Читаем Ты пахнешь корицей полностью

Там мебель была белого цвета. Два больших дивана, обтянутых серым шелком, два зеркала в белых рамах, стол, узкий шкаф в простенке между окнами.

— Нет, говорят, хитрый старикан чует оружие, — бродяга-маг отставил недопитую чашку.

Он тоже заглянул в гостиную из-за моего плеча.

— У меня есть меч, пара арбалетов, дубинка, — Командор вытаскивал оружие из шкафчика.

— Не берем, — покачал головой Йорик, успевший уже открыть двери.

— Как скажешь, — сыграл покладистого бойца Командор.

Но ни я, ни бродяга-маг, ни даже Йорик ему не поверили. Упрямством было пропитано каждое движение Командора, его взгляд, вскинутый вверх подбородок. Перед нами был упрямец себе на уме. Сложно с такими, никогда не знаешь, что от них ждать.

Старый маг, как назвал его потерянная душа, жил на окраине. Нам пришлось ехать на нескольких автобусах и идти пешком до небольшого неопрятного дома, облицованного серым камнем. Ни кустика рядом, ни деревца, только забор из сетки.

— Остаетесь тут, мы внутрь, — кивнул нам Командор.

Я не был согласен с тем, что командует он, но промолчал. В двери постучал Йорик. Ему открыли, не спросив, значит, маг их уже увидел. Мы с бродягой-магом, не сговариваясь, метнулись к окнам, одно было приоткрыто, удастся подслушать разговор. Заглянув в окно, мы увидели старика, который рассмеялся на недоумение на лице Командора.

— Не ожидал, Слава? Или прикажешь называть тебя по званию? Командор? — старик седой, крепкий, со смуглым лицом и узкими темными глазами, оглянулся на окно.

Мы скользнули под подоконник.

— Выходит, они что знают друг друга? — одними губами спросил бродяга-маг.

Я промолчал, разговаривать с ним не собираюсь, слишком много чести.

— Познакомился с малышом? — старик указал на широкое кресло.

— О ком ты, Кори? — Командор не сел, подошел к окну, словно тоже почуял нас.

Мы опять ухнули под подоконник.

— Мальчика нашел, потерянную душу? — усмехнулся старик.

— Откуда ты знаешь? — пожал плечом Командор.

— Из сводок ИнКа, — хихикнул скрипуче старик, — я его в окно увидел, приметный маг, сильный, магия заперта, жжет его, мучает. Но за то, что кто-то снимет с него вашу печать, ведь посадят. Так? Поэтому я не возьмусь. А вот отправить дело на дорасследование можно. Не так ли, Слава?

— Я поговорю с Элем, — кивнул Командор, отвернувшись от окна. — Но мы по другому вопросу. Ты снимал печати с других магов, Кори?

— Может быть. И что? — старик смотрел с еще большим вызовом.

— Они не вернулись в город, вот что, — Командор устроился в кресле.

— Уехали, должно быть, в столицу, — пожал плечами Кори. — А ты мне предъявляешь обвинение в снятии печатей?

— Нет, хотя это преступление. Обвинение будет в том, что ты убил несколько десятков запечатанных магов, — ровным тоном проговорил Командор. — Последний труп мы нашли вчера в городе.

— Я никого не убивал, — старик уселся на диван, кивнул Йорику на второе кресло.

Но Йорик остался на ногах.

— Но, может быть, откат или что похуже. В городе опять видели черных рыцарей, — старик задумчиво смотрел на стоящего перед ним Йорика.

— Я верю тебе, ты не смог бы убить, — Командор сжал руки, — и про дознание верно сказал. Но что нам делать дальше?

— Взять с него слово, не снимать печати, — холодно бросил Йорик, — тем более это подсудное дело. Он ведь сдержит?

— Куда денется? Ты дашь нам клятву крови, Кори, — Командор на миг встал.

Нам не было видно его движений, но слышно, как Кори прохрипел:

— Клянусь, клянусь. Ну, и гадкий, ты, Командор! А я всегда об этом забываю до следующей встречи.

— Черные рыцари? — Командор уже опять уютно сидел в кресле.

Старик плюхнулся в кресло напротив, так и не занятое Йориком.

— Потерянная душа сказал, что тут были черные рыцари, и ты упомянул их. Сговорились? — Командор смотрел на старика исподлобья.

— Делать мне больше нечего, — пожал плечами осунувшийся побледневший старик, — как сговариваться с сопливыми магами.

— Сначала он сказал, что убил нескольких магов в боях без правил, — Командор размышлял вслух, — потом, что убил еще несколько обыкновенных людей. А я помню это дело! Зверское убийство тринадцати человек в провинции, и много свидетелей. Потерянную душу зовут Вячеслав Зорин?

— Точно, — кивнул старик, — внимательно глядя на Командора, — и это ты подписал приказ его запечатать?

— Я, — Командор встал, подошел к окну и приказал, — зайдите в дом.

Мы вошли, причем потерянная душа отпихнул меня, чтобы быть первым.

— Твою маму звали Лиза Зорина? — обернулся к нему Командор.

— Допустим, — скривился бродяга-маг.

В его глазах была неприкрытая ничем ненависть.

— Как поживает твоя матушка? — равнодушно веждиво спросил Командор.

А до меня дошло, что Командор — это не его кличка, это звание председателя столичного магического комитета равновесия, фактического правительства магического сообщества империи.

— Прекрасно! — бродяга-маг сжал кулаки и напрягся.

— Это хорошо. И отец нормально? — Командор расслабился.

А я соображал, что заставило Командора стать рядовым бойцом ИнКа в провинции?

— Чудесно! — проскрипел зубами бродяга-маг.

— Передавай привет, — буркнул уже менее вежливо Командор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маги-видящие

Похожие книги