Термин «суй» в общем и целом означает умение наслаждаться глубинной и эфемерной красотой, заложенной как в природе, так и в человеческом существе. Взгляд на материальный мир как бы со стороны, с позиции понимания, насколько хрупка жизнь, насколько красота её проявлений поэтична и печальна по своей сути. Способность так смотреть на вещи формирует в человеке необходимые внутренние качества. Одно из них то, что можно обозначить словом «чувствилище». Но и на внешние проявления также влияет, диктуя определенную изысканность в манерах поведения.
Термин «ики» включает в себя ряд тонких понятий; в чистом виде аналога этому термину в русском языке нет, но я подробней расскажу о нём чуть дальше. Здесь же отмечу, что он относится к самому стержню личности, духу и характеру.
Два этих принципа определяют стиль жизни человека с «высокой душой». Мы уже выяснили, что в японской традиции нет никакого противоречия в том, чтобы быть духовно развитым благородным мужем и повесой, умеющим кутнуть в обществе куртизанок и гейш. Как нет противоречия в том, чтобы одновременно обладать суровой мужественностью и утончённостью знатока искусств. И если на протяжении нескольких веков общество серьёзно относится к соблюдению и культивации эстетических принципов, то у образованных и уважающих себя членов этого общества всё в порядке и с традициями, и с моралью, и с душевным здоровьем.
Поэтому ту сексуальную разрядку, которую многие западные мужчины ожидают получить за свои деньги и принимают за собственно отдых, японская традиция всегда отодвигала на задний план. Главным же этапом в этой традиции всегда являлось соблюдение ритуалов и приятное общение.
Чтобы и в дебри не углубляться, и против истины не погрешить, скажу, что любой эстетический принцип можно довести до своего пика. В Японии это был даже не пик, а целое плато, которое пришлось на эпоху Эдо (1600−1868). Эдо – это старое название Токио, а период Эдо – это время диктатуры сёгуната клана Токугава, как раз когда страна находилась за железным занавесом и формировала собственную традиционную культуру. В деле развлекательного предпринимательства, основная суть которого в том, чтобы сделать клиенту красиво, наивысший статус имели всё же не гейши, а те женщины, которые плюс ко всему еще и оказывали сексуальные услуги. В древней столице Киото они назывались таю, а в Токио – ойран. Именно образы, создававшиеся этими куртизанками высшего класса, вошли в легенду, они публикуются в красочных календарях, и именно их имела в виду Алена Дьяконова в передаче о куртизанках, говоря, что их больше нет.
Это были образованные, утончённые, красивые женщины, которые владели всеми необходимыми для человека искусства навыками плюс мастерство в искусстве плотской любви. Они никогда не покидали кварталов удовольствий, в которых были «прописаны», а потому жизнь их была волей-неволей подчинена правилам и ритуалам. В общении с этими куртизанками никакой демократии не было: только постоянные клиенты, только официальные приглашения, всё строго. Получив приглашение от своего клиента, куртизанка в составе процессии, вместе со слугами, служанками и ученицами проходила к нему по улицам квартала.
Образы, в которых таю и ойран появлялись на улице и выходили к гостям – это пик эстетики декадантского кича и роскоши, которые характерны для японских традиций тех времён. Куртизанка возвышалась над своей свитой благодаря очень высоким сандалиям с тремя каблуками. На ней было надето несколько богато украшенных кимоно с тяжёлым поясом оби, завязанным спереди. На выбеленном лице – тщательный макияж, похожий на маску. На голове – очень сложная пышная прическа с десятками больших шпилек и других украшений. С четырёх сторон прически свешивалось по коралловой подвеске, на каждую из которых прикреплено по монетке или крохотному золотому украшению… Достаточно посмотреть старинные гравюры и фотографии, почитать описания этих костюмов и украшений, чтобы догадаться, какую жизнь куртизанки вели и сколько это в принципе стоило.
Ходили таю и ойран, несмотря на всю роскошь, только «босиком» – в сандалиях на босу ногу, причём в любую погоду. Во-первых, в этом заключалась дань мужскому восприятию. Ведь кимоно – традиционная одежда японских женщин, почти полностью скрывает тело, оставляя доступными взору мужчин лишь кисти, шею и ступни. Именно поэтому девушки демонстрировали обнаженные ступни, ухоженные, с ногтями, покрытыми красным лаком. Это всегда считалось чрезвычайно эротичным. Во-вторых, гуляние босиком даже зимой демонстрирует силу духа, это знак избранности и особый шик. Ну, а в-третьих, надевать носки под сандалии на такой платформе просто небезопасно, ведь нога может запросто соскользнуть и сломаться. Данный пример наглядно демонстрирует, как всё непросто и неслучайно в этой профессии. Её представительницы всегда были на особом положении, стать покровителем такой женщины было очень престижно, и этой чести удостаивались избранные.