вдоль дороги. Подъехав к развалинам, автобус остановился, и мы все вышли. Древний город находился на холме, его руины располагались на нескольких ярусах.

Экскурсия началась с развалин римского театра, который или очень хорошо сохранился, или тихо подновлялся. Но две тысячи лет просто так не проходят. На сцене была ниша, похожая на суфлерскую будку, но только без верхней части. От нее отражался звук и уходил в ряды, которые были напротив. Экскурсовод подошел к нише, наклонился и похлопал в ладоши. Звук получился действительно громким.

Театр был построен из темно-серого камня и отличался от светлых развалин вокруг. Были установлены прожекторы и лампы: здесь до сих пор проводятся фестивали. Дальше гид нас повел по местной «МКАД». Это была довольно широкая дорога, которая вела вокруг развалин, и по ней мы поднялись на верхний ярус. На нем были развалины храма Сатурна, которые очень хорошо сохранились. Можно сказать, храм был почти целым.

Стояли колонны портика, стены, ниши, в которых должны были стоять статуи Сатурна и его детей. Гид так подробно о них рассказывал, что мне показалось, — они здесь стояли совсем недавно, и он их видел.

Нужно сразу отметить, что мне пришлось просить помощи у согруппников. Здесь, в отличие от Карфагена, вообще не было перил, а лестницы были почти везде, так что приходилось периодически приставать к людям и просить у них помощи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература