Читаем Творения полностью

1.242. Епископу Евфрасию.

Будем усердно молиться о том, чтобы прогнана была душевная проказа от «прядены, кудели и кожи» (Лев. 13, 48), — от духовной «прядены» того, что составляет как бы жилы Церкви Христовой, разумею епископов и всех, пользующихся почестями Левитского сана, от духовно понимаемой «кудели», то есть управляемого и пасомого ими освященного народа, и от духовной «кожи», то есть недавно пришедших к Богу, еще только оглашенных, но не отложивших мертвенности ветхих одежд греха через возрождение в Святом Крещении.

1.257. Навкратию.

Иные Пророков называют пчелами, а Божественное их Писание — пчельником. Посему прекрасное дело — послушаться Соломона, который говорит: «яжде меде, сыне, да насладится гортань» души (Прит. 24, 13). Сладкою же и медовою снедью называет он чтение и изучение словес Духа.

1.260. Децемвиру Павлу.

«Се Аз и дети Мои» (Ис. 8, 18), — воззвал Спаситель Христос устами Исаии. Ибо, как детей Спаситель научил святых, насколько могли они вместить и послужить другим; потому что пред Христовым совершенством все святые — дети.

1.261. Председателю Кириллу.

Первая Ева прообразовательно названа жизнью (Быт. 3, 20), чтобы означать ей вторую Еву, то есть — Святую Марио, родившую Жизнь человеков, Христа, Господа славы. Ибо Она оказывается истинно Матерью всех живущих по Евангельски и не умирающих душами за неверие.

1.262. Председателю Кириллу.

«Кто дал есть женам ткания мудрость» (Иов. 38, 36)? Так беседовал Владыка с Иовом. Ибо первая жена имела мудрость соткать одежды зримые, чтобы ими прикрывать нам видимую телесную наготу. А вторая Жена, то есть Богородица, показала такую мудрость и искусство, что из пряжи рожденного от Нее Агнца облекла всех верующих в одежды нетления и избавила от невидимой наготы, потому что весь истинный сонм христиан предстоит одесную Горнего Царя, «одеян в ризу позлащенную и преиспещрен» тысячами видов добродетелей (Пс. 44,10).

1.283. Друсиану.

Хотя у тельца не выросли еще рога, однако же он, конечно, знает, что они вырастут, почему и защищается головою от того, что, по видимости, противится ему. Так и Давид, хотя Спаситель Христос не пришел еще к людям, как Пророк, знал, откуда произойдет рог спасения, то есть от семени и рода Давидова. Потому и сказал сам Давид Владык Христу: «о Тебе враги наша избодем роги» (Пс. 43, 6), то есть через Тебя, Твоею силою и Твоим могуществом отразим врагов наших демонов. Ибо сами по себе не в силах мы одолевать невидимых врагов».

1.298. Председателю Севиру.

Спрашиваешь у меня, что такое говорит Бог у Пророка: «обнажу бедры твоя противу лица твоего, и явится срамота твоя» (Иер.13, 20)? То, что на оном Божественном и страшном Суде предстанут перед твоим лицом все худые дела, какие учинил ты здесь, чтобы ты, смотря на них и узнавая их, пришел в стыд, в страх и в трепет.

1.299. Калокиру.

Люди часто называются водами, ибо Пророк говорит: «вот, яко вода многа, языцы мнози» (Ис.17,13). И: «множество языков многих, яко вода возшумит» (12). И: вот, возведу «на вы воду многу, царя ассирийска» (8,7).

1.314. Фирмиллиану.

«Вместо отец быша сынове твои» (Пс.44, 17). Ибо те, которые по закону Моисееву прежде служили и в древние времена благоугодили Богу, в Церкви оказались вторыми после Апостолов. И Апостолы — сыны синагоги Еврейской. Но поскольку сподобились они стать учениками Христа и во всем подражать Учителю, то жизнью и достоинством своим доказали, что отцы их, оправдавшиеся некогда в законе, — по сути их сыны.

1.315. Фирмиллиану.

Можешь и иначе понимать изречение, о котором в недавнее время было у нас слово. «Вместо отец твоих быша сынове твои» (Пс. 44, 17), — то есть дарование, которого прежде, при отцах своих, многократно просил ты у Бога и большею частью не получал и не бывал услышан, приняв сверх чадородия при последнем конце старости своей, усладись и возвеселись. Ибо сказано: и дасть тебе Господе дар лучший «от сынов и дщерей» (Ис. 56, 5).

2.2. Епископу Тимону.

«Защищу град сей Мене ради, и Давида ради раба Моего», — говорит Бог (4 Цар. 20, 6). Под градом разуметь теперь будем самую верную душу.

2.13. Схоластику Антонию.

По Божию приговору Израильтянам, перешедшим Чермное море, вменяется сие в крещение, хотя они и не были крещены. Так, угодно было Богу и второго по рождению Ефрема назвать первородным и предпочесть его старшему Манассии, чтобы мы доискивались значения всего этого.

2.14. Феосевию.

Две золотые маслины у Пророка Захарии (Зах. 4, 3) предызображают уверовавших во Христа, и одна маслина — иудеев, а другая — язычников, которые прежде уподоблялись соломе, но впоследствии, за веру и покаяние сподобившись великой милости, оказались как бы золотыми по духу.

2.15. Агафону Декемврию.

Блаженный Давид, наказав смертью убийц Иевосоея и отсекши им руки и ноги, повесил при источнике над водою. А сие означает, что крещением, совершаемым по Христу, приводятся в бессилие и совершенное бездействие демоны, до веры нас порабощавшие и умерщвлявшие души наши.

2.16. Агафону Декемврию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука