Читаем Турнир четырех стихий полностью

Рина наблюдала за всем происходящим с опасливой осторожностью. Она не видела ничего интересного в участии в Турнире, полет на ветроходе не произвел на нее никакого впечатления, разве что Корн раздражал ее побольше Оливера.

В отличие от Родерика, который старался скрывать свои эмоции, Рина пыталась их просто не испытывать, поэтому общалась только с теми, кому доверяла, любила бродить в одиночестве и больше всего ненавидела сильных магов. У нее были для этого веские причины.

Вот почему, когда они добрались до места проведения Турнира, от такого количества сильных магов, Рина растерялась. Больше всего на свете ей захотелось вернуться в Академию и зайти в самую темную лесную глушь. Здесь было так много магии… это будоражило, и Рина ненавидела себя за это чувство.

Когда они вошли в комнату, где пахло сыростью, было темно и неуютно, Рина, наконец, испытала облегчение. Любой человек сбежал бы отсюда при первой возможности, но здесь было спокойно, и главное — не было магии. Рина просидела бы здесь до начала Турнира, если бы не необходимость поесть.

В трактире было еще хуже, чем она себя представляла. Людей было много. И все они обладали сильным магическим потенциалом, громко разговаривали и демонстрировали свою силу налево и направо. Рина не понимала, почему нельзя спокойно поесть без создания ледяных игл и фаерболов. Но у сильных магов всегда на все было собственное мнение. И это бесило.

Родерик всегда находил слова, которые ее успокаивали. Но сейчас, ему нужно было решить несколько организационных вопросов, поэтому его рядом не было. Рина опустила глаза, она хотела занять самое неприметное место, быстро покушать и сразу же уйти. Чем быстрее она это сделает, тем лучше. Она старалась держаться от Фанни и Оливера в отдалении, чтобы никто не подумал, что они знакомы.

Но путь ей преградила внушительная фигура. Ей не нужно было поднимать голову, чтобы понять кто перед ней. От него так и разило силой, которой не было у всех остальных. С этим человеком она хотела столкнуться меньше всего.

— О, милашки, — сказал Харви, осматривая Фанни и Рину с ног до головы. Она зашил в трактир почти одновременно. — Так приятно, что вы заглянули сюда. Мы уже заждались. Правда, ребята!?

Со стороны стола, где сидели студенты Академии Хэйв донеслись одобрительные смешки.

Фанни осмотрела трактир и к своему ужасу поняла, что сегодня прекрасную половину человечества представляют только они с Риной. Это было не к добру. Если Рину назвали «милашкой», дело было действительно плохо.

Фанни увидела, что стол, за которым сидели их противники, заставленный стаканами и бутылками сливовицы, тарелками с мясом, рядом с которыми лежало несколько головок сыра. В воздухе так сильно пахло алкоголем, что Фанни подумала, что сможет опьянеть, просто глубоко вдыхая этот воздух.

Харви перевел взгляд на Фанни, и сказал:

— О, кажется, я тебя знаю, — он нахмурился, будто что-то припоминая, а потом рассмеялся так громко, что его, наверное, слышали на противоположной части улицы. Он ткнул в нее указательным пальцем, и сказал, — Да мы же завтра с тобой играем. Вот повезло. Ну, все, давай, присаживайся к нам.

В одной руке Харви сжимал бокал, а второй крепко схватил Фанни за руку.

Слова он произносил отчетливо, но судя по содержанию стакана, в котором жидкость плескалась уже на дне, а также двум опустошенным бутылкам сливовицы, он был навеселе.

Отводя взгляд от стакана, Фанни поборола сильное желание применить к нему пару приемов, которые она старательно отрабатывала на тренировках.

Харви поднес стакан ко рту и сделал хороший глоток. Причмокнув языком, он повторил:

— Ну чего ты застыла, как вкопанная, а!? Перед игрой нужно настроиться, хорошенько расслабиться. Давай, присаживайся.

Озадаченная и изумленная Фанни смотрела по сторонам. Естественно, никто не собирался спорить с магом 6 уровня. Чтобы она ни предприняла, все станут на его сторону. Никто не захочет с ним ссориться. И Харви это прекрасно знал.

Лицо у Оливера было озадаченное, очевидно, он думал, как лучше поступить в данной ситуации, но пока спасительная идея не пришла ему в голову.

Харви устроился на своем обычном месте, предварительно пододвинув к себе второй стул, он жестом предложил Фанни сесть рядом. Но она этого делать не собиралась. Ей было все равно. Если ей нужно сейчас защитить себя, используя магию и разнеся весь трактир в придачу, она это сделает.

Оливер увидел, что ее золотисто-карие глаза запылали подозрительным блеском. А значит, дело, действительно плохо. Надо было придумать что-то как можно быстрее.

Харви залпом осушил стакан, а потом глухо сказал:

— Ну, все, хватит выпендриваться. Садись.

В этот момент Визул встал и подошел к Рине, протягивая руку.

— А чего это у тебя челка на пол лица? — спросил он, прикоснулся к ее руке и дернул к себе.

В глазах Рины что-то промелькнуло. И тут же ее пальцы самопроизвольно сжались на рукоятке кинжала.

Оливер увидел, как блеснуло лезвие ножа, он быстро взял Рину за руку, в которой она сжимала рукоятку, и шепнул на ухо, так чтобы никто не услышал:

— Родерику это не понравится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы