Читаем Твой выход, Бен! полностью

Я молча кивнул. Мысленно я уже видел, как мы ковыляем по сцене в костюмах гномов. Йонаса я представлял маленьким толстеньким гномиком с растрёпанными огненно-рыжими волосами. А себя – наоборот, долговязым брюнетом, на голову выше всех остальных. В общем, дело грозило принять очень неприятный оборот.



Но в действительности вышло ещё хуже.

Глава 2

После того как со сказкой всё стало ясно, началось распределение ролей. Белоснежкой, конечно, назначили Мелиссу. Ещё бы, ведь её мать пообещала сшить костюмы для постановки. Роль мачехи досталась Лине – она была лучшей подругой Мелиссы.

Когда Фрау Шнук открыла рот, чтобы продолжить подбор артистов, рука Йонаса вдруг взметнулась вверх. Наверное, фрау Шнук решила, что Йонас хочет добровольно вызваться на какую-нибудь роль. Во всяком случае, она сразу его спросила. Но Йонас и не думал доставлять ей такое удовольствие.

– Я могу взять на себя техническую часть спектакля, – предложил он.

– По крайней мере, там он вряд ли сильно напортачит, – язвительно заметила Мелисса.

Кстати, руку она опять не подняла.

Фрау Шнук снисходительно улыбнулась и ничего не сказала. Йонас пихнул меня кулаком в бок и шепнул:

– Мне нужен ассистент.

Я встрепенулся. Это была классная идея. Во-первых, мне совсем не хотелось появляться на сцене – вдруг напортачу и выставлю себя на посмешище. А во-вторых, я бы выполнял ответственную задачу и как-никак участвовал бы в общем деле.

Но не тут-то было. Фрау Шнук как раз перешла к раздаче остальных ролей и просто не обратила внимания на мою поднятую руку.

– А нашим принцем будет…

Она задержала дыхание и сделала паузу.

Все мальчики в классе, кроме Йонаса, замерли. А девчонки, наоборот, оживились и захихикали. Мелисса принялась шушукаться с подружками, их головы сомкнулись в тесный кружок. Кевин уставился на свои обгрызенные ногти. Леону срочно понадобилось поднять с пола клочок бумаги, и он нырнул под парту. Каждый надеялся, что роль принца достанется не ему. На всякий случай я тоже начал незаметно сползать со стула. Принц должен быть белокурым и голубоглазым – это всем известно. Поэтому мне с моими карими глазами и чёрными, отросшими чуть ли не до плеч патлами можно было не особенно волноваться. Однако я ошибся.

– Бен!

Голос фрау Шнук поразил меня, словно световой меч. Я испуганно втянул голову в плечи. Все разом повернулись в мою сторону. Мне вдруг стало жарко. Во рту пересохло, как в пустыне планеты Татуин2. Йонас похлопал меня по плечу, и откуда-то издалека донёсся его понимающий шёпот:

– Ну ты и влип, приятель.

Другие мальчики тоже бормотали что-то сочувственное. Девчонки отпускали глупые шуточки. Но ужаснее всех была Мелисса. Она часто-часто захлопала ресницами, изображая влюблённый взгляд, и томно проворковала в мою сторону:

– Сможешь меня даже поцеловать…

Мелиссины подружки дружно захихикали. А у меня внутри всё похолодело.

Не помню, как прошёл остаток урока. Не знаю, кому достались роли гномов и охотника. Я больше ничего не соображал. Всё вокруг плыло, как в тумане. Так начался самый страшный кошмар моей жизни.


Глава 3

Прошла неделя, а кошмар всё не кончался. Наоборот. Он разросся до размеров катастрофы.

Репетировать мы пока не начали, поскольку девочки считали, что сначала надо переделать всю пьесу.

– С чего вдруг Белоснежка выполняет всю работу по дому за семерых взрослых мужчин? Это так несовременно! – с важным видом заявила Мелисса.

Йонас тихонько застонал, а Кевин и Леон скорчили рожи.

Но фрау Шнук согласилась:

– Абсолютно верно. В наше время мужчины и женщины равноправны. Равные права означают и равные обязанности. За это я когда-то выходила на улицы3.

– Вот бы там и осталась, – шепнул Йонас.

– И Мелиссу бы с собой прихватила, – добавил я.

– Белоснежка должна не у плиты стоять, а руководить гномами! – заявила Лина.

– Интересная мысль, – похвалила её фрау Шнук.

И зря. Потому что девчонки сразу загалдели и стали наперебой вносить совершенно дурацкие предложения:



– Пускай гномы сами готовят себе еду!

– А после моют посуду!

– И носки свои пусть тоже штопают сами!

Мальчики даже не пытались вмешаться. Любое возражение отскочило бы от девчонок, как выпущенный из бластера заряд отскакивает от защитного поля. Меня же тем временем одолевали совсем другие заботы.

– Дам пять евро, если поменяешься со мной ролями, – попробовал я подкупить Финна. Он был блондин, на полголовы выше меня, и из него наверняка получился бы отличный принц.

– И не мечтай, – решительно отказался Финн. – Я играю второе дерево, и точка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великие сказочники мира. Том 1
Великие сказочники мира. Том 1

Читатель, ты взял в руки трёхтомник «Великие сказочники мира». Конечно, самым великим сказочником всегда был народ. Но, как ни странно, народная сказка долго не воспринималась всерьёз писателями. Одним из первых почувствовал её очарование Шарль Перро. Он и «впустил» сказку в большую литературу. Из русских писателей первым это сделал великий Пушкин. Затем появился «Король сказочников» - Андерсен. И уж после него всё большее количество писателей бралось за перо, чтобы создать «свою» сказку. И если получалось – народ принимал их в разряд великих. И, право, их не так уж и много. Ибо сказка, пожалуй, один из самых трудных и требовательных жанров. В первый том вошли сказки А. С. Пушкина "Сказка о царе Салтане", Ш. Перро "Золушка, или Хрустальная туфелька", Х.-К. Андерсена "Дикие лебеди", "Огниво", "Русалочка", В. Гауфа "Маленький Мук", "Карлик Нос", С. Т. Аксакова "Аленький цветочек", Братьев Гримм "Белоснежка и Краснозорька", "Бременские музыканты", "Госпожа Метелица", "Король Дроздобород", В. М. Гаршина "Лягушка-путешественница", К. И. Чуковского "Доктор Айболит". Издание иллюстрировано.

Вильгельм Гауф , Ганс Христиан Андерсен , Шарль Перро , Якоб и Вильгельм Гримм , Якоб и Гримм

Сказки / Зарубежные детские книги / Зарубежная классика / Книги Для Детей