Читаем Твердые реки, мраморный ветер полностью

– То есть Томас сидел тут десять лет и травинки выдумывал? – Рассмеялась Серена.

– Да, не сходится… Погоди, есть идея!

Берта не стала перелетать, а просто исчезла с одного места и появилась на другом – у самого края леса.

– Смотри здесь!

Серена переместилась к ней.

– Смотри!

Берта снова показывала на травинки, и Серена увидела, что край полянки, примыкающий к лесу, размыт. Выглядело это очень странно, как будто кто-то приклеил картинку с травой к картинке с лесом, но швы заделал недостаточно тщательно.

– Кажется, я поняла, – кивнула Берта. – Не нужно воображать миллион травинок. Достаточно квадратного метра, а потом просто покрыть ими всю полянку.

– То есть квадратные метры идентичны?

– Я думаю, да.

– Проверить не получится, трава очень ровная, никаких там необычных травинок, повтор которых мы могли бы найти.

– Нет необходимости, – твердо произнесла Берта. – Я точно уверена, что так оно и есть, но сейчас я начинаю понимать, что во всей этой созданной картинке есть что-то, что ею не является – это как панорама, где сначала перед зрителем растут реальные кустики, а ближе к стене панорамы они незаметно переходят в нарисованную картину.

– Река?

– Река, – кивнула Берта. – Она настоящая. Понятия не имею, почему я в этом уверена и что это вообще значит, но она – реальное существо, а не картинка.

– Ни фига себе "картинка", – пробормотала Серена, срывая травинку и поднеся ее к лицу. – Абсолютно реальная… ты что??

Берта беззвучно ржала.

– Ты что ржешь?

– Эврика! – Наконец произнесла Берта. – Доказательство готово:)

– Доказательство чего?

– Сорви травинку еще раз и посмотри – что остается!

Серена аккуратно взялась за травинку, потянула ее на себя, чувствуя ее легкое сопротивление, потянула сильнее и оторвала ее, но… хотя оторванная травинка осталась у нее в руках, на том месте, где должен был быть обрывок, торчала совершенно целая и невредимая травинка!

– Ого! – Только и нашла что она сказать.

– Я права – просто картинка.- Торжествующе сказала Берта.

– А откуда же в моей руке еще одна?

– Оттуда же, откуда все остальное, откуда все толстые хуи – ты знаешь, что травинка должна оказаться в твоей руке, она там и образуется.

– Ясно. Река, значит…

Они обе переместились к реке и сели на ее берегу.

– Река совсем другая… я чувствую это, но не понимаю – как именно.

– Я тоже.

Несколько минут они сидели, всматриваясь в медленный поток.

– Знаю!

– Что?

– Знаю, как определить, что она живая! – Берта снова торжествовала. – Созерцание!

– Поняла!

Ясность возникла мгновенно, как только Берта произнесла "созерцание". Созерцание травы не приводило ни к чему – смотришь и смотришь. Созерцание текущей воды немедленно вызывало целый ворох оттенков твердости и чего-то еще.

– Она не только твердая.

– Зеркало…, – неуверенно произнесла Берта.

– Точно. Зеркало. Зеркальность. Это слово подходит идеально!

– Хочу попереживать зеркальность.

– Давай.

И минут десять-пятнадцать они привыкали к этому новому восприятию, для которого не было никаких аналогов в привычном им мире, и только слово "зеркальность" резонировала с этим восприятием, усиливая его и делая отчетливо воспринимаемым.

– Получается, что сейчас мы интегрируем в себя восприятие реки.

– Слушай, а ведь река эта скорее всего реальна! – Воскликнула Серена. – Клянусь, она реальна!

– Ну так а я о чем сейчас…

– Нет, ты не поняла! Она реальна в нашем смысле, она есть в мире бодрствования!

– А, блин…

– Мы ведь тоже есть в мире бодрствования. Надеюсь…, – неуверенно добавила Серена и они обе рассмеялись.

– Есть-есть. Если бы что-то шло не так, Томас нас давно бы уже вытащил.

– Точно. Эта река есть… то есть можно сказать так, что есть нечто, назовем это "прото-река". Прото-река существует в том смысле, что она пересекает несколько миров. Она пересекает наш мир, и мы воспринимаем ее там как обычно мы воспринимаем реку – у нее есть вкус, цвет, давление и прочее. Прото-река пересекает также мир, в котором мы сейчас, и тут она воспринимается нами как имеющая цвет, течение, зеркальность, твердость, а вот вкуса у нее точно тут нет, и давления нет, и много чего другого нет, и состоит она не из атомов и молекул – атомы и молекулы – это то, чем является пересечение прото-реки и нашего мира.

– Точнее – мира, который мы привыкли считать "нашим", – как-то многозначительно отметила Берта.

– Верно…

– Твоя идея понятна. Я уверена, что она или верна или во всяком случае близка к тому, чтобы быть верной.

– Можно предположить, ну как гипотезу, что прото-река и прото-человек имеют свои проекции на разные миры, – продолжала Серена. – И путем интеграции восприятий…

– …мы могли бы путешествовать в тех мирах!

– Верно. Но при этом, не забудь пожалуйста, мы перестанем быть человеком, и станем чем-то другим.

– Звучит устрашающе, – заметила Берта, – но я считаю, что будет не совсем так…

– Сейчас такое впечатление, как будто мы запускаем руки в какую-то корзину и достаем оттуда знания:)

– Да… есть такое. Ну смотри – вот сейчас мы испытываем твердость и зеркальность. Но мы не перестали быть человеком.

– Не перестали. Но и не путешествуем как река.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майя [Бодхи]

Майя: Форс-минор
Майя: Форс-минор

Неурядицы на работе и обычная жажда впечатлений привели Майю из Москвы в Индию, но неожиданная череда событий буквально вырвала ее из неторопливого осмотра достопримечательностей, превратив ее туристическую поездку в удивительное путешествие сознания. Пожалуй, самое удивительное в этой повести — это ее документальность. Перед читателем предстают реальные люди, реальные описания необычных для нас нравов и ландшафтов Индии, и если бы не красная нить поразительной духовной практики, то книгу можно было бы отнести к категории прекрасных путеводителей по древней культуре. Невозможно остаться равнодушным к пронзительной ноте отчаянного поиска смысла своей жизни, которая звучит в словах и поступках героев этой повести. Когда открываешь эту книгу, то на несколько дней перестаешь существовать для мира, и лишь добравшись до последней точки, ты переводишь дух и возвращаешься в этот мир. Но сила этой книги не в том, что она дает временный всплеск впечатлений, после чего бросает читателя в серую обыденность. Эта книга пробуждает яркие творческие инстинкты, а идеи и практики, описанные в ней, открывают новые горизонты, придают жизни совершенно новый вкус — тот вкус, который чувствовали на своих губах Колумб и Будда.

Бодхи , Скво

Проза / Эзотерика, эзотерическая литература / Современная проза / Эзотерика
Твердые реки, мраморный ветер
Твердые реки, мраморный ветер

Р' старых фантастических книгах Джейн попадались сюжеты, в которых автор пытается нарисовать идиллию РїРѕРґРѕР±ного СЂРѕРґР°, но движущей силой всегда было что-то предельно чужеродное, отталкивающее – то классовая борьба с миром капитализма, то, наоборот, борьба с заразой коммунизма. То идея-фикс завоевания космоса просто ради завоевания, власть ради власти, расширение ради расширения. Когда же автор старался подняться до самых, так сказать, чистых, идеальных мотиваций, тогда ученые во всю стремились обогнать друг друга, поскорее совершить открытие, и получалась новая идея-фикс – открытия ради открытий. Удивительно, но людям крайне сложно вообразить, понять и принять идею жизни ради удовольствия РѕС' нее. Р

Бодхи

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези