Читаем Твоя настоящая семья (СИ) полностью

- Не уверен, что вам нужно это слышать, учитывая ваше положение.


- Не волнуйтесь за меня, мистер Хоук. Я не из чувствительных. И волнений за период моей беременности пережил достаточно, но как видите, я в полном порядке.


- Ну, как скажете, - бета быстро глянул на Мэтта и продолжил: - Мейера нет в живых. Он покончил с собой больше года назад.

Донни закусил губу, качая медленно головой, а Мэтт хмуро бросил, кивнув в сторону Сальваторе Сильвани:


- Ну, а этот тут при чём?


- Сэл был женихом Адама до меня, - ответил за сыщика Дон. – Но они расстались ещё до нашей встречи с ним. Насколько мне известно.


- Ничерта тебе не известно, - вдруг сказал Сильвани. Голос его звенел от ненависти, а во взгляде, направленном на омегу, полыхала такая злоба, что Мэтт инстинктивно прикрыл Донни собой – тот ухватился за руку альфы, лёгшую ему поперёк груди.

- Ничерта тебе не известно, мразь, шлюха проклятая… - Сильвани затрясло. – Мы были парой, настоящей, истинной парой, но тут ты влез и всё испортил, блядь дешёвая… А потом бросил его ради богатенького дурака… Ты янки, проститутка, давал ему от похоти, а он думал, что любишь… Это из-за тебя он умер, подонок… Из-за тебя… Бросился с моста в Камберленд, его тело нашли только через месяц… Его лицо, его прекрасное лицо нельзя было узнать! А ты даже не пришёл на его похороны, мерзавец… Впрочем, твоё счастье, что не пришёл, иначе я бы ещё там тебя убил… Это из-за тебя его нет больше со мной…

Омега всхлипывал – громко, нижняя челюсть его тряслась, плечи ходили ходуном в нарастающей истерике. Держащие его оперативники не двигались и казались абсолютно каменными. Мэтт с тревогой взглянул на Донни – но его омега был лишь слегка нахмурен:


- Сэл, похоже, очень болен, мистер Хоук, - обратился он к детективу.


- Есть немного, - согласился тот. – После самоубийства Мейера он попал в дурнушку. Депрессия. Попытка суицида – вон, какие у него ручки красивые. Вроде подлечили, выписали, а он вон чего. Ну, дружочек, теперь уж тебя не в санатории будут держать. Психушка тюремного типа от санатория очень отличается, скажу я тебе.

- Сумасшедший, - пробормотал Мэтт. – Чокнутый. И не накажешь гада…


- Он достаточно наказан, - тихо сказал Донни. – Взгляни на него.

Сильвани раскачивался взад-вперёд, плача навзрыд, выкрикивая бессвязные фразы и угрозы на смеси английского и итальянского. Потом он умолк, согнувшись почти вдвое, лишь продолжал судорожно всхлипывать, как маленький ребёнок после бурной истерики. Хоук помотал большой головой:


- Да, клиника в чистом виде. Суд его определит в психушку, тут и к гадалке не ходи.


- Ага, - презрительно сказал Мэтт. – А потом его снова подлечат и выпустят… И кто его знает, чем он займётся. Джим, это же маньяк самый натуральный!


- Я бы на твоём месте не особенно волновался, - ответил бета. – За такие фокусы его там не мятными конфетками кормить будут. Ему хватит пары месяцев, чтобы дойти до состояния овоща. Я бывал в подобном заведении – с ознакомительными, так сказать, целями… Поверь мне, парень, уж лучше тюряга.


- Тогда мне значительно спокойнее, - мстительно сказал Мэтт. Донни же глядел на безумца и качал головой.

- Он хотел убить меня, - сказал он альфе. – Но я почему-то не могу на него злиться. Наверное, потому, что жду ребёнка, и моя душа отторгает любой негатив. Я не хочу на него смотреть… Прошу тебя, Мэтти, давай уйдём. Нам тут больше нечего делать. Ему нужен врач.


- И полиция, - добавил Хоук, в конце фразы которого эффектно аукнулись с двух сторон улицы полицейские сирены.

…Суматоха улеглась лишь через пару часов. Сильвани, впавшего в новую истерику, увезли в больницу под конвоем из двух офицеров, Хоук уехал, оставив сотрудника охранять повреждённый пожаром домик омеги – перед этим они бережно унесли в соседний дом, обитый сто лет не крашенным облезлым сайдингом, заснувшего на газоне бесстрашного огнеборца мистера Свона. Ночевать на Лиллиан-стрит было нельзя, и Мэтт увёз любимого к себе в Бель Мид.

Дейна, когда он увидел стоящего в холле Дона, просто перекосило, но под взглядом мужа он ничего не посмел сказать, только сжал губы так, что они побелели. Ричард же быстро двинулся навстречу сыну и его омеге:


- Мэтт, а я уже хотел ехать к вам. Джим позвонил, сказал, что вы приедете сюда. Лэндис приготовил вам комнату. Мистер Холден… Я рад по-настоящему познакомиться с вами.


- Я тоже рад знакомству, сэр, - улыбаясь, ответил Донни. Альфа внимательно посмотрел на его живот:


- Я вижу, что моему внуку до рождения осталось совсем немного.


- Восемь недель самое большее, сэр. Он должен появиться на свет примерно четвёртого или пятого ноября.


- Мы все очень этого ждём, Донни. Очень ждём. А теперь вам нужно отдохнуть.


- Спасибо, сэр. А могу я узнать, где мистер Уэст?


- Гарри поехал в клинику репродуктологии к своему старому другу, у которого сегодня ночное дежурство. Привезёт сюда врача, чтобы вас осмотрели, и заодно всё необходимое для вас, ведь в этом доме почти тридцать лет не было беременных омег.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы