Когда же Лейси посмотрела фильм, то забыла обо всем на свете, забыла обо всех своих тревогах и волнениях и даже о предстоящей встрече с Бо. Фильм ошеломил ее. Работа Майка оказалась выше всяких похвал. Сюжет был провоцирующим и возбуждающим. Адам и Симона сыграли превосходно. Но Бо затмил всех. Он полностью перевоплотился в Эвана. Лейси забыла человека, с которым занималась любовью, глядя на чувствительного, чуть глуповатого Эвана, который так и не сумел получить женщину, которую любил. Она так сочувствовала Эвану, что даже расплакалась, когда он умер.
Лишь когда в зале зажегся свет, она вспомнила, что Эван жив, хотя трудно было поверить, что Эван – это Бо, энергично шагавший по красной дорожке; дорожку расстелили перед входом в театр на Кинг-стрит, а фанатки вокруг визжали и выкрикивали его имя.
И он не играл Эвана – просто стал им на время. Конечно, ей следовало поздравить его, но не сейчас. Он заслуживал наивысших похвал и должен был их получить от всех своих поклонниц.
Лейси забрала Генри, Боба и Кэррол из игровой комнаты театра и сказала Дики и Симоне, что они встретятся на пирсе, у выставки кошек, где смогут увидеть Джорджа и его коллег по фильму.
Был уже поздний вечер, и пирс был прекрасно освещен и красиво украшен. Оркестр на небольшой сцене играл классические пляжные мелодии. Вдалеке виднелся маяк, высокий и гордый, и его наружная площадка тоже была освещена. Глядя на него, Лейси не испытывала грусти. Воспоминания, связанные с ним, были необычайно приятными – там она провела лучшие дни своей жизни. Лейси вспомнила, как они втроем – она, Бо и Генри – сидели за столом и завтракали, поставив тарелки и стаканы на салфетки с забавными рисунками. А потом они гуляли по берегу или же смотрели кино в гостиной.
– Эй, Лейси! – каркнула Бидди, прогуливавшаяся здесь же с тремя подругами. – Странно, что ты здесь…
На какой-то момент у Лейси испортилось настроение. Она обернулась к детям и указала на стол, уставленный сладостями и прочими вкусными вещами.
– Возьмите тарелки и положите на них все, что хотите. Но обязательно – что-то из овощей. Я присоединюсь к вам через минуту. И прошу не отталкивать никого от стола.
Обещаете?
– Обещаем! – в один голос крикнули дети и побежали к столу.
Только после этого Лейси повернулась к Бидди.
– А почему бы мне не быть здесь? – с улыбкой спросила она.
– Ну… ты же ведьма… – Бидди окинула ее злобным взглядом и засмеялась одними губами. Вероятно, это означало, что она сказала что-то забавное. Ее подруги хихикнули.
Лейси вспомнила, сколько раз ее тихая мать позволяла в подобных ситуациях вытирать об нее ноги, и неожиданно в ней пробудилась от спячки Грета Гильденстерм. Да и зачем она позволила ей уснуть?
Вскинув голову и расправив плечи, Лейси насмешливо улыбнулась и проговорила:
– Интересно, а почему ты так завидуешь ведьме? Ты меня невзлюбила с первого взгляда. Это заставляет думать, что у меня есть то, чего нет у тебя. Что это такое, как ты думаешь?
– Она же просто пошутила, – покраснев, сказала одна из подруг Бидди.
– Чему тут завидовать? – буркнула другая. – Ты же мыла ее туалеты…
– И до сих пор бы мыла, – встрепенулась Бидди, – если бы не воспользовалась наивностью бедной Нэнси Бреннер и не втерлась к ней в доверие.
Лейси выгнула бровь и, снова улыбнувшись, заявила:
– Нэнси вовсе не наивная. – Подруга сказала ей, что Бидди – скользкая и хитрая особа, и потому она всегда брала с нее девяносто процентов предоплаты при очередном заказе, в то время как все остальные платили только пятьдесят процентов. – Но я буду рада передать ей, что ты столь лестно о ней отозвалась.
– Не надо… – нехотя протянула Бидди. – Я заказала ей перетяжку для софы.
– А я отдала ей две лампы, чтобы сделать новые абажуры, – сказала одна из подруг.
– Думаю, я знаю, в чем здесь дело. – Лейси подбоченилась и в упор посмотрела на свою островную врагиню. – Сначала я думала, что тебя раздражает мое счастье, хотя я не замужем и не богата. Потом решила, что ты завидуешь мне, поскольку я пережила приключения, о которых многие женщины, погрязшие в рутине, могут только мечтать. Но теперь я, кажется, поняла, в чем дело. Каждый твой укол в мой адрес только подтверждает одну простую истину: ты запала на меня, Бидди.
– Ничего подобного. – Женщина заметно побледнела.
Лейси подошла к ней поближе, но та тотчас отпрянула.
– Ты уверена, что не хочешь наброситься на меня прямо сейчас? Нет, я не имею в виду лесбийскую любовь, хотя не могу исключить и такую вероятность. Но ты явно умираешь от желания поужинать со мной, стать моей лучшей подругой…
– Ты сошла с ума! – Бидди начала задыхаться.