Читаем Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает полностью

— Алло, на проводе человеческая прародительница! — важно сообщила она и возмутилась: — Как это какая? Давно знать пора кто ваша прародительница. При чем здесь бабушка? При чем здесь дедушка? Какой Адам! Ева я! Ева! Князева! Да! А вы кто? Признавайтесь немедленно! — с шутливой строгостью потребовала она и брови ее поползли вверх.

Ирина схватилась за сердце и прошептала:

— Если это редактор мой, тогда я уволена.

— Не бойся, Евусик не дура, знает что и кому сказать, — успокоила ее Евдкоия.

А Ева уже поражалась:

— Ритка, ты что ли? Ах ты Паганини моя, моя ты Верди Чайковснутая, как ты меня нашла? Почему на мобилу мне не звони… Что-оо?! Не может быть!

Ева растерянно уставилась на подруг и простонала:

— Ой, девочки, у Майки авария!

Евдокия подпрыгнула:

— Авария? Где?

— В мотеле.

— В мотеле? — удивилась Ирина. — Откуда же взяться аварии, если Майка в мотеле, там, где всю ночь провела, и никуда не выезжала. В постели, что ли, авария с ней приключилась?

Ева рассердилась:

— Какая ты бестолковая, Ирка! Я образно выразилась: у Майки авария — любовник погиб.

— Это уже не авария! — схватилась за голову Евдокия. — Это уже катастрофа!

— Катастрофа, это если Майка погибла, а любовник — это авария, — презрительно дернув плечом, сообщила Ева. — Ритка сказала, что любовника мертвым нашли. Сто пудов, Майка его в усмерть затрахала. Бьется теперь в истерике, Вагнер она мой Рахманутый.

Ирина поежилась и прошептала:

— Бедная Майка, надо к ней ехать.

— По коням! — призвала Ева. — Я на машине! Покажу вам полет шмеля!

— Девочки, можно я собачку возьму с собой? — жалобно пропищала Евдокия, раньше всех выбегая в прихожую.

Девочки поспешили за ней, дружно глянули на собачку и мгновенно испепелили взглядами Евдокию.

Она, втянув голову в плечи, насупилась и пояснила:

— Мне деть ее некуда, а она на меня рассчитывает.

— Майка тоже на тебя рассчитывает, — назидательно рявкнула Ева. — Все мы рассчитываем, а ты приправляешь нам это убожество!

— Да пускай берет, — вдруг сжалилась над младшей подругой Ирина. — Забавный же пес.

Евдокия добавила:

— И очень послушный.

— Ой, любим, мы, бабы, послушных, — поразилась Ева и согласилась: — Ладно, бери.

Глава 13

По дороге в мотель не скучали: очень лирично выла собачка, и Ева, бесконечно углубляясь в круговерть мелочей, передавала подругам минутный разговор с Риткой-соседкой. Именно Рита сообщила о горе, постигшем многострадальную Майку. На разговор с ней ушло не больше минуты, на его пересказ — полтора часа. Именно столько понадобилось, чтобы добраться до злополучной придорожной гостиницы, названной «Стильным мотелем». В безвкусном названии явно прослеживается заскорузлая тоска русской души по заморским шику и роскоши, ну да бог с ней, с этой тоской — вернемся к нашим событиям.

Из автомобиля Евдокия с Ириной вышли щедро напичканные новостями — благодаря Еве знали все: начиная от биографии самой Ритки-соседки (по иронии судьбы работавшей администратором в том же мотеле) и кончая разводом ее третьего мужа, который женился на худой балерине, отсудившей у него жирный кусок: дачу с машиной да мебельный гарнитур.

И гарнитур, и дача с машиной, и балерина, и Риткин бессовестный муж, разумеется, к горю Майки отношения не имел, как и сама Ритка, но никого это не взволновало. Повесть Евы была выслушена предельно внимательно и воспринята положительно. Никаких отвлеченных вопросов (и это странно) ни у кого из подруг не возникло.

Лишь переступая порог отеля, Евдокия учуяла отсутствие логики и осведомилась у Евы:

— А откуда соседка узнала, что ты у Ирины?

— И в самом деле, откуда она узнала? — озадачилась Ева и бросилась на мобильный Ритке звонить.

— Что ты делаешь? — поразилась Ирина. — Мы же в мотеле. Ритка работает здесь, сейчас у нее вживую и спросишь.

— Ага, пока мы ее найдем, пока то, пока се… Была халва ждать, — ответила Ева и, прижав трубку к уху, зажужжала словно пчела.

Ирина безнадежно махнула рукой:

— Неисправимая. И это культурная женщина, пианистка. Пойду Майку искать. Дося, оставь на улице пса, — походя приказала она, оглянувшись на Евдокию. — Что ты дрянь эту на руках все таскаешь. Того и гляди погонят отсюда тебя с заразой и правильно сделают.

Евдокия послушно открыла дверь, выпустила собаку во двор и растерянно остановилась, выбирая к кому из подруг примкнуть. Она уже собралась увязаться за стремительно шагающей по коридору Ириной, но Ева перехватила ее.

— Дуська, здесь что-то не так, — прошипела она, цепко хватая подругу за руку.

— Что не так?

— Ритка не мне, а Ирке звонила.

— Не может быть!

Ева, сокрушенно качая лохматой своей головой, заключила:

— В этой жизни все может быть. Ладно, пошли, я узнала: Майка пускает сопли в кулак в пятом номере.

И, не давая времени на вопросы, она потащила растерянную Евдокию по коридору.

Когда подруги вошли в номер, Майка рыдала уже на плече у Ирины и, несмотря на страшное горе, изумлялась в нескольких направлениях. Интересовали ее целых три вещи:

— Как вы меня нашли? Откуда узнали? И зачем приперлись?

Но едва Ева переступила порог, Майка вскочила и завизжала:

— Увезите меня отсюда! Увезите немедленно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Людмила Милевская

Дурдом на выезде
Дурдом на выезде

Словно пелена упала с глаз молодой домохозяйки Аси: у мужа Игорька есть любовница! С ней он посещает… не сауны и рестораны, а всемирные конгрессы! Она молода, образованна и как две капли воды похожа на саму Асю! Зачем коварному мужу понадобились две одинаковые женщины? Желая ответить на этот вопрос, Ася оказывается… в аэропорту. Самолет несет ее в Лондон, чемодан, находящийся при ней, набит вещами любовницы Игорька. И вот она — заграница! Ася не знает, что за каждым ее шагом следят спецслужбы, но уже в курсе, что ей необходимо… выступить на конгрессе, изображая, понятное дело, все ту же ненавистную соперницу! И тогда Ася решается произнести речь — но так, чтобы выставить разлучницу полной дурой! Она выходит к трибуне. Операция начинается.

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает

В городе только и говорили о маньяке. Радио, телевидение, пресса — все вещали лишь о его несчастных жертвах. Дусина болезнь от всех этих ужасов обострилась: она не решалась одна выходить из квартиры, а дома постоянно проверяла, нет ли маньяка в холодильнике, в собственном гардеробе и даже в мусоропроводе. Да еще подруги подливали масла в огонь: то у одной неизвестно от чего появляется кровь на клавишах рояля, то у другой Дуся обнаруживает спрятанный в ванной окровавленный нож. А самое главное — это кошмарные Дусины сны, где она в ночной рубашке, босиком шляется под луной по улице с каким-то незнакомым мужчиной в пижаме, и разговоры у них исключительно о маньяке. Но однажды Дуся с удивлением обнаружила, что это вовсе не сны — она действительно бродила по ночам! И самым ужасным было то, что она наконец-то поняла, кто был маньяком, вернее, маньячкой. Маньячкой была она сама!

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Джинн из консервной банки
Джинн из консервной банки

Красавица Ольга, дочь русских эмигрантов в Париже, чем только не пробовала заниматься, чтобы как-то утвердиться в этой жизни. Сходила два раза замуж, но неудачно, затем занялась провальным бизнесом по разведению породистых кошек и, наконец, устроилась сиделкой в больницу. Вот тут-то ей и подвернулся богатый старичок. Он был так сражен красотой и парижским шиком Ольги, что тут же женился на ней и увез в Россию. Однако годы шли, а старичок умирать не собирался, к тому же у него имелся сын. «Нужно брать ситуацию в свои руки: поскорее стать вдовой и ни с кем не делиться наследством», – решает Ольга. И вот в ее хорошенькой головке созрел гениальный план.

Дарья Александровна Калинина , Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Прочие Детективы
Мерзавец на выданье
Мерзавец на выданье

Что хорошего можно ждать от жизни, если ты верзила, дылда, каланча? С детства Валерия считала себя уродиной и неудачницей. И с мужчинами ей не везло. Вечно около нее крутились неприметные блондины небольшого росточка. А она мечтала о брюнете. Задушевная подруга Лизка задалась целью выдать Валерию замуж. Она пристроила ее в школу телохранителей в Лондоне. В конце учебы девушке наконец-то повезло: она выиграла конкурс на выгодное и престижное место телохранителя миллиардера Дорофа!А вскоре познакомилась с красавцем мужчиной, мечтой всей ее жизни. Но интересный брюнет оказался международным террористом, которого разыскивал Интерпол. Бедняжка Валерия была лишь орудием, с помощью которого преступник намеревался подобраться к Дорофу. И очутилась Лера в роли то ли подсадной утки, то ли овцы на закланье, то ли была разменной монетой в отчаянной игре миллиардера и террориста…

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы