Читаем Ты - мое сердце (СИ) полностью

— Сходи к Гринам, договорись с Бетти, чтобы завтра после школы она сразу же зашла забрать новые саженцы. Это очень важно, сам я не могу, а у тебя два дня до конкурса, — отозвался Питер. — Она дома, я уверен.

— Конечно. Подышу воздухом, — улыбнулась дочь.

Грины жили в милом одноэтажном доме, расположенном почти у самой кромки леса, служившего границей владений Мэтлока. Кэрол шла, думая о том, что непременно должна победить. Ей многие говорили, что ее пейзажи отражают саму душу природы. Дэрил так и вовсе говорил, что она не иначе как лесная нимфа, иначе откуда ей знать, как парой легких мазков передать шум лесного ручья и безмятежность парящей высоко над деревьями птицы?

Привычно войдя в никогда не запертую дверь жилища Гринов, Кэрол позвала:

— Бетти! Ты дома?

Ничего не подозревающая девушка легко распахнула двери в комнату подруги и, замерев, попыталась вдохнуть ставший таким вязким вдруг воздух.

Бет, на которой не было ни клочка ткани, нежно перебирала такие знакомые темные волосы спящего на ее плече Дэрила, едва прикрытого одеялом.

— Мне никогда не нравился Дэрил Диксон, а Кэрол… она была так влюблена, так смотрела на этого парня… Я должен был что-то сделать! Что он мог ей дать, думал я, с таким-то отцом. Он даже школу еле закончил! А у моей девочки вся жизнь была впереди, встретила бы подходящего человека, вышла замуж… Рисовала бы… — прошептал Питер, не замечая, как по щекам текут слезы.

Хершел вскочил.

— Ты хочешь сказать, что моя Бет… что весь этот спектакль придумал ты?! — проскрипел он.

Мэтлок кивнул.

— А я же душу готов был из него вытрясти! Пит, я избил парня за то, что он совратил мою дочь, а ты спокойно смотрел! — закричал Грин. Мысль о том, как несправедливо он все эти годы относился к Диксону, как не дал ему работу, когда она была ему нужна, как заставил Бет поклясться, что ни одна живая душа, включая Мэгги и Аннет, не узнает о случившемся, ужасала.

— Я наказал себя сам, Херш. Я потерял Кэрол и никогда не смогу восполнить эту потерю. Я умру, не увидев как вырастет мой внук… — с усилием проговорил Питер.

— Господи, как прикажешь мне теперь смотреть в глаза твоей дочери? — устало произнес Грин. — И что мне сказать моей дочери?

***

Андреа знала, что не умеет хранить секреты. Ей трудно давались умалчивания и недоговорки, но в этом случае он ее болтовни мог пострадать Дэрил. И его очаровательная, так полюбившаяся ей жена. Звонок Мэгги совершенно выбил ее из колеи, а хуже всего, что даже Мэрлу он не могла сказать, что вернулась та самая Кэрол Мэтлок, из-за которой его младший брат чуть не сошел с ума и год ходил как призрак, пропадая на охоте и вливая в себя немыслимое количество виски.

«Только все наладилось! мрачно подумала женщина. — Какого черта она приехала?!»

Лично они не были знакомы, но эпитеты, которыми Кэрол награждал Мэрл в отсутствие Дэрила, были весьма красноречивы. Саму историю ей в красках поведала Мэгги, злившаяся на бывшую подругу не только за то, что она бросила ферму, погнавшись за более достойной жизнью, но и заставила страдать мистера Мэтлока и ее младшую сестру Бет, которая была влюблена в Диксона с детства.

— Он, конечно, внимания на нее не обращал, Кэрол одну лишь видел, ну, а когда та хвостом махнула, пару раз сводил Бетти в кино и выбросил, словно котенка. Ну кто же так делает?! — возмущалась Мэгги. — Если бы королева не разбила парню сердце, у них могла бы что-то получиться с моей сестрой!

Андреа, конечно, весьма скептически отнеслась к такому утверждению, но переубеждать вспыльчивую ирландку не стала.

И теперь печально знаменитая Кэрол в одном городе с Дэрилом, которого они практически заставили приехать. Андреа никогда еще не чувствовала себя так паршиво!

— Мам, ну что ты копаешься? Нам уже пора выходить! Я не могу опоздать на спектакль! Быстрее! — Эшли вихрем ворвалась в их с Мэрлом спальню, вырвав женщину из состояния задумчивости.

— Я почти готова, — она быстро накрасила губы. — Где Дэрил и Кайла?

— Они уже в обуви стоят, только тебя ждем, — заныла Эшли, схватив мать за руку, она потянула ее к выходу.

— Полегче, мелкая. Руку ей не оторви, — шутливо пожурил Дэрил.

— Какая ты красивая, невероятно, — Кайла внимательно изучила темно-зеленое облегающее платье невестки.

Смутившись, Андреа махнула рукой, взяв сумочку и ключи от машины.

— Едем. Мэрл сразу с работы туда, так что бегом, — скомандовала она.

«Лишь бы нигде не встретить Кэрол. Хотя что ей делать на детском спектакле?»

В зале набились взволнованные не меньше детей родители, бабушки, дедушки и прочие родственники. Мэрл, уже занявший места на первом ряду, закричал на весь зал:

— Блондиночка, иди ко мне, самые козырные места для Диксонов!

Дэрил закатил глаза, но послушно протолкался к брату, усадив рядом Кайлу.

Дети, немного робея и изредка забывая слова, кружились по сцене. Эшли с волшебной палочкой наперевес и в сшитых матерью крылышках, важно расхаживала, не забывая стрелять глазками в зал. Любовь и гордость переполняли Андреа, особенно, когда муж шумно задышал, украдкой вытирая влажные глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену