Читаем Ты только мой полностью

Эсмеральда обвела взглядом комнату и заметила, что Кармелина и Оникс, наклонившись друг к другу, разговаривают в углу. Все выглядело так, будто они пытаются поговорить, находясь друг от друга как можно дальше. Напряжение брата было заметно даже на расстоянии. Эсмеральда потягивала шампанское, наблюдая за ними, заинтригованная дискомфортом в языке их телодвижений. Такое разительное отличие от теплоты и непринужденности, которые сложились в ее отношениях с собственной матерью. Оникс с Кармелиной явно горячо спорили о чем-то. Внезапно Оникс попятился от матери, его лицо покрылось красными пятнами. Он выглядел озлобленным, когда умчался прочь, оставив мамашу сердито смотреть ему вслед. Что бы ни произошло между этими двумя, это явно не задушевный разговор матери и сына.

Глаза Эсмеральды на секунду задержались на сердитом лице Кармелины, но та стремительно бросилась в сторону лестницы. Эсмеральда принялась осматривать роскошный сад, пока не увидела свою сестру. В отличие от Эсмеральды, которая унаследовала цвет волос от отца, Перла Самбрано была белокурой, с ниспадающими светлыми волосами и пронзительными серыми глазами, очень стройная, почти хрупкая на вид. Она была красива! А сегодня вечером одета в шикарное пурпурное платье в стиле ампир с высокой талией. Она казалась очень маленькой, стоя в углу и пытаясь привлечь внимание мужчины, высокого и властного, затмевавшего ее своим ростом. Он, казалось, едва замечал ее присутствие. Вскоре Перла сдалась и ушла, проводя пальцами под глазами.

Быстро пробираясь к выходу, она заметила Эсмеральду и на мгновение остановилась в нерешительности. Сердце Эсмеральды бешено заколотилось в груди. Перла пристально посмотрела в ее сторону, и ей показалось, что сестра собирается подойти что-то сказать. Но Перла просто опустила взгляд и прошла мимо.

Почему-то Эсмеральду расстроил уход Перлы. Она стояла, обдумывая картину, свидетелем которой только что стала, пытаясь разобраться в своих чувствах. В ее клатче зазвонил телефон. Эсмеральда грустно улыбнулась шквалу сообщений от матери и тетушек. В начале вечера она отправила селфи в зеленом платье. Их ответы варьировались от смайликов с фейерверками до «Белиссимо!», «Эрмоса!» и прочих сентенций, обозначающих на испанском «красивая». Сообщения — хорошее напоминание, что недалеко отсюда ее ждут люди, которые любят ее. Люди, которые поддерживали ее и никогда не оставили бы плакать в одиночестве в углу, не говорили бы прилюдно гневные слова.

Очень громкий голос раздался рядом:

— Так, так, так! Вот, значит, он — маленький грязный секрет моего отца. Тебе не надоело притворяться, что твое место здесь?

Эсмеральда обернулась на голос. Увидела брата. Оникс нетвердой походкой приближался к ней, все взгляды обратились к ним. Ее лицо вспыхнуло от смущения, захотелось спрятаться. Она ненавидела быть в центре внимания. Правда, если Оникс думает, что может смутить ее, он ошибается.

— Рада тебя видеть, Оникс. Тебе пришлось выкроить немного времени из своего плотного графика охоты за знаменитостями, чтобы прийти сюда сегодня вечером? — Она, конечно, редкостная сука, но ей все равно. — Я надеюсь, тебе понравилась бесплатная выпивка.

Судя по невнятной речи, Оникс переусердствовал, наслаждаясь баром.

— Ты никогда не будешь генеральным директором «Самбрано». Моя мать позаботится об этом. — Рот брата искривился в уродливой усмешке, он смотрел на Эсмеральду с неприкрытым отвращением.

Брат действительно ненавидел ее, хотя это и не новость. Оникс был всего на пару лет младше, но даже в детстве не выносил ее. Похоже, с тех пор его чувства только усилились. Эсмеральда ожидала соперничества, но ненависть ранила больше. Осознавать, что кровная родня презирает ее, почти ничего о ней не зная, очень неприятно, больно. Однако будь она проклята, если позволит кому-нибудь увидеть это!

— Извини, брат, что напоминаю, но студия «Самбрано» и моя тоже. Так хотел наш отец. Теперь у нас с тобой равные доли. — Она подняла бокал, словно произносила тост за счастливую новость, хотя желудок, казалось, грозился подползти к горлу. — В общем, привыкай видеть меня рядом.

Эсмеральда избегала смотреть по сторонам, не желая замечать неодобрительные лица. Сейчас нужно сосредоточиться на разговоре.

— Тебе здесь не место. Ты не его настоящая дочь, — выплюнул брат, подходя ближе, однако, прежде чем смог сделать еще шаг, Родриго так сильно дернул его за руки, что даже оторвал от земли.

— Даже не думай об этом, — яростно прошептал он, вытаскивая Оникса из комнаты, как тряпичную куклу.

Тот пытался вырваться из хватки Родриго, но это было бессмысленно. Невысокий и худощавый, он определенно не мог сравниться с почти двумя метрами крепких мышц.

— Отпусти меня, — бушевал он, когда Родриго, держа его в охапку, направился к выходу.

Эсмеральда шла следом. В комнате воцарилась тишина, если не считать яростных протестов Оникса и стука ее туфель на шпильках. Все в комнате застыли в восхищении, наблюдая за разворачивающейся драмой.

Перейти на страницу:

Похожие книги