— Мисс Блан, — холодно поправила она его, стараясь не выдать своего гнева. С этим субъектом следовало держать ухо востро. Она не знала, кем он тут работал, но позволял себе слишком многое. — Вы нарушаете закон, отпуская насильника. Кем бы вы тут ни работали, я обязательно сообщу вашему начальству о попустительстве и…
— Сообщайте, я вас слушаю, — ледяным тоном произнес он и сложил руки на груди.
— Что? Вы… Ваше имя…
— Извольте, — насмешливо произнес он в тон девушке. Ну да, разговариваем, как на светском приеме, — мрачно подумала девушка, но, увы, воспитание родителей никто не отменял. — Дэниал Этан Саммерсет, владелец «Апартамент–отеля». Я вас внимательно слушаю, мисс-с Блан, — с ядовитой усмешкой произнес мужчина, глядя на растерянное, побелевшее лицо Авриль.
[1] Спасибо, мадам(пер. фр)
[2] Фён — сильный, порывистый, тёплый и сухой местный ветер, дующий с гор в долину. Иногда последствия фёнов бывают катастрофическими, так как усиленное таяние снегов вызывает наводнения, обвалы и разрушение дорог.
Глава 3
— Зря вы обидели девочку, мсье Саммерсет, — недовольным тоном произнесла мадам Жубэр, расставляя на его письменном столе завтрак — чашку, сливочник с горячим молоком, кофейник с ароматным кофе и тарелку с тостами.
Дэниал задумчиво смотрел в окно, наблюдая, как над горными вершинами клубится туман. Сейчас он напоминал сладкую вату, которую умелый мастер наматывает на палочку. Только мужчина не понаслышке знал, как такой туман может быть опасен. Вчера на восхождение отправилась группа альпинистов, час назад они сообщили, что прошли очередной отрезок пути. Дэниал надеялся, что погода побалует еще и не преподнесет очередных неприятных сюрпризов. Думал-то он о работе, но перед глазами все время стояло испуганно-растерянное лицо синеглазой девушки. И, если бы он собственными глазами не видел ее томно-завлекающих взглядов, то сам бы поверил в то, что Ларс затащил ее в служебную комнатку горничных. Как в одном человеке могут уживаться невинность и распущенность? Он в сотый раз задал себе этот вопрос, но так и не нашел на него ответ.
— Да, я уже выслушал порцию претензий и угроз со стороны подруг мисс Блан, — поморщился мужчина, наливая в чашку кофе. Он немного откинулся в широком кресле и сделал глоток напитка. Атэнаис молчала, но всем видом показывала, что она не согласна с его выводами. — Мне жаль вас разочаровывать, Атэнаис, но я сказал правду, — спокойно произнес Дэниал, глядя своей работнице в глаза.
С Атэнаис они проработали долгое время, практически, она стала его правой рукой и исполнителем его воли. В плане работы, конечно. Они сразу поладили, даже ее муж порой удивлялся, что эти двое так отлично сработались, что между ними никогда не возникало споров и ссор. Но стоило появиться этой англичанке, и вся симпатия его помощницы сразу переключилась на нее. Глупо, конечно, но его задела такая уверенность в невиновности мисс Блан со стороны Атэнаис. А еще они видел ее в компании этой троицы, когда они следили за ним из окна. А потом девушка стояла там одна и смотрела на него своими невозможно синими глазищами. Дэниал скрипнул зубами от досады — снова она прокралась в его мысли.
Вчера ему пришлось выслушать и гневные речи самой девушки, и ее подруг. Одна, самая настырная, вообще требовала, чтобы он немедленно предоставил им другой номер в качестве компенсации за «моральный ущерб и нанесенные оскорбления» их подруге. Даже мисс Блан пришлось самой успокаивать разбушевавшуюся подругу. Решив, что вопрос потерпит до утра, Дэниал молча покинул коридор, где и так собралось куча народа и скрылся в своем кабинете.
Дэниал отвернулся и снова посмотрел в окно на белоснежные шапки вершин, которые уже золотил восход. Сегодня будет хорошая погода, поэтому можно объявлять о начале соревнований. Жаль, что Ларс так безбожно профукал свой шанс, в этом году он мог бы побороться за первое место, ведь его главный соперник в этот раз не участвовал.
— Мне объявить о времени начала соревнований? — словно прочитав его мысли, проговорила Атэнаис.
— Да, — кивнул он головой, просматривая списки участников. Несколько новых имен, а еще одно… Дэниал прочитал его несколько раз. Что она здесь делает? — нахмурился он, барабаня пальцами по полированной поверхности стола.
— Мсье Саммерсет?…
— Да, мадам Жубэр, что насчет полудня? — нехотя оторвался он от бумаг и посмотрел на помощницу. Нужно узнать, где она поселилась и что «забыла» на
— Хорошо, мсье Саммерсет, я сделаю объявление, — кивнула женщина, идя к выходу. — И все же вы не правы насчет девочки, Дэниал.
— Все может быть, — пробормотал мужчина, когда за ней закрылась дверь.