Читаем Ты - моя половинка полностью

Старина сержант оказал лейтенанту Уэсту медвежью услугу. Майкл ощущал нарастающее волнение, с каждым шагом приближаясь к объекту своих чаяний. Если раньше он просто стал бы непринужденно, полушутя-полусерьезно делиться с Алисой впечатлениями, то теперь, после глубокомысленных рекомендаций сержанта, которому все казалось самоочевидным и несомненным, он чувствовал себя полным остолопом, даже отдаленно не представляющим, что есть женщина и как ее любить.

Его глаза встретились с ее глазами. Он не видел Алису больше часа. А она успела за это время перемениться, Майкл Уэст даже не догадывался, в какую сторону...

— Ты можешь доверить сестрам опеку над этими детишками? Нам бы отойти в сторону, — пробормотал он.

Эй Джей словно не сразу поняла, в чем дело и чего он от нее ждет. Но потом все оказалось проще простого. Она вверила свою подопечную сестре Констанции, а вместе с этим и надзор над оравой ребятни, что неплохо развлекались, пока их родители и односельчане тряслись от страха перед вооруженной угрозой.

— Я хотел переговорить с тобой, — официальным тоном сообщил Алисе Майкл.

От такого начала мурашки пробежали по коже. Она вздрогнула.

— Нет, нет, не волнуйся, — поспешил успокоить Майкл, проведя ладонью по ее плечу и настойчиво отводя женщину подальше от столпотворения, которое творилось на затерянном в лесах горном плато.

— Да, я слушаю тебя, — так же официально произнесла Эй Джей, сосредоточенно глядя на спутника.

— Еще немножко отойдем в сторонку, — осмотрительно предложил мужчина, поскольку случайно поймал на себе пристальный взгляд сестры Констанции, по которому сложно было установить со всей определенностью, что у пожилой монахини в этот момент на уме.

—Да что случилось, Майкл? Можешь ты мне объяснить?! — взволнованно поинтересовалась женщина.

Он догадался, что слегка переборщил с предосторожностями.

— Не волнуйся, Алиса, все в порядке. Я просто хочу побыть с тобой наедине, — поспешно признался Майкл.

— Тебе не кажется, что время ты выбрал для этого не самое подходящее? — тоном учительницы выговорила ему американка.

Майкл растерянно посмотрел на нее.

— Ну, что ты хотел мне сказать? — спросила Эй Джей, смягчившись. — Да, кстати, как твоя нога? — перебила она саму себя.

— Функционирует, — хмуро отозвался Майкл, недовольный всем на свете. — А как ты? Устала? — издалека приступил он к своей цели. — Ты целый день не спускала с рук эту маленькую девчушку...

— Наверное, также, как и все в этом лагере, — раздраженно бросила она.

— Ты права, — пробормотал он и замолчал.

Алиса стояла напротив и озадаченно всматривалась в лицо собеседника, которое выражало непонятные ей эмоции.

— Что еще ты хотел узнать или, быть может, сообщить? — задала она наконец наводящий вопрос.

— Ты какая-то странная, Алиса. Какая-то другая... Тебе может показаться, что я мелю всякие глупости, но дело в том, что я не узнаю тебя...

— Что ты подразумеваешь под словом «другая»? — деловито осведомилась миссионерка.

— Ты будто бы вся светишься. Ты с этими детишками и монахиней... Вы все такие странные, — путано объяснил Майкл. — Почему она на меня так смотрит? — спросил он, кивнув в сторону сестры Констанции.

— Не смотрит, тебе показалось, — заверила его Аписа.

— Но до этого смотрела, - пробурчал он.

— Не знаю. Ничего не могу сказать... А что касается моего пресловутого свечения, ты первый, кто говорит мне об этом, — сухо подытожила она и собралась уходить, но потом, спохватившись, обеспокоенно спросила, положив ладонь на лоб раненого офицера: — Майкл, а у тебя часом не лихорадка?

— Нет у меня никакой лихорадки! — взвился он, раздраженно смахнув со лба ее ладонь.

- Знаешь, Майкл, мне очень не нравится наблюдать за тем, как мужчина, которого я люблю, гробит себя, спасая других. Я это не приветствую. Скажи честно, ты принимаешь антибиотики по схеме, которую назначила сестра Елена? Ты не должен этим пренебрегать, в противном случае последствия могут оказаться прискорбными.

Майкл растерянно уставился на женщину.

— Алиса? — пробормотал он.

- Что?

— Алиса... — повторил он ватным языком.

— Что? — повторила в свою очередь она, нахмурившись.

— Ты говорила обо мне? — недоверчиво уточнил Майкл.

— Когда? — непонимающе спросила она.

— Когда вот только что, минуту назад сказала о мужчине, которого ты...

— Люблю, — продолжила Эй Джей.

— Угу... Это правда? Или...

— Майкл, ты порой бываешь таким странным. А по-моему, все очевидно. Я бы никогда не стала спать с мужчиной, которого не люблю, — как нечто само собой разумеющееся сообщила она.

— Алиса! — восторженно воскликнул Майкл.

— Что?

— Алиса!!!


Эй Джей стояла напротив него с усталым лицом, выражение которого было лишено каких-либо эмоций. Она смотрела на Майкла Уэста и с некоторым недоумением наблюдала, как резко меняется у него настроение. По ее облику невозможно было предположить, какие бури бушуют сейчас в ее груди. Она ликовала, что сумела в такой непринужденной форме сказать этому бесстрашному бойцу о своих чувствах. Она была безмерно счастлива, что он так восторженно принял ее признание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза