Читаем Ты любишь предателя полностью

Я сглатываю. Я могла бы поехать обратно в кампус и укрыться в Доме Воронов, ничто не препятствует этому. Моя работа на сегодня состояла в том, чтобы провести аукцион – и после этого вынужденно провести время с Джошем до окончания благотворительного бала. Больше у меня нет никаких обязательств. И тем не менее, я чувствую себя так, будто должна это сделать, должна дальше разыгрывать этот фарс. Я обязана всем потенциальным Воронам, которые заслужили шанс на учебу в Колледже Святого Иосифа так же, как и я, вероятно, даже больше, потому что меня пригласили лишь по недоразумению. Решимость раздвигает тесноту в моей груди, дает мне больше места для дыхания. Я беру из руки Джоша карту-ключ, подношу ее к сканеру и нажимаю на кнопку номера люкс.

– Я надеялся, что ты примешь именно такое решение, – шепчет Джош на ухо, так что я не уверена, что заставило меня вздрогнуть: его дыхание или щекотание приведенных в движение перьев.

На секунду я застываю, а потом говорю настолько твердым голосом, насколько это возможно:

– Сделай так, чтобы я не пожалела об этом.

Открывшиеся двери лифта сопровождаются тихим звуковым сигналом, а датчик движения активирует освещение в комнате. Перед нами открывается вид на, определенно, самый шикарный номер, который я когда-либо видела. Мои каблуки утопают в толстом ковре. Я скидываю с ног туфли и оставляю их перед зеркалом у двери.

Эта комната настолько гигантская, что мне требуется сделать много шагов, чтобы добраться до зеркальной стены напротив. Из окна открывается превосходный вид на расположенный по ту сторону леса Уайтфилд, огни которого мерцают в темноте, как бриллианты. Звездное небо и луна отражаются в маленьком озере, рядом с которым находится отель.

– Я ожидал, что ты будешь на меня так смотреть, Эмерсон. – Джош подходит ближе и тихо смеется.

Я рада, что он пытается разрядить ситуацию.

– Или, может, ты незаметно разглядываешь мое отражение?

Только теперь я замечаю наших зеркальных призраков на фоне черноты. Лица, парящие в ночной тьме. Мое отражение определенно улыбается.

– Вот так-то лучше, – с придыханием говорит он на ухо, от чего у меня появляются мурашки. Потом он отходит, чтобы исследовать номер.

Очевидно, он занимает весь верхний этаж, и в каждой комнате, через которую мы проходим, есть полностью покрытая зеркалом стена, даже в гигантской спальне, которая выходит на плоскую крышу, где широкий шезлонг из ротанга приглашает к тому, чтобы провести жаркие ночи под звездным небом. Джош открывает раздвижную дверь, и мы выходим наружу. Холод обвивается вокруг моих голых рук, и я невольно испытываю влечение к теплу, которое дарит мне тело Джоша. Неправильные мысли пролетают у меня в голове. Образы, которые расшатывают мое намерение перетянуть его на мою сторону и убедить Ханну отказаться от ее планов.

Мы стоим рядом, уставившись на шезлонг. В какой-то момент Джош приходит в себя и выдыхает воздух, который конденсируется в облако.

– Можно подумать, кому-то придет в голову спать на улице при такой температуре, – говорит он и ловко избавляется таким образом от всех неприятных ощущений от номера для молодоженов.

Мы возвращаемся в гостиную. Пока он роется в минибаре, я обнаруживаю два саквояжа с логотипом «D.A.», которые стоят на полу встроенного в стену платяного шкафа. Насторожившись, я сажусь перед ними на корточки и открываю молнию первого саквояжа. В нем одна из моих туник, любимые легинсы и кроссовки, а среди всего этого торчат красные и синие кружева. Я застываю в оцепенении.

– Что там у тебя? – спрашивает Джош, подойдя слишком близко.

Я чувствую, как он наклоняется, чтобы посмотреть. Быстро закрываю сумку, откашливаюсь и, чтобы он не видел моих раскрасневшихся щек, бормочу:

– Диона и Остин, очевидно, были абсолютно уверены в том, что мы воспользуемся предложением переночевать здесь.

Я передаю ему вторую сумку и спустя мгновение слышу звук открывающейся молнии. Когда мое лицо, я надеюсь, снова приобретает нормальный цвет, оборачиваюсь к нему.

Джош как раз суетится, пытаясь закрыть сумку, но в этом он мне уступает. Чувствуя неловкость, он убирает волосы с лица.

– Что тебе положил Остин? – спрашиваю я.

Мне нравится этот неуверенный в себе Джош, который проявляется за железной маской сына президента.

Джош вздыхает и оставляет сумку открытой. Взгляд выхватывает край тренировочных штанов, которые тонут в море из упаковок от презервативов. Чтобы скрыть свои, пусть уже не одинокие, горящие щеки и волнение, которое от живота молниеносно распространяется на остальное тело, я отворачиваюсь.

– Какой сюрприз приготовила для тебя Диона?

Джош хочет взять мою сумку, но я оказываюсь быстрее и притягиваю ее к себе.

– Пусть это останется тайной, – говорю я и широко улыбаюсь ему.

– Брось! Раз на то пошло, будем страдать вместе. Мы же пара, забыла? – Его рука устремляется вперед, и он тянет сумку за боковую ручку.

Ну конечно, так я и сдалась, просто потому что ему этого хочется. Однозначно, у Джоша нет брата или сестры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подходящая ночь

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы