Читаем Тверской баскак. Том Пятый полностью

В конце концов я их все-таки одолел. И тут не последнюю роль сыграл тот факт, что я их всех уже бил. Разгром у Эбенхюгельского холма отложился у каждого из них в памяти, придавая моим словам неоспоримый авторитет. Единственно, чего я им не сказал, так это то, что в предлагаемой расстановке сил я видел еще один смысл. Заключался он в том, что я постарался по максимуму обезопасить себя от традиционной рыцарско-удалой глупости. Дабы никто из них не бросился в незапланированную отчаянную атаку, оголив фланг, или не кинул резерв в бой раньше времени, или еще чего-то подобного. Ведь пешком тяжелые рыцари далеко не убегут, а разделенная на отдельные сотни дружина не помчится в едином порыве туда, куда не следовало.

Ко всем этим событиям, еще утром вчерашнего дня от Абукана примчался гонец и сообщил, что сам нойон со всем туменом выйдет к долине завтра к полудню. Я тотчас отписал ему, чтобы тот не торопился отрываться от преследователей и постоянно держал их у себя за спиной.

Весть была такая горячая, что я не дал гонцу даже времени на отдых. Сменили ему лошадей на свежих, подбросили еды на дорогу и тут же отправили обратно.

Сейчас уже заканчивается ночь, и близится рассвет. Мне не спится, и, спустив ноги с походной койки, я невольно прислушиваюсь к звукам за стеной дома. Чего-то не хватает, и я не сразу понимаю в чем перемена. Только через несколько секунд до меня доходит — не слышно шума дождя.

— Мать честная, дождь кончился что ли! — Не веря своим ушам, я пытаюсь уловить звук падающих капель, но нет. За стеной стоит ночная тишина, и я поднимаю глаза к небу. — Спасибо тебе, Господи! Вот уважил, так уважил!

Все еще не в силах поверить в такую удачу, я подхожу к выходу и, открыв дверь, высовываюсь наружу. Дождя точно нет, на голову ничего не капает, и более того, на прояснившемся ночном небе полно звезд. Это дает надежду, что и грядущий день пройдет без дождя, а что это значит для меня объяснять не надо. С мокрым порохом много не навоюешь, а намокшая тетива арбалетов и баллист теряет в своей упругости и прочности. В общем, дождь играет на стороне противника, снижая эффективность моего огненного наряда.

— Спасибо тебе, Господи! — Возблагодарив судьбу еще раз, я уже собрался было вернуться в шатер, но тут услышал приближающийся топот конских копыт.

Не успеваю подумать — кто это может быть, как слышу крики охраны.

— А ну стой! С коня слазь, живо!

В ответ им уверенный бас.

— Да это ж я, Сурей! Не признали штоль⁈

И сначала недоверчивое, а потом более уверенное.

— А, это ты, Сурейка!

Сурея я знаю, он был десятником в специальной бригаде Соболя, а ныне ходит под командой Еремея Стылого. Невысокий, но кряжистый мужик из бывших охотников. Соболь хвалил его за ловкость и умение отыскать самый запутанный след врага.

То, что он сейчас здесь,меня настораживает.

«Какого черта, он же сейчас должен быть с Еремеем⁈»

По моим подсчетам разведка никак не могла так быстро обернуться. Меньше чем за два дня отыскать войско короля и вернуться было нереально. От этих мыслей у меня в душе заскреблось нехорошее предчувствие.

Через минуту из темноты появился взводный охраны и Сурей, толкающий впереди себя связанного человека.

Не дожидаясь пока они меня заметят, ошарашиваю их обоих жестким вопросом.

— В чем дело⁈ — И уже конкретно к разведчику. — А ты почему здесь⁈ Что с Еремеем⁈

Не ожидая встретить меня у двери, они на мгновение застывают в безмолвном столбняке, и первым очухивается Сурей.

— Так это, Еремей же мя послал. Сказал, срочно консулу полоняника доставь.

Я уже вижу совсем молодого парня со связанными за спиной руками. Заляпанные грязью шерстяные чулки, длинноносые туфли, короткий приталенный колет с оборванным рукавом. Юноша смотрится здесь в лесу настолько чужеродным субъектом, что я не могу удержаться от иронии.

«Вы его прямо с бала стащили, что ли⁈»

Ничего больше не говоря, прохожу в дом, оставляя дверь открытой. Уже оттуда, запалив лампу, кричу.

— Чего встали⁈ Давайте его сюда!

Тут же загрохотали по ступеням сапоги, и в горнице стало как-то тесновато. Сурей одним тычком поставил пленника на колени и вскинул на меня горящие глаза.

— Ты уж извиняй, господин консул, что ночью-то! Да, Еремей сказал срочно доставь, вот я и торопился.

Командир охраны застыл в дверях, мол что делать, выставить их, али как⁈ Жестом отправляю его обратно на воздух, крикнув вдогонку, — закрой дверь!

Затем, вновь обращаю внимание на пленника.

— Ты кто такой⁈

Мой французский, с характерным выговором парижанина, заставляет парня вскинуть на меня испуганный взгляд.

— Вы кто?!. — Выдавливает он, но я жестко обрываю его.

— Не заставляй меня повторять вопрос!

Грозный окрик округляет его и без того перепуганные глаза, и он быстро-быстро лопочет.

— Я паж графа Фландрии, Гийома-де-Дампьера, был послан к герцогу Ферри Лотарингскому с вестью.

Перевожу взгляд на Сурея, и тот, не понимая ни слова подтверждающе кивает.

— Да, торопился сильно, но от пращи не убежишь! Мне Еремей сразу сказал, живой нужен! Тоды я его аккуратненько так приложил, тока, чтоб с коня сбить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Меч королей
Меч королей

Король Альфред Великий в своих мечтах видел Британию единым государством, и его сын Эдуард свято следовал заветам отца, однако перед смертью изъявил последнюю волю: королевство должно быть разделено. Это известие врасплох застает Утреда Беббанбургского, великого полководца, в свое время давшего клятву верности королю Альфреду. И еще одна мучительная клятва жжет его сердце, а слово надо держать крепко… Покинув родовое гнездо, он отправляется в те края, где его называют не иначе как Утред Язычник, Утред Безбожник, Утред Предатель. Назревает гражданская война, и пока две враждующие стороны собирают армии, неумолимая судьба влечет лорда Утреда в город Лунден. Здесь состоится жестокая схватка, в ходе которой решится судьба страны…Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения
Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези