Читаем Тверской баскак. Том Пятый полностью

На флангах, новый порыв принес было движение, особенно на нашем левом фланге, где рыцари Артуа рубились с отчаянием обреченных, но вскоре и оно остановилось, увязнув в жестокой и беспощадной рубке.

Понимая, что пришел звездный час ордынцев, машу рукой сигнальщику. На мачту тут же взлетает треххвостый бунчук, означающий общую атаку.

Монголы, видать, так застоялись на месте, что не успел еще бунчук достичь верхней точки, как оба склона покрылись бесчисленными точками всадников. Одно только появление такого количества врагов, уже само по себе сыграло свою психологическую роль. Оно просто подавило волю противника к сопротивлению. Рыцари Люксембурга и Лотарингии, что сражались с самого утра, дрогнули первыми, и это было уже не отступление, а бегство. Они повернули коней еще до того, как монголы врезались им во фланг. Их бегство потянуло за собой и брабантцев, а вслед за ними дрогнул и центр.

Видя, что поворотный момент наступил, поворачиваюсь к Калиде и Петру Рябому.

— Ну, с богом! Начинайте!

Те, хлестнув коней, помчались к войскам, и уже через секунду грозно зарокотали барабаны. Атака, атака, атака!

Под этот ритм, все пять бригад одновременно шагнули вперед, опрокидывая оставшееся сопротивление. Теперь побежал уже весь центр! Анжуйцы, брабантцы и прочие, побежали настолько вдохновенно, что не посчитались даже с собственной пехотой. Льежское ополчение, так и не поучаствовавшее в сегодняшней битве, попало под раздачу собственной конницы. Растоптанное бегущей кавалерией, оно испуганно кинулось к выходу из долины.

После этого, бегство французов превратилось в настоящую катастрофу. У выхода на единственную дорогу мгновенно образовалась пробка, и началась давка. Это паническое столпотворение довело ужас до того остервенелого безумия, когда свои топчут своих, и никто никого уже не жалеет. Сзади эту человеческую массу подперли насевшие монголы, довершая кромешный хаос.

Я смотрю на это избиение, и в моей голове пульсирует только одна мысль.

«Вот теперь этот обезумивший бегущий поток сметет всякого, кто попытается его остановить!»


Мои дорогие читатели, эта глава предпоследняя! Следующая, станет завершающей главой пятой книги.

Часть 2

Глава 15

Конец ноября 1258 года

В юрте до тошноты воняет горелым бараньим салом и кислым кумысом. Видно, что ее хозяева совсем недавно изрядно злоупотребили чревоугодием и забродившим кобыльим молоком. Стараюсь пореже дышать и не морщить нос, но, по-настоящему, сейчас меня волнует совсем не это. Все мои мысли на этот момент заняты только одним, что ответить Абукану, бросающему мне обвинение за обвинением.

— Почему ты не последовал за нами после разгрома короля франков⁈ Я простил тебя в прошлый раз, но ты вновь ослушался моего приказа! — Покрываясь красными пятнами, он продолжает орать, не давая мне вставить слово. — И почему ты приехал один, урусс⁈ Почему я не вижу германских князей, за которых ты поручился⁈

Почему Абукан в таком гневе, понятно. Я не поддержал его набег на Францию Тогда, после победы в долине Синьяль, монголы бросились преследовать панически отступающего противника. Беспорядочно бегущая французская конница по пути заразила своим ужасом и идущую ей на помощь армию короля. Плохо вооруженные крестьяне и разномастное дворянство армии Людовика разбежались раньше, чем столкнулись с передовыми монгольскими дозорами. Дорога на запад была открыта. Перепуганное дворянство попряталось по своим замкам, города укрылись за каменными стенами, отдав графство Намюр и восточную Фландрию на разграбление степным варварам.

Я же вслед за ордынцами не пошел, а, дав войску пару дней на отдых, развернулся строго в перпендикулярном направлении. Сделав двухдневный переход на север, я встал лагерем под стенами города Ахен. Грабеж Фландрии и Северных провинций Франции меня мало интересовал. Куда важнее было закончить начатое в Германии.

Союзные герцоги поначалу ломанулись вслед за монголами, но их азарт быстро остыл. Как только сиятельные сеньоры окончательно уверились, что я с ними во Фландрию не пойду, они вдруг осознали, что их желание поживиться, входит в прямое противотечение с нежеланием встречаться с монгольскими военачальниками. Люди не глупые, они сразу поняли, что без моего посредничества, любой контакт с монголами мгновенно доведет дело до прямого столкновения, а им этого бы очень не хотелось. Все они уповали на мое обещание, что еще до весны монголы уйдут в степь и надеялись дотянуть до этого времени, оставаясь в живых.

В общем, германские союзники безобразничали где-то неподалеку в восточной Фландрии и Брабанте. Монголы же ушли дальше на юг и грабили уже Нормандию и Шампань, а я стоял под Ахеном. Я ждал ответа на свои письма, что разослал архиепископам Майнца, Кельна и Трира. В них я уверял добропорядочных князей церкви, что не держу обиды и все еще жду их в Ахене, где они смогут загладить свою вину, отдав свой голос за Конрадина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Меч королей
Меч королей

Король Альфред Великий в своих мечтах видел Британию единым государством, и его сын Эдуард свято следовал заветам отца, однако перед смертью изъявил последнюю волю: королевство должно быть разделено. Это известие врасплох застает Утреда Беббанбургского, великого полководца, в свое время давшего клятву верности королю Альфреду. И еще одна мучительная клятва жжет его сердце, а слово надо держать крепко… Покинув родовое гнездо, он отправляется в те края, где его называют не иначе как Утред Язычник, Утред Безбожник, Утред Предатель. Назревает гражданская война, и пока две враждующие стороны собирают армии, неумолимая судьба влечет лорда Утреда в город Лунден. Здесь состоится жестокая схватка, в ходе которой решится судьба страны…Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения
Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези