Веруем в единаго, единственнаго и истиннаго Бога Отца Вседержителя, Творца и Зиждителя всяческих; и в единаго единороднаго Сына Божия, прежде всех веков, прежде всякаго начала, прежде всякаго умопредставляемаго времени, прежде всякой умопостижимой сущности, безстрастно рожденнаго от Бога, – Сына, Которым совершились веки и все пришло в бытие; рожденнаго же единородным, единственнаго от единственнаго Отца, Бога от Бога, подобнаго родшему Его Отцу, по Писаниям; – Сына, рождения Котораго никто не знает, разве только один родший Его Отец. Знаем, что сей единородный Сын Божий по Отчему мановению пришел с небес
9) По прочтении этого в скором времени узнано коварство писавших. Епископы предлагали с прочими ересями предать анафеме ересь Ариеву, и на это все были согласны; но Урзаций, Валент и бывшие с ними отказывались; тогда стало уже заметно, что написали они это не искренно, но с намерением – сделанное в Никее обратить в ничто, и вместо того ввести злоименную ересь. Посему, подивившись хитрым их речам и коварному намерению, Отцы сказали: «собрались мы, не потому что имеем нужду в изложении веры (мы храним в себе здравую веру), но чтобы постыдить прекословящих истине и замышляющих нововведения. Поэтому, если вы написали сие, как теперь только начинающие веровать, то вы не клирики, а вступаете только в чин оглашенных. А если, с какою мыслию собрались мы, ту же имея и вы пришли; то будем все единомысленны, ереси предадим анафеме, а сами будем хранить Отеческия предания, чтобы не было более поводов к составлению Соборов после того, как предварили нас собравшиеся в Никее и сделали все полезное для вселенской Церкви». Но когда и на это согласны были все Епископы, упомянутые выше отказались. И все уже, признав их невеждами, обманщиками, а лучше сказать – еретиками, подтвердили Собор, бывший в Никее, и разсудили довольствоваться им, а упомянутых выше Урзация, Валента, Герминия, Авксентия, Гаия, Демофила объявили еретиками, и низложив их, как в действительности не христиан, но ариан, написали против них на латинском языке следующее, по возможности переведенное на язык эллинский:
10) Список с соборнаго послания к Констанцию Августу.
Уверены мы, что постановленное уже давно было учинено по Божию повелению и по указу твоего благочестия. Ибо из всех городов западных собрались все мы Епископы вместе в Аримин, чтобы известною сделалась вера вселенской Церкви и явными стали противомыслящие. И после того, как нашли мы по многом разсмотрении дела, заблагоразсуждено – ту издревле пребывающую веру, которую и Пророки и Евангелия и Апостолы проповедали во имя Господа нашего Иисуса Христа, сию хранительницу царства твоего и покровительницу здравия твоего, всегда содержа, нам хранить и, до конца храня, соблюдать. Ибо неуместным и непозволительным оказалось переменять что-либо из того, что в Никее вместе с достославным Константином, отцом и Царем твоим, законно разсмотрено и определено, то есть, из того учения, из того верования, которое возвещено и доведено до слуха и понятия всех людей, которое одно противоборственно ереси Ариевой и для нея губительно, которым не только сия, но и прочия ереси низложены, к которому действительно и приложить что-либо опасно, и отнять от него что-либо бедственно, так что в том и другом случае врагам откроется свобода делать, что хотят.