Читаем Твой зверь (СИ) полностью

Я не поднимая головы опустилась на стул. Было очень стыдно за свое поведение, глаза заслезились, а румянец не желал сходить со щек.

–Здравствуйте. – Я зыркнула на него. Сердце забилось чаще, а в животе завязался узел.

–За что ты так ругала этого парня?

–Он не пришел проведать Мелиссу. А они вроде как… поженятся. – Я пожала плечами. В голове роем пронеслась сотня мыслей – зачем я надела эту мантию сегодня, почему не использовала чары для удлинения ресниц, зачем вообще пришла сюда, почему Римус сидит со мной и почему он сидел за столом с Виктором и его друзьями?

–Понятно. – Он смотрел на меня в упор, и я решилась…

–А что вы делаете на Рождество? –И, не дожидаясь ответа, продолжила. – Приходите в «белое сердце», у нас намечается грандиозный праздник!

–Обязательно придем. –Виктор положил руку на плечо Римуса и смотрел на меня с животной страстью в глазах. – Верно, Римус?

–Да, конечно. – Римус улыбнулся своей печальной улыбкой и последовал за Виктором к выходу из таверны.

На следующий день я проснулась ни свет ни заря. К полудню мои волосы обрели прелестный каштановый отлив, веснушки были скрыты под толстым слоем гримирующих чар, ресницы доставали почти до бровей, а губы алели. Оставалась одна проблема – нарядной одежды у меня не было. Я достала из шкатулки серьги и ожерелье, оставшиеся от матери. Единственное сокровище, которое не было продано – фамильные драгоценности. Я примерила их и не узнала себя. Из зеркала на меня смотрела не двадцатидвухлетняя девушка, а зрелая тридцатилетняя женщина. Как одни только украшения могут изменить девушку? Я поскорее сняла их. Быть может, Римусу и понравился бы мой новый облик зрелой женщины, но эта женщина пугала меня – я еще не готова к подобного рода экспериментам. Надеть старые серьги, подарок дяди на пятнадцатилетие, будет верным решением. Я долго перебирала свой скудный гардероб. Выбор остановила на коротком коричневом платьице и белой блузе. Примерив это, я поняла, что не хватает яркости, поэтому, ломя голову бросилась к Мелиссе. Подруга выглядела намного лучше – Анатоль заходил. Она осмотрела мой наряд и протянула красные бусы – они придавали мне индивидуальности.

–А вообще ты похожа на немецкую служанку. В таком наряде они разносят пиво маглам. Бургомистр показывал нам не двигающиеся колдографии, так что я точно знаю. Я могу предложить тебе клетчатую юбку и простую водолазку. Будет намного лучше.

Я посмотрела на длинную зеленую юбку в черную клетку и отвела взор – в таком меня Римус точно не заметит.

–Нет, спасибо. Лучше одолжи свою синю мантию.

–О, да. – Мелисса улыбнулась. – Ты её прилюбила.

Сама она была одета в нежно-розовое платьице, а на шею повязала платок – чтобы не видно было шрама от укуса волка.

–За мной должен зайти Анатоль, а тебе пора уже быть в «белом сердце».

–Да, пожалуй. – Я спешно накинула мантию подруги и поспешила в паб.

Открыв дверь, я сразу же погрузилась в атмосферу праздника. Повсюду горели свечи и пахло сладостями и глинтвейном. Виктор и его свита уже были здесь, как и многие другие жители Флиттона. Я приподнялась на цыпочки, чтобы высмотреть предмет своего обожания, но меня перехватил дядя.

–Ты задержалась, Астрид! Раздевайся и обслужи несколько столиков, я не справляюсь.

Я сняла мантию Мелиссы и повесила её на стул в комнате дяди. Несколько минут провели, прихорашиваясь перед зеркалом, лишь через десять минут я вышла к гостям. Все вокруг улыбались мне, и отмечали, что я очень красивая сегодня. Я успевала обслуживать столики и поглядывать по сторонам.

У стола Виктора меня поджидала засада из падких на женщин парней. Они пожирали меня глазами, когда я принимала заказ, а когда расставляла бокалы, один из них не выдержал и схватил меня за попу. Это было глупо – он сразу же получил подносом по голове и отпустил мои ягодицы, но тут же другой из команды Виктора Мейси усадил меня к себе на колени и, как я не отбивалась, продолжал меня лапать. Однако, помощь не заставила себя ждать – Римус подоспел вовремя. Он выдернул меня из цепких пальцев нахала и оттащил от стола Виктора.

–Ты как? – Он выглядел потрясенным и… злым.

–Спасибо, в порядке. – Я улыбнулась, радуясь, что именно ОН спас меня. Я кинулась к Римусу на шею и прошептала в самое ухо. –Спасибо!

Он грубо отпихнул меня:

–Астрид, умерь свой пыл. Не удивлен, что они приставали к тебе.

Я сделала круглые глаза, но продолжала глупо улыбаться:

–Не поняла…

–Ты одета как… куртизанка! И ведешь себя соответственно!

«Поверить не могу! Он отчитывает меня, как старший брат!»

–Что? – Я всё ещё надеялась, что не правильного его поняла – вокруг звучала музыка и было много шума.

–Ты ведешь себя отвратительно развязно! И выглядишь так же!

Я сжала кулаки. Глаза наполнились слезами. «Какая же я дура!» Губы дрожали, но я всё же достала из кармана маленький сверток:

–С Рождеством. – Одними губами произнесла я, всучила ему сверток, и отвернулась, чтобы убежать, пока слезы еще не потекли по лицу. Но Римус схватил меня чуть ниже локтя и притянул обратно.

–Астрид, я…– Он недоумевающим взглядом смотрел на сверток.

Перейти на страницу:

Похожие книги