Читаем Ты больше меня не люби полностью

Но сегодня его одолевали плохие предчувствия. Он сидел на террасе вместе с Айрис. Буря уже почти стихла, но небо еще озарялось отблесками молний. Нил разбух и был зловещего свинцово-серого цвета. Стивен повернулся к Айрис и поразился бледности ее лица – оно было таким же белым, как и платье, которое было на ней сегодня.

– Может быть, ты поднимешься к себе и немного отдохнешь, моя дорогая? – спросил он.

Она протянула ему руку. Он взял ее и почувствовал, как ее тонкие пальцы судорожно сжали его ладонь.

– Нет, я не могу сейчас отдыхать, Стивен. Я просто сама не своя. Иногда я чувствую, что нам тоже угрожает какая-то страшная буря.

Стивен улыбнулся. Он уже привык к ее странным фантазиям. Айрис по-прежнему оставалась богиней, живущей в своем особом мире. Но он узнал и другую Айрис – женщину, любящую его и вверившую ему свою судьбу. Поднявшись, он закурил сигарету и, отойдя к перилам, задумчиво посмотрел на хмурое небо.

Стивен чувствовал, как в нем день ото дня растет напряжение. Он с трудом сдерживал желание схватить Айрис, прижать к груди и вновь ощутить ее лихорадочный пульс у своего сердца.

На террасе появился Махдулис и что-то сказал своей госпоже.

Стивен услышал, как Айрис издала радостное восклицание, повернулся и увидел, что она улыбается.

– Стивен, – сказала она, – приехала моя подруга Нила Фахмуд. Я ее давно не видела. Я хочу тебя с ней познакомить. Она привезла с собой свою новую знакомую, англичанку. Я сказала Махдулису, чтобы он пригласил их сюда. Возможно, они будут с нами ужинать.

Глава двенадцатая

Стивен нахмурился. Он был сейчас не в настроении встречаться с незнакомыми людьми и не хотел ни с кем делить Айрис. Он уже много наслушался о Фахмудах, и один тот факт, что они были друзьями принца Юзрева, делал их в глазах Стивена не слишком желанными гостями. Ведь он любил Айрис и думал, что такой любви на свете вообще не бывает, а рядом с любовью всегда соседствует ревность. Он ревновал бы к любому мужчине, который дерзнул бы коснуться ее тонких, изящных рук, красота которых однажды вдохновили его процитировать несколько строк из знаменитой кашмирской песни:


Бледные ладони

Как лепестки лотоса

На прохладной воде,

Там, где были счастливы мы с тобой…


В один из этих сказочных дней, проведенных вдвоем с Айрис, ему пришла в голову мысль, что он мог бы дополнить эти строки:


Я скорее бы согласился

Чтобы эти руки

Сомкнулись на моем горле,

Чем помахали мне на прощанье…


И это не было бы слишком большим преувеличением. Да, теперь ему трудно было представить себе жизнь без Дочери Земли и Неба.

Айрис посмотрела на него немного обеспокоенно.

– Ты не возражаешь, если моя подруга посидит с нами часок, любимый мой?

Он тут же вышел из оцепенения.

– Разумеется нет! Я буду очень рад… – начал он. И тут слова и улыбка замерли на его устах. Он стоял, как вкопанный, не в силах оторвать взгляд от двух девушек, входивших на террасу в сопровождении слуги. Он отказывался верить своим глазам. Та, что пониже ростом и более смугла, была ему незнакома, но высокая светловолосая девушка в голубом платье… Боже милостивый, это была Элизабет!

Но этого не может быть! Наверное, ему снится сон, или он перегрелся на солнце. Элизабет была в Лондоне, за тысячи миль отсюда. Это какая-то другая девушка, невероятно похожая на нее…

Стивена прошиб холодный пот. Он вдруг с ужасающей ясностью понял, что он не бредит и что все это происходит наяву. Элизабет… такая знакомая ему Элизабет с милым розовеньким личиком и укоризненным выражением голубых глаз стояла перед ним. Она уже что-то говорила ему.

– Привет, Стивен, – сказала девушка голосом Элизабет и немного нервно рассмеялась. Как правило это означало, что Элизабет волнуется и чувствует себя не в своей тарелке. – Наконец-то я тебя нашла. Ты куда-то пропал, я уж думала, что тебя похитили, убили или еще что-нибудь в этом роде.

Она снова принужденно рассмеялась.

Нила Фахмуд, заключив Айрис в объятия, возбужденно затараторила, сопровождая свои слова оживленной жестикуляцией:

– Ну как, неплохой сюрприз, мистер Делтри? Вчера на вечеринке в Каире я встретила вашу невесту. Мы сели на ночной поезд до Асуана, а остаток пути проехали на машине. Правда здорово!

Стивен был не в состоянии что-либо ответить. Он был потрясен и даже не пытался это скрыть.

«Здорово», судя по всему, было только одной Ниле. Элизабет даже не подала ему руки. Она стояла и смотрела на него со странным выражением, которое не могла скрыть даже ее вежливая улыбка. Айрис, освободившись от объятий своей подруги, стояла немного в стороне и переводила взгляд со Стивена на Элизабет и обратно. Она была смертельно бледна.

Впоследствии Стивен не мог понять, как ему в тот момент удалось взять себя в руки.

– Да, это безусловно сюрприз, Элизабет. Айрис, мисс Мартин. Элизабет, мисс Айрис Лоуэлл…

Он замолчал, достал из кармана платок и вытер лоб, бросая взгляды на двух женщин – одну из них он без памяти любил, другая была его невестой. Они холодно приветствовали друг друга, не подавая друг другу руки. Каждая из них лишь наклонила голову и пробормотала что-то себе под нос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература