Читаем Творения полностью

(13). И семя его наследит землю; разумеет дела, послужившие ему к тому, чтобы наследовать мысленную землю. Соделаются же они семенем мужей добрых, под которыми разумеет рожденных по Богу.

(14). Держава Господь боящихся Его, и завет Его явит им, т. е. завет евангельский. Что же явит, как не путь спасения? Ибо все законоположение Божие направлено к тому, чтобы добрым доставить наслаждение тем, что вожделенно для них. Cиe-то, говорит, явит им, то есть: введет их в наслаждение вожделенным для них.

(17). Скорби сердца моего умножишася. Отовсюду окружен я многими скорбями. Поэтому, cиe уничижение и бедствие уравновесив с беззакониями моими, даруй мне оставление и прощение грехов. От нужд моих, угнетающих меня, изведи мя.

(18). Виждь смирение мое и труд мой. Ибо не должно быть нам нерадивыми и недеятельными, полагаясь на милость Божию, но надлежит и от себя привнести труды дел.

(19). Виждь враги моя, яко умножишася. Преклоняет Бога к милости неправдами врагов.

(21). Незлобивии и npaвиu прилепляхуся мне. И это свойственно добродетели — гнушаться общением с людьми худыми, иметь же сообщниками и друзьями уважающих правду и соблюдающих прямоту. Так поступал и пророк (как говорит о себе), в той мысли, что чествует тем Владыку.


25

В конец, псалом Давиду.

Содержание: Вводится лице уверовавших во Христа, которые отрицаются и сильно противятся участвовать в сонмище иудеев, собравшихся на Господа и на Христа Его.

(1). Суди ми Господи, яко аз незлобою моею ходих. Незлобою называет неучастие в злонамеренности и безрассудстве иудеев. И на Господа уповая не изнемогу. Буду иметь твердую опору, на Тебя возложив надежду спасения.

(2). Искуси мя Господи, и испытай мя. Если изведаешь глубины души моей, то найдешь, что все попечение ума моего возлагаю на Твою одну милость. Поступая же так, благоугоден буду пред Тобою, возлюбив истину Твою.

(4). Не седох с сонмом суетным. Пред Ведущим испытывать сердца явственно отрицается от сонма беззаконнейших правителей народа иyдейского.

(6). Умыю в неповинных руце мои. Буду, говорит, чист от скверных дел их. И обыду жертвенник Твой, Господи. В этих словах ясно проповедует словесное служение.

(8). Господи, возлюбих благолепие дому Твоего. Благолепие дома — украшающиеся в Церкви богочестием. Желаю, говорит Псалмопевец, видеть божественный дом, в котором сияет благодать Твоя.

(9). Да не погубиши с нечестивыми душу мою. Молится не подвергать его казни, какая ожидает иудеев.

(10). Ихже в руку беззакония, десница их исполнися мзды, оттого что или сами за дары извращают правду, или дарами подкупили предателя. Или поелику похищали беззаконно, то чрез это десницу свою исполнили мзды.


26

Псалом Давиду прежде помазания.

Содержание: Псалом этот содержит в себе предуведомление об участи врагов, понятное уже из того, что, приял Давид от Бога, и с исповеданием соединенное испрашивание вторичных благ. Слова же: прежде помазания, означают, что Давид Божественным Духом провидев, как он, хотя будет помазан в Царя, однако же впадет в искушения, препоясывает чресла мужеством и достаточно укрепляет себя, чтобы противостать опасностям.

(1). Господь просвещение мое и Спаситель мой, кого убоюся? Доверившись свету Господню, превозмогает сопротивные силы, и говорит: просвещаемый Тобою, презираю всех враждующих против меня.

(2). Внегда приближатися на мя злобующим. Приступали они с желанием погубить, но сами потерпели, что надеялись сделать.

(4). Еже жити ми в дому Господни. Святолепно было прошение и достойно того, чтобы исполнил его Бог. Зрети ми красоту Господню. О том молюсь, чтобы там всегда жить мне, так как там приобрел я спасение.

(5). На камень вознесе мя. Павел ясно утверждает, что камень есть Христос (1 Кор. 10, 4).

(6). Пою и воспою Господеви. Ясно возвещает служение воспевающего: свят, свят, свят.

(7). Услыши Господи глас мой. То есть, благодарю Тебя за прошедшее, умоляю о последующем.

(11). Законоположи ми Господи в пути Твоем. Молится, чтобы открыт был ему закон евангельский; ибо он есть путь правый.

(12). И солга неправда себе, т. е. изнемогла неправда, от которой терпели мы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия