Читаем Ты сможешь полностью

      Дабы избежать разочарований, всегда полагайтесь только на свой личный выбор. И если он совпадает с выбором ваших знакомых израильтян, это действительно может смягчить вашу адаптацию в стране. Хотя бы первое время.

Может, туда, где много русских?

      Многим кажется, что если приехать в город, заполненный русскоговорящими, то будет легко чувствовать себя “как дома”. На самом деле, обойти адаптацию вам вряд ли удастся. А вот незнание иврита действительно будет не так сильно давить. По крайней мере, сможете спросить у прохожих, как дойти до места назначения или что за неведомый продукт лежит на прилавке. Этого вам хватит до тех пор, пока не возникнут вопросы с провайдером, записью к специализированным врачам, выяснением причин пропажи счетов и прочее.

      Если вы считаете, что эти проблемы как-то решатся в процессе, и такой вариант для вас наиболее оптимален, предлагаю вашему вниманию самые “русскоговорящие” города:

Хайфа. В 90-е именно сюда, на север страны, в основном, съезжались репатрианты со всех уголков постсоветского пространства. Это – большой город возле Средиземного моря, где всегда найдется как развлечься и куда пойти. Жилье тут недорогое и всегда есть большой выбор неквалифицированной работы.

Ашдод. Это любимчик русскоязычной диаспоры. Тут недорогое жилье, рядом Средиземное море, а также всегда найдется работа для репатрианта. Да, большой портовый город дает огромное количество рабочих мест. Этих достоинств для многих достаточно, чтобы закрыть глаза на то, что город расположен довольно близко к Сектору Газа.

Бат-Ям. Это город, где много не только русских, но также и беженцев из Африки.Он находится всего в 12 км от Тель-Авива. Это и плюс, и минус одновременно.Плюс в том, что всегда можно устроиться на работу не только в самом городе, но и в близлежащих – Тель-Авиве, Ришон-ле-Ционе или Холоне. Но именно это преимущество и привело к тому, что утром и вечером на дорогах из Бат-Яма/в Бат-Ям просто не избежать пробок.

Главный недостаток при репатриации в “русскоговорящий” город – это то, что вскоре вы выбросите из головы такую “отвлекающую задачу”, как изучение иврита. И тогда вам будет сложно в будущем переехать в какой-либо другой город или даже просто путешествовать по стране.

Может быть, поближе к морю?

      Жить возле моря – весьма заманчивая перспектива. Особенно для семей, которые синеву океана видели раз в году, в период отпуска. Но, помимо возможности валяться на песке или плавать по волнам, вы получите бонусом еще и ряд неудобств:

Очень высокая влажность и сырость. А значит, если вы живете у моря, то будьте готовы, что белье будет сохнуть сутками. А в холодную пору основное время досуга придется посвятить избавлению от плесени.

Очень холодно зимой. В любом городе Израиля зимой в помещении весьма зябко. Ведь температура, по сути, не очень отличается от той, что за пределами стен (около +5 градусов). Это создает много дискомфорта, а в жилье около побережья отсутствие централизованного отопления будет ощущаться как глобальная катастрофа. Конечно, до тех пор, пока вы не станете все время включать кондиционер и ковры с подогревом.

Сильные ветры. Думаю, женщины со мной согласятся, что не очень приятно, когда прическа и одежда словно пытаются сбежать от тебя. Еще больше раздражает, когда навязчивый ветер окутывает холодом все тело. Именно так бывает возле моря зимой. Такая погода вполне сносна, когда есть машина. А вот пока нет…Однако стоит все же сказать, что для проживающих на верхних этажах ветер делает доброе дело – там всегда меньше плесени в квартирах. А также летом, при открытых окнах, порой даже можно экономить на кондиционере.

Цены на товары. В прибрежной зоне туристических городов своя экономика. Ведь тут ждут туристов. Туристы готовы платить больше, потому что у них-то выбора нет. И ваш выбор существенно ограничится, если вы поселитесь в курортной зоне.Также имейте ввиду, что прибрежное жилье будет стоить дороже. Спрос всегда идет в ногу с ценой. Потому как для многих жить у моря – рюшевая мечта многолетней давности.

      Но самое обидное в этом варианте то, что со временем вы будете воспринимать море, как что-то совершенно обычное. Как велодорожки, по которым можно кататься на велосипеде/скейте/роликах. Как леса, по которым можно блуждать, а можно пройти мимо, когда уже “наблуждался”. Все приедается и становится обыденным. И когда друзья и знакомые будут грызть ногти, любуясь на вашу фотку у моря, вы подумаете о том, что следующий досуг все же проведете как-то иначе.

Может, туда, где максимально безопасно?

      Разумеется, очень многих безумно беспокоит вопрос терроризма. И, наверное, вас удивит, что в Израиле есть города, где можно о нем и не вспоминать, если не смотреть новости. Конечно, в городах, которые находятся рядом с Сектором Газа, не всегда спокойно. А именно это – Офаким, Нетивот, а также Сдерот, Беэр-Шева, Ашкелон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берлин. Путеводитель
Берлин. Путеводитель

Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по столице Германии и городу Потсдаму в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Берлина и Потсдама, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни городов, знаменитым дворцам и замкам, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения.Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников.Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами. Книга отпечатана в Германии с использованием специальных материалов и технологий, обеспечивающих исключительную прочность и долговечность этого практического издания.

К Залм , М Эккольт , Р. Менх , Сильвия Целе , Юрген Бергманн

Справочники / Путеводители / Словари и Энциклопедии