— Вечно одна и та же история! — капризно тянула Мейда, вертясь перед зеркалом. — Редко бывает, чтобы сразу впору. Хоть что-то да не так! — Она оттянула платье на животе, потом с боков и обиженно надула губы. — Ну, куда это годится? Какой-то балахон! Подумают, что я беременна!
Произнеся последнюю фразу, Мейда притихла и стрельнула глазами в сторону Пэм, но та сделала вид, будто ничего не заметила. Зато продавщица обратила внимание на внезапно возникшую паузу и, по-видимому, все поняла, потому что тонко улыбнулась.
Мейда в этот момент продолжала разглядывать себя в зеркале.
— Что же делать? Что-нибудь другое примерить? Но мне нравится это платье.
— Пожалуйста, не волнуйтесь, — сказала продавщица. — Платья нарочно так шьются, чтобы их можно было подогнать по фигуре.
Мейда взглянула на нее с надеждой.
— Вообще-то я так и подумала, в других магазинах мне приходилось с этим сталкиваться, но свадебного платья я еще ни разу не покупала, вот и засомневалась.
— Поверьте, для этого нет причин. Единственная неприятность — придется немного подождать.
Мейда заметно повеселела.
— Ну, это не проблема. Разумеется, мы подождем. Правда, Пэм?
Та кивнула. Куда же денешься.
— Значит, вы окончательно решили насчет этого платья? — спросила продавщица.
Мейда еще раз напоследок оглядела свое зеркальное отражение и кивнула.
— Да.
После этого продавщица позвала портниху.
Немного позже портниха вернулась с наметанным платьем и попросила Мейду еще раз примерить его. Прежде чем та удалилась в кабинку, Пэм сказала:
— Если не возражаешь, я пока схожу поищу аптеку.
— Иди, конечно! — с непонятной готовностью подхватила Мейда. Затем, слегка нахмурившись спросила: — Что-то случилось?
Пэм махнула рукой.
— Ничего особенного. Не обращай внимания. Просто перед дождем у меня часто болит голова. Еще вчера кружилась. — О том, что это произошло во время прогулки с Энди, она предпочла умолчать. — Я сразу поняла, что погода меняется.
— Аптека здесь недалеко, — сказала продавщица. — За углом, на Малколм-стрит.
Пэм поднялась с кресла.
— Тогда я оставлю тебя здесь ненадолго. Если что, звони.
Та пожала плечами.
— Да что со мной сделается.
Покидая свадебный салон, Пэм не могла отделаться от ощущения, что Мейда с радостью восприняла перспективу на какое-то время остаться без опеки.
Разгадка открылась, когда Пэм вернулась из аптеки, где купила лекарство и проглотила одну таблетку, запив ее предложенной там же водой. Приблизившись к салону, Пэм увидела остановившегося на проезжей части, напротив входа, мотоциклиста. Сняв шлем, он беседовал с девушкой, которая при ближайшем рассмотрении оказалась Мейдой.
Не назначено ли у девчонки свидание? Если так, тогда понятно, почему она обрадовалась, услышав, что Пэм собирается на время оставить ее в салоне одну.
Но с кем же Мейда встречается?
Над этим вопросом Пэм ломала голову недолго. Приблизившись к парочке, она остановилась и думала, что Мейда повернется к ней, но та, увлеченная беседой с мотоциклистом, ничего не замечала вокруг. В этот момент она говорила:
— Не знаю, конечно, что из этого выйдет. Но я ведь ничего не теряю, правда? Мне Синти так и сказала. Знаешь Синти Джексон? Так она мне и говорит — мол, сходи, что ты, в конце концов, теряешь! Ну я и пошла. Не получится так не получится. Кастингом больше, кастингом меньше...
Тут Пэм произнесла:
— Простите, если помешала. Платье еще не готово, Мейда?
Та лишь сейчас увидела ее и удивленно заморгала.
— Ой, это ты? А мы тут с Майком...
В этот момент у Пэм исчезли всякие сомнения в случайности происходящего.
Майк как ни в чем не бывало усмехнулся.
— Добрый день!
— Добрый, — удивленно протянула Пэм. — Не ожидала тебя увидеть.
Он беззаботно пожал плечами.
— О, я сюда время от времени заезжаю. Здесь есть магазинчик, где продают... — Произнося эти слова, Майк начал оглядываться по сторонам, словно ища подходящее для данного случая торговое заведение.
Как на грех, ни одного магазина, в котором что-то могло заинтересовать молодого мужчину, поблизости не наблюдалось. Зато был магазин дамских шляп, рядом с ним — дамской обуви, а на противоположной стороне в витрине бутика виднелись разные сумочки и шелковые шарфы всевозможных оттенков.
— Да? — поощрительно обронила Пэм, стараясь не улыбаться и гадая, как же Майк выберется из тупика, в который сам же себя и загнал.
— ...где продают, — растерянно повторил он. И умолк. Но уже в следующее мгновение произнес: — Что за чертовщина, куда делся магазин? Надо же, всего недели две здесь не был, а все так переменилось.
Пэм усмехнулась — выкрутился! Что ж, для будущего актера умение быстро находить выход из неудобного положения — полезное качество.
Она перевела взгляд на Мейду.
— Так что же с платьем?
— Наверное, уже готово.
— Тогда возвращаемся в салон?
— Э-э... — Мейда покосилась на Майка. Ясное дело, с большим удовольствием она осталась бы с ним, но все-таки даже ей было понятно, что в данной ситуации это невозможно. — Конечно.