Читаем Творения полностью

19) Посему, суесловят приписывающие страдание Божеству Его, или неверующие вочеловечению Его, или единаго именующие двумя, или предприемлющие производить измерение плоти Его и осмеливающиеся сверх Писаний определять: сколько или как. В подобных этим примышлениях преткнулся ум еретиков; Маркион уклонился от истины по преизбытку хулы; Манихей введен в заблуждение мнением о начале греха; Валентин погрешил под предлогом ведения; а Павел Самосатский и так–называемый Фотин с последователями пали по неверию в Божество; Арий же хулил по безумию. И вы, вдаваясь в подобные споры, говорите, чего нет в Писании, и совращаете неутвержденных. Но достаточно веровать тому, что написано и совершено, как говорит Павел: по подобию по всяческим, разве греха (Евр. 4, 15); и также Петр: Христу убо пострадавшу за ны плотию, и вы в туже мысль вооружитеся (1 Петр. 4, 1), чтобы, простершись далее сего, не отринуть истины.

Свитокъ Афанасія Александрійскаго архіепископа, къ антіохійцамъ

1) Возлюбленнымъ и вожделеннейшимъ сослужителямъ: Евсевію, Люциферу, Астерію, Киматію и Анатолію Афанасій и пребывающіе въ Александріи Епископы изъ Италіи, Аравіи, Египта и Ливіи, Евсевій, Астерій, Гаій, Агафъ, Аммоній, Агафодемонъ, Драконтій, Аделфій, Ермеонъ, Маркъ, Феодоръ, Андрей, Пафнутій, другой Маркъ, Зоилъ, Мина, Георгій, Лукій, Макарій и прочіе желаютъ премного о Христе радоваться.

Уверены мы, что, будучи служителями Божіими и добрыми строителями, имеете вы достаточныя силы благоустроить все дела церковныя. Но поелику дошло и до насъ, что весьма многіе, прежде по упорству отъ насъ отделявшіеся, желаютъ ныне быть въ мире съ нами; а многіе, отступивъ отъ сношенія съ аріанами, ищутъ общенія съ нами: то почли мы необходимымъ, что написано нами и возлюбленными нашими Евсевіемъ и Астеріемъ, то написать и къ вашей доброте, о возлюбленные и подлинно вожделеннечшіе сослужители. Мы радуемся таковому известію. и желаемъ, чтобы, если и остается еще кто далекимъ отъ насъ, и если кто, повидимому, сходится еще съ аріанами, то и онъ бежалъ бы аріанскаго ихъ безумія, и наконецъ все и повсюду могли бы сказать: единъ Гасподь, едина вера (Ефес 4, 5). Ибо, какъ сказалъ Песнопевецъ, что добро, или что красно, но еже жити братіи вкупе (Псал. 132, 1)? А домъ нашъ — Церковь, и у насъ прилично быть одному и тому–же образу мыслей, ибо веруемъ, что въ такомъ случае будетъ съ нами обитать и Господь, сказавшій: вселюся въ нихъ и похожду (2 Кор. 6, 16), и: зде вселюся, якоже изволихъ (Псал. 131, 14). Где же — зде, какъ не тамъ, где проповедуется одна вера, одно благочестіе?

2) Посему, действительно, и мы египетскіе вместе съ возлюбленными нашими братіями, Евсевіемъ и Астеріемъ, намеревались идти къ вамъ, какъ по многимъ причинамъ, такъ особенно для того, чтобы облобызать любовь вашу и сообща насладиться такимъ миромъ и единомысліемъ. Но поелику, какъ объясняли мы и въ другихъ посланіяхъ, и какъ можете узнать отъ самихъ сослужителей нашихъ, удерживаютъ насъ церковныя нужды; то мы поскорбели и упросили этихъ сослужителей нашихъ, Евсевія и Астерія идти къ вамъ вместо насъ. И благодареніе ихъ богочестію, что хотя сами и могли поспешить въ свои епархіи, однако–же всему предпочли путешествіе къ вамъ ради настоятельной церковной нужды. Получивъ ихъ согласіе, утешились мы темъ, что, когда они и вы будете тамъ, и мы все почтемъ себя соприсутствующими съ вами.

3) Итакъ, всехъ желающихъ быть въ мире съ нами, особливо же имеющихъ собранія въ старомъ городе, а также отступившихъ отъ аріанъ, пригласите къ себе, пріимите ихъ, какъ отцы детей, присвойте себе какъ учители и попечители, и соедините ихъ съ возлюбленными нашими, сущими съ Павлиномъ; ничего же не требуйте отъ нихъ больше, а только, чтобы предали анафеме аріанскую ересь, и исповедали веру, святыми Отцами исповеданную въ Никеи, предали также анафеме утверждающихъ, что Духъ Святый есть тварь и отделенъ отъ сущности Христовой. Ибо не разделять Святую Троицу, и не говорить, будто бы нечто изъ Нея есть тварь, значитъ истинно отступить отъ ненавистной ереси аріанъ. А те, которые притворно приписываютъ себе веру, исповеданную въ Никеи, дерзаютъ же произносить хулу на Духа Святаго, не более делаютъ, какъ только на словахъ отрицаются аріанской ереси, содержатъ же ее въ сердце. Всеми да будутъ преданы анафеме нечестіе Савеллія и Павла Самосатскаго, безуміе Валентина и Василида и безразсудство манихеевъ. Ибо, когда будетъ все это, тогда все соделаются свободными отъ всякаго худого подозренія, и видима будетъ единая чистая вера вселенской Церкви.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия