Существует «тринадцать великих» языков – это те, на которых говорят не менее чем 50 процентов людей на Земле. Кроме упомянутых китайского, английского, хинди, урду и русского, надо назвать испанский – 210 миллионов человек, немецкий – 100 миллионов, японский – 110 миллионов, французский – 95 миллионов, бенгальский – 125 миллионов, индонезийский – 130 миллионов, португальский – 115 миллионов, итальянский – 65 миллионов, арабский – 127 миллионов.
Из названного выше общего числа языков 1200 приходится на долю американских индейцев, а их не более 17,5 миллиона человек. Есть очень малочисленные народности, но они имеют свой язык и письменность. В СССР на Кольском полуострове живут саами. Их всего 1700 человек, но у них свой язык, и своя письменность.
Кто знает «тринадцать великих», теоретически имеет возможность разговаривать почти с двумя миллиардами человек. Но исходя только из перечня распространения языков, не следует, конечно, выбирать язык для изучения. Следует принимать во внимание и многие другие факторы. Например, больше всего книг издается на русском языке; больше всего на русском языке выходит и технической литературы. На английском языке ежедневно издается столько же газет, сколько на всех остальных языках мира. Переводится книг больше всего с английского, затем с русского, французского и немецкого языков. А вот по географическому распространению на первом месте испанский язык.
А какой язык «в моде»? Говорят, английский и русский. Чаще, чем раньше, стали теперь изучать испанский и восточные языки.
Опыт показал: надо изучать основные языки, а затем близкие к ним, родственные. Конечно, чем больше языков знает человек, тем легче он усваивает новый язык.
Один из энтузиастов изучения иностранных языков филолог Т. Ауэрбах рассказывает, что если знаменитому немецкому археологу Генриху Шлиману для изучения первых двух иностранных языков – французского и английского – требовалось по году, то позже он овладевал новым языком за считанные недели, а то и дни.
Так, например, было с испанским, когда Шлиман уезжал в Венесуэлу, к месту новой службы. «Когда я высажусь в Каракасе, – сказал ученый друзьям в Гамбурге перед посадкой на пароход, – я буду говорить по-испански». И действительно, за время пути выучил испанский. Помогла книга на испанском языке, которую Шлиман знал наизусть на многих языках. И каждый раз, когда он брался за изучение языка, он запасался новым переводом этой книги. Всего же Шлиман владел 14 языками.
В юности у Шлимана была плохая память. Но он собирался посвятить себя изучению древнего мира. А для этого необходимо было знание многих языков. Упорнейшей тренировкой Шлиман достиг того, что ежедневно смог заучивать наизусть по 20 страниц прозаического текста. Став обладателем феноменальной памяти, он приступил к ускоренному изучению языков. Например, за 6 недель изучил считающийся очень трудным для иностранцев русский язык.
В средние века такая способность к быстрому овладению чужим языком вызывала подозрение. В XVII веке в Финляндии судили студента за то, что он с «неимоверной быстротой изучал иностранные языки, что невозможно без содействия нечистой силы». Обвинение поддержала церковь, и студент был осужден к смертной казни как «заколдованный дьяволом».
Этот варварский акт лишний раз подтверждает общераспространенное в прошлом мнение – изучение другого языка – дело необычайно трудное.
Однако известны многие люди (их называют полиглотами), которым удается овладеть десятками языков.
Кардинал Меццофанти (1774 – 1849) знал более 100 языков. Немецкий лингвист Л. Г. Шютц, житель Франкфурта-на-Майне, разговаривал на 270 языках! Не отстал намного от него и современник А. С. Пушкина датчанин Р. X. Раек из Копенгагена. Он объехал весь мир, знал 230 языков и стал автором 28 словарей! В 1961 году в ГДР умер профессор Геестерман. Он владел 132 языками. Примерно на стольких же языках говорит ныне здравствующий итальянский профессор Тальявани. Не уступит им и москвич И. Дворецкий – онзнает много языков, живых и мертвых. Доктор филологических наук А. А. Зализняк разговаривает более чем на трех десятках языках.
В наши дни в Париже живет человек, который, как рассказывают, владеет французским, немецким, испанским, португальским, итальянским, норвежским, турецким, русским, сербским, греческим, баскским, берберийским, банту. Он читает без словаря на всех европейских языках, а также по-латыни, по-древнегречески, по-китайски, по-японски, по-персидски, по-арабски, по-фински, на древнеассирийском и древнеегипетском языках. Не проходит года, чтобы он не изучил хотя бы одного нового языка.
– Сколько же вы их знаете в общей сложности? – спросили у Григория Колпакчи.
– Не сумею точно сказать, – ответил удивительный полиглот.