– Ну, так ты выиграл? – дразнила она Джексона.
– Конечно, – ответил он, поднимая бокал и смотря на Ларри.
– Что-то в нем четко говорит, что он истинный Фэлкон, – сказал Ларри, – и возможно даже, что он и вправду потомок этого бога-сокола. Я должен извлечь из этого свою выгоду.
– Отличная идея, – сказала Фрея.
– Конечно. Вообще-то и твое имя говорит само за себя.
– Что? Мое имя? – ахнула в изумлении Фрея. – Да ладно вам!..
– Фрея – северная богиня, покровительница плодородия, изображается на колеснице, которую везут две кошки.
– Мам! – Фрея повернулась к Жанин. – Это правда?
– Вообще, это возможно. Имя выбирал твой отец, а он был очень увлечен мифологией.
– Есть и другая любопытная деталь, – сказал Ларри, буквально смакуя каждое слово. – Богиня Фрея носит накидку с перьями сокола, так что в какой-то степени ты тоже относишься к богу-соколу.
Эймос издал громкий смешок:
– Ничего себе! Ты всегда была одной из Фэлконов!
– Едва ли, – отрезала Фрея. – Быть одной из рода Фэлкон – это куда больше, чем просто носить накидку из перьев.
– Осторожнее на поворотах, пап, не то нарвешься, – сказал Джексон и тут же поднял бокал и обратился к Фрее: – За тебя!
Эймос поспешил сделать то же самое, и все сразу присоединились к ним.
Глава 7
От Гизы до Эдфу было около двухсот километров. Как только команда начала поездку, Фрея принялась за изучение книги о Горе, боге-соколе, которую Джексон приобрел в отеле.
«Одно из самых великих божеств древнеегипетской мифологии, чье влияние и могущество царило более трехсот лет…
Он был рожден богиней Исидой, которая спасла расчлененное тело своего умершего мужа, бога Озириса, и зачала от него чудесным образом.
Гор – бог неба и сам представляет собой небесные светила. Его правый глаз – солнце, а левый – луна. Его также считали богом-покровителем вой ны и охоты. Ходили даже слухи, что фараоны являлись еинкарнацией этого божества в человеческом теле».
Эймос сидел рядом с ней и через плечо заглядывал в книгу.
– Скажу тебе больше, – прервал он ее чтение. – У Гора было четыре сына.
– Ты шутишь!
– Факты! Подтверди, Ларри!
Сидевший напротив них Ларри наслаждался происходящим.
– Так оно и есть, – кивнул он. – Заставляет задуматься: а вдруг Эймос и правда его потомок?
– Ну конечно, я и есть его потомок, – возмутился Эймос. – Как можно в этом сомневаться?
Тут он весело подмигнул, и сразу стало понятно, что он шутит.
На полпути к Эдфу они сделали остановку, чтобы перекусить. Джексон искал глазами Фрею, чтобы сесть напротив нее, но Ларри опередил его, тут же вовлекая девушку в шутливую беседу. К разочарованию Джексона, Ларри принял вид влюбленного обожателя, что явно льстило Фрее.
Когда пришло время вернуться в автобус, Дебра быстро подсуетилась и заняла место рядом с Джексоном, а Ларри в свою очередь рядом с Фреей:
– Ты ведь сестра Джексона?
– Сводная. Моя мама замужем за его отцом.
– Мне просто интересно, знаешь ли ты историю, которая его преследует последние несколько лет.
– Что за история?
– Когда он только-только начинал, у него произошла ужасная ссора с продюсером. Никто не знает подроб ностей – не скажет ни эта компания, ни Джексон, – но говорят, он тогда так разошелся, что больше никогда не работал с той компанией.
– Думаете, был скандал?
– Похоже на то. Тогда злая и взрывная сторона Джексона напомнила всем о себе. Наряду с Гором Старшим существует и Гор Младший. А, да какая вообще-то разница! Он чертовски хорош перед камерой!
– Вот именно! Что еще нужно?
Они дружески пожали руки. Никто этого и не заметил, кроме Джексона, который наблюдал за ними с задних сидений.
Вскоре внимание всех было приковано к окнам. Перед ними предстал Эдфу, маленький городок на левом берегу Нила.
Как только они прибыли, Фрея сразу же влюбилась в это место. Там были машины, которые вполне вписывались в городской пейзаж, но по дорогам ездили также повозки с лошадьми, что придавало месту еще большее очарование.
Они заехали в небольшой отель, прямо около реки. Окна комнат выходили на воду. Здесь у Фреи в номере тоже был балкон, но не рядом с Джексоном. Ее соседями оказались Эймос и Жанин.
Выйдя на балкон, Фрея заметила, что Жанин задумчиво смотрит на улицу.
– Я рада, что твоя комната так близко к нашей, – сказала Жанин. – Мне очень нужна твоя поддержка.
– Эймос ведет себя капризнее, чем обычно? – спросила Фрея.
– Ты ведь заметила, как он всем этим увлечен, но в нем что-то изменилось.
– Он продолжает тебя удивлять?
– Да. Он все время спрашивает, что я думаю о тех или иных вещах. Раньше он едва ли хотел слышать мое мнение.
– Да? – произнесла Фрея изумленно. – Я такого не заметила.
– Это происходит, только когда он со мной наедине.
– Я помню, ты говорила, что он гораздо чувствительнее, чем многие могут подумать.
– Эймос не переживет, что кто-то считает его эмоциональным и ранимым. Давай спустимся и что-нибудь перекусим.
В холле они обнаружили стенд с книгами об Эдфу на разных языках, специально для туристов. Эймос схватил три и бросил их на стол.