Читаем Турнир полностью

Суров помог усадить детей госпожи Хегевара в верхолёт с гербами «Железного Бутона», мы с Исидорой сели рядом, после чего машина немедля взлетела, никого больше не дожидаясь.

— Надо поторопиться, господа, — вдруг заговорил инспектор. — Вы не можете вот так просто проиграть на турнире. Мы за вас всей тюрьмой болеем.

Я с удивлением уставился на мужчину.

— Шутите?

Он остался серьёзным.

— С какой стати мне шутить? — И больше ничего не стал добавлять.

Когда верхолёт приземлился на площади, и мы вышли, то я даже немного опешил.

Все жители деревни собрались вместе, несмотря на то, что турнир, скорее всего, будет остановлен. Люди ждали решения судей. А ещё на площади в окружении соседей и Целителей стояла госпожа Хегевара.

Увидев детей, она кинулась к ним, принялась обнимать их и целовать, плакать и причитать. Потом бросилась обнимать меня и Исидору.

— Простите, Шамана Ю я всё-таки не смог уберечь, — тихо сказал я, пока она меня обнимала.

— Да ты что, Оками... — Женщина поцеловала меня в щёку, потом — во вторую. — Ты что же такое говоришь... сынок только благодаря тебе и остался жив... а Целители сказали, что он поправится... обязательно поправится...

Когда госпожа Хегевара снова вернулась к детям, ко мне подошёл староста деревни, господин Харуко. Его физиономия больше не выражала недовольства и пожелания отвалить подальше.

Мужчина низко поклонился, приложив руки к груди.

За ним повторили и все жители деревни.

— Спасибо тебе, Оками! — сказал староста. — Ты пожертвовал многим, чтобы спасти наших детей! Знай, в Янамаре ты во всех домах желанный гость!

Он снова поклонился и добавил уже с улыбкой:

— Только мы все ждём, когда же ты завершишь свой маршрут. Осталось полчаса. Солнце взошло, первые сутки заканчиваются, все жители деревни здесь, а твой флаг всё ещё не развивается над этой площадью.

Я покачал головой.

— Спасибо, господин Харуко, спасибо вам всем... но вряд ли мы сможем завершить маршрут. Во-первых, не все жители деревни стоят на площади. Не хватает Шамана Ю. А во-вторых, я потерял свой штурмовой флаг.

— Кто сказал, что мальчика тут нет? — неожиданно спросил у меня инспектор Суров и указал на небо. — Я попросил коллег привезти недостающего жителя.

Там, в рассветных облаках, появился ещё один военный верхолёт. Он подлетел к площади, приземлился, а затем из салона на носилках вынесли Шамана Ю с перебинтованной грудью.

Мальчишка махал мне рукой, гремел колокольчиками на бубне и улыбался.

И тут меня ткнули пальцем в живот.

— Эй, красавчик... — На меня снизу вверх смотрела Юмико. — А такой флаг подойдёт?

Она протянула мне свой самодельный маленький флаг из носового платка на карандаше.

— Юмико... — Я благодарно улыбнулся девчонке, забирая у неё флажок и не находя больше слов.

Та покраснела и посмотрела на крышу центрального здания, как бы намекая, что пора бы поставить флаг с гербом, пусть и криво вышитым детской рукой.

Из громкоговорителя, установленного на крыше верхолёта инспектора Сурова, внезапно заговорило Вещание. Уже знакомый голос журналиста объявил, чуть ли не захлёбываясь от эмоций:

— Да-а! Господа! Судьи приняли решение! Турнир будет продолжен! Команда Волкова остаётся! Внимание! Турнир будет продолжен! Команда Волкова остаётся!!

Верхолёт с журналистами появился в небе и завис над площадью.

Теперь уже отовсюду орало Вещание:

— Мы ждём только его одного! Всё Стокняжье замерло в ожидании! Все ждут, когда Волков поднимет свой штурмовой флаг над площадью Ютаки! Мы умоляем его сделать это и пройти в финал! Всего несколько минут осталось до окончания первых суток!

Я переглянулся с Исидорой.

— Иди... давай же, — прошептала она с улыбкой.

Через пару минут я уже стоял на золотистой крыше центрального здания с поднятым флажком Юмико.

Площадь оглушили аплодисменты и крики радости.

Возгласы журналиста над головой почти не прекращались:

— Да-а-а-а! Да-а-а, господа! Они сделали это! Они прошли в фина-а-а-ал! Группа Волкова прошла в финал турни-и-ира! Невероятно! Это просто невероятно, друзья! Вот это накал, вот это напряжение, вот это схва-а-а-атка!..

Речи журналиста перекрыл звук сирены.

Она прогудела над деревней, а затем уже знакомый женский голос объявил:

— Внимание! В финал турнира проходят четыре призёра! Команда Германа Григорьева, четвёртый курс, высоко-сильная группа! Команда Милы Кутузовой, четвёртый курс, средне-сильная группа! Команда Андрея Ларионова, третий курс, высоко-сильная группа! Команда Кирилла Волкова, первый курс, низко-слабая группа! Все четыре команды вступят в борьбу на арене во вторые сутки соревнований! Выступления начнутся сегодня, в восемь часов вечера! Это будет испытание в Иллюзионах! Мы желаем вам удачи, уважаемые Витязи!

Я посмотрел на маленький флаг из носового платка и улыбнулся, решив оставить его на крыше.

Внизу всё ещё ликовали жители деревни, желали нашей команде удачи, махали руками, обнимали Исидору, пока я спускался с крыши, а потом и меня. Нам дарили цветы и наперебой звали в гости, чтобы отдохнуть перед ареной, но я согласился отправиться только в один дом — в дом госпожи Хегевара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Волка

Похожие книги