Читаем Твои ответы здесь. Листай… полностью

Эликсир молодости – это чистота вашей души. А ваше тело – это тот самый священный Грааль, храм, в котором вы ежедневно, сами того не осознавая, постигаете все секреты мироздания… Не ищите их вне вас; всё внутри, господа, вы и есть шкатулка с драгоценностями… Важно лишь содержать всё в чистоте: и содержимое, и сосуд, – и тогда вам гарантирована вечная молодость.


Переосмыслите всё глубоко, и вам откроется великая мудрость, заложенная в данном повествовании…

Меруерт Морган


Кто из вас ездил на детокс-курорты, проводил программы очищения тела? Очень многие ответят утвердительно, кто-то еще только собирается. Однако многие уже осознали, что похудеть-то они похудели, а внутренней легкости и ясности сознания не обрели… И выглядят такие люди измождёнными, похудевшими и, к сожалению, безжизненными сущностями. Понаблюдайте… А в других столько света и молодости и без детоксов и даже при лишних килограммах… Задумайтесь: почему? Ведь молодость – это энергия, свет, лёгкость, чистота, любовь, страсть, глупость… И это может быть как в полном, так и в худом человеке и в совершенно любом возрасте.


Молодость – это жизнь, это чистый ручей, который потом засоряют, засоряют, засоряют… Лишь глубокое очищение души вернёт вам свет, радость, лёгкость и искренний смех… Понаблюдайте за людьми, и вы всё поймёте… Смотрите им в глаза… Тело – это лишь временный, но от этого не менее ценный сосуд вашей души! Будьте чисты и душой и телом, это и есть ваш священный Грааль.

Меруерт Морган

Монолог жены, или Швейцария не панацея

Читать вместе с «ТОКСИЧНЫЕ ДУШИ, ИЛИ ДЕТОКС ДУШИ»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза
Русская мера: vers libre
Русская мера: vers libre

В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Валентиновича Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, миниатюры, поэмы, написанные им за последние тридцать лет. Оригинальные произведения гармонично сочетаются с переводами, которые автор считает неотъемлемой частью своего поэтического творчества. Среди публикуемых текстов особое место занимает переложение свободным стихом древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», а также циклы миниатюр «Sol Oriens», «Lustgarten, сиречь вертоград царский» и исторические поэмы «Костер Амасийский» и «Каменный мед», исполненные религиозной проблематики. В версификационной практике Евгения Лукина следует отметить переводы стихотворений выдающихся английских поэтов Уилфреда Оуэна и Исаака Розенберга, павших на полях сражений Первой мировой войны, замечательного немецкого поэта Берриса фон Мюнхгаузена, а также современных авторов – американского поэта Брайана Тернера, болгарского поэта Цветана Марангозова, канадского поэта Луи-Филиппа Эбера и норвежского поэта Арне Русте. Этот труд является весомым вкладом Евгения Лукина в русское культурное наследие.

Евгений Валентинович Лукин

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия