Читаем Твои ответы здесь. Листай… полностью

Как всем известно, человека меняет лишь истинная любовь и его желание быть с тем или иным человеком.

И тогда, сделав осознанный выбор, меняется сам человек, и это отражается, безусловно, и на его партнёре…

Еще один способ – при желании человек может измениться и без каких-либо чувств или мотивации, но это, как правило, будут лишь поверхностные изменения.

Так что, господа, не стоит тратить своё драгоценное время и энергию, надо либо любить и принимать партнера таким, как он есть, либо отпускать его и находить себе подобного. И тогда вас ожидает самое комфортное, гармоничное состояние души…

Всем желаю найти близких по духу людей.

Критика другого – признак непринятия критиканом самого себя.

Меруерт Морган
<p>Оголяйте вы душу чаще</p>Оголяйте вы душу чащеИ не бойтесь кривых зеркал,Оголяйте вы сердце чащеИ не бойтесь страстей накал.Оголяйте вы душу чаще,Вам дышать станет легче в зной,Оголяйте вы сердце чаще,Становитесь всё больше собой.Знаю много я «сильных и смелых»,Лишь снаружи они таковы,А внутри там томится кролик,От испуга сильней лишь рычит.Те, кто грозен и агрессивен,Часто прячут так дикую боль,Их обиды, их страхи и тайну,Что когда-то их кто-то забил.Если кто-то вдруг вас унижает,Это лишь его боль униженья над ним,Это лишь проявленье его отчаяния,Что иначе утратит он «мнимый чин».Не хватает им смелости быть любимымИ любить, открывая своё всё нутро,Не хватает им мудрости быть премилымИ прислушаться к голосу изнутри.Не хватает любви им к себе, родному,Ведь любить может тот лишь, кто любит себя,Не хватает им уважения к себе же,Уважать может тот лишь, кто ценит себя.Оголяйте вы душу чаще,Не смотрите на рой волков,Им всё мрачно в зарю и в ненастье…Не теряйте вы времени на пустозвон.Оголяйте вы душу чаще,Вы найдёте свои сердца,Обретя лишь себя в одночасье,Вы откроете лучшие в мире сердца!!!

МММ:

Раскрыть душу – значит вступить на путь роста… Но, безусловно, не всем ее стоит раскрывать всецело – не все готовы оценить вашу искренность… Поэтому позвольте вашей внутренней мудрости и интуиции вести вас с нужными для вас людьми по правильному для вас пути…

«Неправильные» для вас люди могут лишь помешать вам либо сбить со светлого пути.

Не доводите себя, конечно, до маниакального состояния недоверия всем и вся, лишь слушайте сердце – там ваш Бог – и через сердце душу. Если вам кто-то не по душе по непонятным причинам, это знак: человек вам не очень подходит. И наоборот, если кто-то вам приятен и вас к нему тянет, это ваш человек. А роль его в своей жизни вы определите сами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза
Русская мера: vers libre
Русская мера: vers libre

В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Валентиновича Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, миниатюры, поэмы, написанные им за последние тридцать лет. Оригинальные произведения гармонично сочетаются с переводами, которые автор считает неотъемлемой частью своего поэтического творчества. Среди публикуемых текстов особое место занимает переложение свободным стихом древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», а также циклы миниатюр «Sol Oriens», «Lustgarten, сиречь вертоград царский» и исторические поэмы «Костер Амасийский» и «Каменный мед», исполненные религиозной проблематики. В версификационной практике Евгения Лукина следует отметить переводы стихотворений выдающихся английских поэтов Уилфреда Оуэна и Исаака Розенберга, павших на полях сражений Первой мировой войны, замечательного немецкого поэта Берриса фон Мюнхгаузена, а также современных авторов – американского поэта Брайана Тернера, болгарского поэта Цветана Марангозова, канадского поэта Луи-Филиппа Эбера и норвежского поэта Арне Русте. Этот труд является весомым вкладом Евгения Лукина в русское культурное наследие.

Евгений Валентинович Лукин

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия