Читаем Ты хороший и верный (ЛП) полностью

— Капитан, экипаж вертолета сделал то, что вы приказали, и начал следить за роботом из-за горизонта. Но через некоторое время один из них заметил, что трассирующие импульсы стали довольно рассеянными, поэтому они осмотрелись и обнаружили, что отслеживают небольшой ручей. Похоже, робот смыл трассер, как только они скрылись из виду, и теперь мчится неизвестно куда.

— Перезвони им, — устало сказал Чанг. — Но держите их в режиме ожидания. В следующий раз, когда рядом с кораблем появится робот, немедленно хватайте его за хвост и следуйте за ним, несмотря ни на что…

Он прервался. Из коммуникатора Энгельхарта раздалось еще одно сообщение.

— Прибыл первый исследовательский вертолет, — сообщил Энгельхарт. — Я немедленно проявляю его фотографии, и минут через десять будет карта.

— Хорошая работа, — похвалил Чанг. — Дили, а как насчет твоего картографирования высокого уровня?

— Я приказал экипажам не нарушать радиомолчание без особой причины, сэр, — ответил Дили.

— Хорошо. Это напомнило мне: Кестон, есть что-нибудь по радио?

На лице офицера-наблюдателя появилось сомнение, он ответил:

— И да, и нет. Сейчас мы разбираемся со статическими помехами, и похоже, среди них может быть что-то, несущее информацию. Но это слабо.

— Разговорный язык?

— Я в этом сомневаюсь, хотя думаю, что некоторые языки звучат довольно странно. Скорее математический. По форме напоминает сигналы дистанционного управления.

— Связано с роботами?

— Я тоже так подумал, — признал Кестон. — Но когда этот робот приблизился к кораблю, соответствующего увеличения мощности сигнала не произошло. Тем не менее, сейчас мы работаем над двумя или тремя передачами — если они являются передачами. И есть еще кое-что, что может оказаться графическим сигналом. Я дам вам знать, как только мы взломаем хоть один из них.

— Сэр, все разведывательные вертолеты уже на месте, — сказал Энгельхарт. — Карта должна быть готова довольно скоро. Я попросил разложить ее на столе в столовой. Это слишком грандиозное зрелище, чтобы приносить его сюда.

Дили внезапно насторожился и склонился над динамиком. Он обменялся краткими комментариями со своим собеседником, а затем обратился к Чангу.

— Капитан, номер два докладывает, что за ними наблюдает инопланетный корабль!

— Где?

— Над северным полюсом. Инопланетный корабль ничего не делает, только завис рядом и наблюдает. Это небольшой корабль, похожий на тот, который мы нашли на Луне.

— Он что, подкрался к ним незаметно? — потребовал ответа Чан.

— Вынырнул из-за диска планеты с фантастическим ускорением. Они прошли курс ровно настолько, чтобы вычислить его, прежде чем он затормозил на орбите, совпадающей с их орбитой. Это сработало примерно при сорока g.

Чанг огрызнулся:

— Подожди! Кестон, у тебя есть радиосигналы, поступающие с северного полюса планеты?

Кестон что-то пошептал в свой микрофон, подождал, прислушиваясь.

На верхней части корпуса корабля качнулись усики антенны, из органов управления гидравликой послышалось слабое шипение. Наконец из динамика раздался голос, и Кестон доложил:

— Да, там определенно что-то есть — один визуальный сигнал и один другого рода. Но они оба очень слабые.

— Утечка из узконаправленного луча? — проницательно предположил Спинелли.

— Да! Да, вполне возможно!

— Тогда на чем сфокусирован этот луч? — потребовал Чан. Кестон отдал еще один приказ, вскоре он сказал:

— В зависимости от мощности луча, фокус может находиться где угодно в пределах пятисот миль. Но это определенно к юго-западу отсюда.

— Энгельхарт, отправляйте еще один вертолет. Ищите любые признаки радиоустановки к юго-западу отсюда, менее чем в пятистах милях отсюда. Не обращайте внимания на уже нанесенную на карту область — мы найдем ее на фотографиях, если она будет так близко.

— Сделаю. И еще: вы спрашивали о признаках присутствия местной расы.

— Они нашли кого-нибудь?

— Нет, но они видели несколько роботов в сопровождении животных и без них, а также в одном месте стадо животных с одним роботом. И больше вообще никаких других существ.

— Все в порядке. Уберите вертолет. — Чанг отложил трубку, он начисто забыл о ней, и она догорела.

— Что мне приказать своим людям делать с инопланетным кораблем? — поинтересовался Дили.

— Продолжайте работу с картой. Если инопланетянин проявит признаки враждебности, уходите от него. Ни при каких обстоятельствах не совершайте действий, которые могут быть неправильно поняты. Кто там старший? Надежный человек?

— Сестафокис. Он не вспыльчивый.

— Рад это слышать. Кестон, попробуй отследить инопланетный корабль, если он приземлится, хорошо? — Чанг повернулся и снова посмотрел в иллюминатор на зеленую равнину за ним. Энгельхарт сказал:

— Сэр, карта готова.

— Быстрая работа, поблагодарите того, кто за это отвечает. Где она разложена?

— В офицерской столовой, сэр.

— Хорошо, пойдем посмотрим.

Чанг взял со своего пульта управления нагрудный коммуникатор, висевший рядом с экраном, прикрепил его к куртке, и они с Энгельхартом спустились в столовую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме