Читаем Ты будешь мой полностью

 Поздним вечером мы ужинали в моих покоях, и Рэян ухаживал за мной. Мы отпустили слуг – мне нравилось оставаться с ним наедине. Рэян сначала, оседлав подлокотник моего кресла, болтал как обычно: что-то про советников, что-то – про слухи с Инесса, пару раз упоминал своего отца, и я сдерживалась, чтобы не морщиться. Потом посерьёзнел: принц жаждал узнать, как я съездила. Я помнила, что он хотел отправиться со мной, но пришлось отказать: Рэян ещё не был моим мужем, а я ехала смотреть не что-нибудь, а крепости, от которых зависела наша безопасность. Рэяну я верила, но он так простодушен…

 Про крепости я рассказала: в основном жаловалась на командиров. Рэян слушал, наклонившись ко мне и подперев рукой щёку. Он не обращал внимания на то, как я выталкиваю из себя слова. Ни разу даже не улыбнулся над моим заиканием – за всё то время, что мы знакомы. Ну как я могла его не любить?

 Когда я упомянула про нападение, он тронул моё больное плечо: «Покажи». Покраснев, я попыталась задрать рукав, но не вышло – пришлось снимать верхнюю золотую накидку. Рэян принёс из спальни ларец с бинтами и лечебными мазями, снял с меня повязку и долго, наклонившись, изучал, ощупывая пальцами. А я смотрела на него и думала: понимает ли он, что после свадьбы мы будем спать в одной кровати – кожа к коже, сердце к сердцу? И если понимает (а он должен, хоть и ведёт себя иногда как ребёнок), то что чувствует?

 «Как ты могла колдовать после этого? – выдохнул он, осторожно смазывая края раны лекарством. – Клинок наверняка был отравлен».

 Я покачала головой. Мне было странно: неужели он не понимает, что не обычная волшебница? Что я королева тумана, а не какая-то там фэйрийская колдунья. Я не проигрываю зверькам.

 «Ты очень сильная, Илва», – серьёзно сказал он, стягивая моё плечо бинтами. «Почти как настоящий воин».

 Я не выдержала и рассмеялась.

 А он неожиданно сменил тему:

 «Мне сказали, тебе не понравилось свадебное платье? Почему?»

 Я сама взяла его за руку – он не понял жеста, для него это было слишком естественно. А я хотела заранее извиниться. Я объяснила, что не против, если он будет одет в цвета своей страны, хоть это и не по этикету. Но я, я королева Дугэла. Наши цвета – коричневый, чёрный и серый – цвета нашей земли и камней.

 «Ты моя невеста», – сказал Рэян, выслушав меня.

 «И к-к-королева Д-д-дугэла», – добавила я.

 Он вздохнул, и какое-то время мы молчали, глядя друг на друга, пока я не выдержала:

 «Рэян, т-ты л-любишь меня? Хоть н-немного?»

 «Конечно, моя королева», – удивлённо ответил он, улыбнувшись. А у меня защемило сердце: до сих пор точно так же он улыбался всем вокруг.

 Я так и не смогла сделать его своим. Пока не смогла.

 «Т-только м-меня?»

 Он снова улыбнулся, что ни к чему не обязывало, взял со стола бокал и подал мне. Ну хоть не стал в очередной раз превозносить мои надуманные достоинства, вроде красоты и силы. Я верила, что он не считал всё это ложью, но иногда его комплименты казались для меня слишком преувеличенными. В конце концов, никто и никогда, кроме него, не говорил мне про красоту.

 Впрочем, в тот момент мне было не до этого. «Не любит. Он меня не любит! – билось в голове. – Ну точно же не сильнее других». У меня было с чем сравнить. Я знала, как он действительно умеет любить – его единственную, которую я вырвала из его памяти. Но, духи тумана, почему мне это не помогло?

 «Знаешь, Илва, – сказал Рэян какое-то время спустя, – а я сегодня видел русалку».

 Я поперхнулась.

 «Г-где? В-в Л-лэчине?»

«Нет, что ты, – рассмеялся принц, словно не замечая, что со мной делают его слова. – Просто я видел девушку, очень похожую на русалку. Понимаешь, она такая… странная и совсем… родная. Ты её, конечно, не знаешь – она из горожан. Но, Илва, приятно увидеть кого-то родного так далеко от дома».

 Я медленно поставила бокал на стол. Медленно спрятала руки в складках юбки.

 Конечно, я знала, о ком он.

 «Т-т-ты ск-к-кучаешь п-по д-д-дому? – от волнения я заикалась сильнее. – Т-т-тебе од-диноко?»

 Он улыбнулся, на этот раз грустно.

 «Немного. Мне нравится Дугэл, но да, мне недостаёт солнца. И родных, конечно. Помнишь, как поют морские девы на рассвете, Илва? И как тянется по морю лунная дорожка в штиль? Да, по морю я тоже скучаю».

 «У т-т-тебя б-будет море», – тихо сказала я, думая о северных берегах Гленны – полоски земли между Дугэлом и Мюреолем. Лес мы там уже вырубили. А туман над усмирёнными волнами – духам понравится.

 «Море не принадлежит никому, Илва, – покачал головой Рэян. – Ты так и не поняла, – и, погладив меня по здоровому плечу, добавил: – Не думай об этом. Я привыкну. Мне нравится Дугэл».

 Я смотрела на него, и мне было тоскливо. Вся моя магия, вся моя сила, даже духи тумана, – всё оказывалось бессильно. Он солнечный мальчик, он чужой здесь. Он задохнётся среди камней. Я глупа, если думала, что он привыкнет. И он не любит меня так, как мне хочется. Я для него – лишь одна из многих. Солнце же всем дарит свой свет и тепло.

 Но он нужен мне. Духи тумана, он мне нужен!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература