Ночь прошла в компании леди Силии. Увидев меня, опустошенную и напуганную, пожилая дама без лишних слов распахнула дверь своей комнаты и пригласила к себе. Уснуть после всего, что случилось, даже и пытаться не стоило. Мне казалось, что как только закрою глаза, вновь увижу огненную пасть чудовища. Про Кайдена старалась вообще не думать, но мысли неизменно увлекали в воспоминания. Губы еще пылали от недавнего поцелуя, а стыд прожигал не хуже адского огня. Лишь под утро я вернулась в свою спальню, правда от принесённого служанкой завтрака не отказалась. Стресс – такой особый зверь, что при виде вафель с клубничным сиропом начинает мурлыкать подобно котенку.
На все расспросы про случившееся я получила сухие ответы от Эбби, дескать та ничего не ведает. Разведка моих соседок оказалось более информативной. Парк после нападения уже привели в порядок, стараясь быстрее стереть из памяти придворных кошмарные мгновения. Оказывается это не единственный случай, когда обитатели темного мира пытаются проникнуть в Вестарию. Игнисов и раньше видели, один или два, они прорывались сквозь запертую дверь в наш мир, но охотники быстро справлялись, уничтожая угрозу. Но первый раз монстры добрались до королевского дворца, а это уже не на шутку испугало местную знать.
При дворе шептались, что защита, наложенная Хэлдридом, за двести лет ослабела и Вестарии вновь грозит страшная опасность. Огненные звери, дети тьмы просачиваются сквозь магические печати, сея смерть и разрушения.
– Говорю же тебе, милочка, немыслимое дело, – возмущалась Силь, раздосадованная сорванным праздником. – Мы много лет жили в мире, но чтобы такое… и ведь поговаривают, что уже были подобные происшествия.
– Благо никто не пострадал, – вздыхала леди Сьюзен, прижимая к груди свою болонку. Собачонка сегодня была непривычно тихой и, прижав ушки, сидела на руках хозяйки, сверкая бусинами круглых глаз.
– Руку даю на отсечение, это происки змеиной невесты, – буркнула ее подруга, явно недолюбливающая принцессу Дайре. – Где же ее высочество прохлаждалась, пока мы подвергались опасности? А? То-то же! Не было ее на вечере.
– Говорят, что заболела и не смогла посетить бал.
– А по мне так она замешана во всем.
– Прикуси язык, Силь, – горячо зашептала Сьюзи. – Не ровен час, еще в измене обвинят, нельзя так про будущую королеву говорить.
– Трусиха,– презрительно сощурив веки, изрекла пожилая дама.
Я в это время просто сидела и слушала, не поддерживая разговор. Мне не верилось, что милая Дайре имеет какое-то отношение к тому ужасу, что творился посреди роскошного королевского сада. Но кто-то же выпустил этих тварей из их темного логова, или монстры сами настолько сильны, что прорвали защиту? Вопросы назойливыми мухами роились в голове, но ответов на них пока не предвиделось.
Неожиданно на пороге комнаты появилась Эбби, прервав оживленную беседу.
– Вот вы где, миледи, – проговорила она, склонившись в поклоне. – Просили сообщить вам, что карета готова.
Я нахмурилась, не понимая, о чем речь.
– Вещи уложены, можно отправляться.
– Ты о чем сейчас вообще? – недоуменно спросила я.
– Вы едете домой, – пояснила горничная и добавила: – Приказ короля.
Я опешила от подобной новости. Хорошенькое дело! А предупредить заранее они не могли, и вообще, к чему такая поспешность? Будто Кайден решил избавиться от меня, чтобы глаза не мозолила. А как же граф, мой так называемый муж? Неужели меня к нему отправляют. Настроение и без того паршивое, стала просто отвратительным.
– Я еду к тетке или супругу? – холодно поинтересовалась я, стараясь не смотреть на удивленно вытянувшиеся лица пожилых дам.
– В родовое поместье де Сюгер.
Ну, хоть не в объятия Ноэля, и на том спасибо. Соседки попрощались со мной, тактично промолчав про неожиданное наличие мужа, о котором я не соизволила рассказать им. Представляю, что дамы подумали. Ну и ладно, все равно, видимо, я больше не появлюсь во дворце. Может, оно и к лучшему.
Пришлось надевать отвратительного вида шляпку с фетровыми цветами и накидку с дырявым подкладом. Синее платье, в котором вчера блистала на балу, я велела достать из дорожного сундука и вернуть королю. Не нужны мне подачки. Пусть его гадство невесте своей подарки дарит, а меня оставит в покое.
Проводить меня до экипажа никто не вышел, да собственно и некому было. Единственные мои приятельницы, которыми я успела обзавестись, остались в пыльном закоулке коридора. Перед тем как сесть в карету, украдкой окинула взором многочисленные окна дворца, пытаясь угадать королевский кабинет. Портьера на втором этаже чуть отодвинулась, но стоявшего за ней человека не было видно. Скорее всего, один из любопытных придворных или многочисленных слуг. Я поспешно отвернулась и, подавив разочарованный вздох, стала забираться внутрь кареты. Удобно устроившись на мягком сидении, откинулась на спинку скамьи и приготовилась к долгому пути.