— Может быть, лучше расскажешь мне, как все прошло с Кетрин? — пыталась сохранить серьезность Лив, стараясь не реагировать на то, как Майклсон плавно скользил ладонью по ее телу.
— Обязательно, — усмехнулся он, не сводя пристального взгляда с краснеющего девичьего лица.
Он хотел сказать что-то еще, но в этот миг двери лифта распахнулись и они оказались на подземной парковке. Элайджа потянул Лив к стоящей неподалеку Ауди и девушка, сев с ним рядом на переднее сидение, окинула беглым взглядом стоящие сзади коробки.
— Что это?
— Кое-что для нашего ужина, — туманно отозвался Майклсон, — расслабься, синеглазка. Нас ждет чудесный уик-энд.
========== Часть 54 ==========
Они оказываются у ворот старинного дома, когда небо начинает розоветь и легкие сумерки опускаются вокруг, отчего у Оливии, только что открывшей глаза после охватившей ее дремы и устремившей взгляд на сосредоточенного возлюбленного, на губах появляется едва заметная улыбка.
Поздняя осень золотит макушки высоких деревьев, и Лив смотрит вокруг, желая как можно скорее оказаться на улице, вдохнуть прохладный, пока еще прозрачный воздух, и Элайджа, будто угадывая ее желание, сильнее давит на газ, пока они едут по усыпанной гравием дорожке, прежде чем остановится у низкого крыльца.
— Проснулась, синеглазка? — насмешливо интересуется он, поворачиваясь к девушке, которая в ответ лишь нарочито недовольно дует алые губки.
— Я и не спала, — щурится она, хитро улыбаясь, на что Майклсон только хмыкает, выходя из машины.
Он огибает Ауди, открывает перед Оливией дверь и помогает ей оказаться на улице. Лив благодарно улыбается, глубоко вдыхая холодный свежий воздух, который мгновенно освежает ее, отгоняя остатки сна. Видя это, Элайджа мягко обнимает девушку за талию, притягивая к себе и пару минут, они молча стоят, пока Оливия не разворачивается к возлюбленному лицом, на котором выражается нетерпение.
— Может быть, уже расскажешь мне свои хорошие новости? — тянет она, не сводя с невозмутимого Майклсона горящего взгляда.
— Пойдем в дом, — просто отвечает тот и Лив быстро кивает, не желая тратить время на споры.
В просторной гостиной уже пылает камин, и девушка идет прямо к нему, протягивая к очагу озябшие руки, в то время как Элайджа возвращается в машину за коробками с провизией.
Оливия оглядывает комнату, отмечая профессиональным взглядом высокие потолки, деревянные стены, крепкий пол, и прежде чем Майклсон оказывается с ней рядом, снимая с тонких плеч тяжелое пальто, у нее перед глазами уже стоит картина того, каким может быть это старинный дом, если она лично займется его обновлением. Она уже собирается сказать об этом Элайдже, но тот, откинув в сторону ее верхнюю одежду, без слов тянет любимую к себе, сминая в поцелуе манящий рот.
Лив с готовностью отзывается на ласку, обвивая руками мужскую шею, и Майклсон сильным движением подхватывает ее под ягодицы, заставляя девушку обнять его ножками за торс.
— Разговор или экскурсия в спальню? — щурится Элайджа, на миг прерывая поцелуй.
— Первое, — хитро отвечает Лив, и прикусывает губу, чтобы сдержать смех от того, насколько разочарованным выглядит лицо возлюбленного.
— Давай сначала уладим все формальности, — деловито продолжает она, и на мужском лице появляется тонкая улыбка, от ее игривого тона, — а после… Думаю, ты покажешь мне не только спальню, милый…
— Распутная синеглазка, — выдыхает Майклсон, тихо смеясь и не выпуская девушку из объятий, идет к дивану перед камином, где удобно усаживается, устраивая Оливию на своих коленях.
— Так что же Кетрин? — сводит бровки Лив.
— О, это очень занятная история, — усмехается Элайджа, и по мере того как он говорит, синие глаза расширяются все больше, пока не занимают, кажется, половину лица.
— То есть, компания останется у тебя, — завороженно шепчет девушка, неверяще качая головой.
— И стройка в Мистик Фоллс тоже, — кивает Майклсон, довольный произведенным его монологом впечатлением, — я — завидный холостяк, синеглазка. Как думаешь, теперь одна упрямая стервочка примет мое предложение руки и сердца?
— Даже не знаю, — пожимает плечами Лив, пытаясь сдержать улыбку, — я бы конечно не посоветовала этой дурочке даже связываться с тобой, но уверена, у тебя как и всегда в этой игре крапленая карта.
— Да, есть один козырь, — соглашается Элайджа, и его ладонь мягко скользит по плоскому девичьему животу, — например тот, что она совершенно без ума от того, что я творю с ней в постели. Она, знаешь ли, становится настоящей распутницей, стоит мне только запустить пальцы в ее влажные трусики.
— И всего-то? — выдыхает Оливия, отчаянно пытаясь взять себя в руки, после откровенных слов любимого, которые разжигают в ее крови пожар желания, — для брака этого мало.
— Тогда может быть подойдет то, что я знаю, чего она хочет, восхищаюсь ее работой, горжусь ее достижениями? — вскидывает бровь Майклсон, — я смогу дать ей жизнь, которую она заслуживает. Этого не хватит?
Элайджа улыбается, пока Лив отрицательно качает головой, и тогда он говорит: