– Почему здесь нет связи?
Мы с Фридой смеемся, и я весело ей советую:
– Вали отсюда. Уверена, что на улице будет связь. Давай, звони в полицию. Здорово будет, когда твои будущие свекры и будущий муженек узнают, что ты была здесь.
Приходит Андрес и сдерживает жену, укоряя ее за то, что она кричит. Возмущенная и сердитая, Фрида выходит из дамской комнаты. Она не выносит Бетту. Бьорн, который все это время стоял в стороне, заметив, насколько рассержен его друг, тихо произносит:
– Это уже в прошлом. Давай вернемся в зал.
Не сказав мне ни слова, Эрик выходит из дамской комнаты. Бетта улыбается, а я, не в силах сдержать порыв, толкаю ее так, что она падает на умывальники.
– Клянусь своим отцом, что я этого так не оставлю.
Когда я, кипя от злости, выхожу из дамской комнаты, Бьорн хватает меня за руки и, заставляя посмотреть на него, шепчет:
– Милая, так дела не решаются.
– О чем ты говоришь? Я с этой шлюхой не собираюсь ничего решать!
Я рассказываю ему, что она творила в Мадриде. Рассказываю, как она подстроила нашу с Эриком ссору. Рассказываю, как мы расстались именно из-за Бетты. Бьорн, выслушав меня, заявляет:
– Теперь я не удивляюсь тому, что происходит. Более того, я сейчас вернусь и тоже влеплю ей пощечину.
Я смеюсь, и Бьорн, радуясь, что я немного расслабилась, обнимает меня. В этот момент к нам подходит Эрик и с яростным взглядом рычит:
– Я еду домой. Ты едешь со мной или останешься с Бьорном, чтобы дальше поиграть?
Мы изумленно смотрим на него, и я заявляю:
– Ты идиот.
– Джуд… – сквозь зубы говорит Эрик.
– Что «Джуд», что?! На что это ты только что намекал?
Эрик не отвечает. А Бьорн весело толкает меня к Эрику и добавляет:
– Ладно вам, дурачки, закончите свой спор дома, в постели!
В машине мы молчим.
Мы оба сердимся, но я не понимаю, почему сердится он. Ведь Бетта это заслужила. Более того, она бесстыдно трогала его, трогала нас. Она приблизилась к нам. Будь она проклята!
По дороге у меня и у Эрика пиликают мобильные. Нам пришла куча сообщений. Но ни он, ни я на них не смотрим. Нам не до этого. Уверена, что это Фрида и Бьорн хотят узнать, как у нас дела. Когда мы приезжаем домой и ставим машину в гараж, я громко хлопаю дверцей. Эрик смотрит на меня, а я, желая поскандалить, кричу:
– Что еще?
Эрик подходит ко мне большими шагами:
– Ты могла бы не быть столь дикой и закрывать дверцу осторожнее?
– Нет.
Он удивленно вздымает одну бровь и повторяет:
– Нет?!
– Вот именно. Я не хочу быть осторожной! Не хочу быть осторожной, потому что я очень сердита на тебя. Во-первых, за то, что накричал на меня перед этой ненормальной Беттой, а во-вторых, за то, что сказал обо мне и Бьорне!
Эрик закрывает глаза.
– Почему ты не рассказала мне о Бетте?
– Потому что не видела в этом необходимости. Это наши с ней отношения.
– Ваши? Только ваши с ней?
– Совершенно верно. И прежде чем ты еще что-то скажешь, позволь мне сказать, что отец научил меня…
– Мы сейчас не с твоим отцом. Может быть, ты не будешь в это впутывать своего отца?
Возмущенная его гневом, кричу:
– Отлично… И почему это я не могу говорить о своем отце, когда мне этого хочется.
– Потому что мы разговариваем о Бетте, а не о твоем отце.
– Ты идиот, ты знал об этом?
Эрик не отвечает. Я не в силах сдерживаться. Я говорю то, что давно надо было сказать:
– Отец научил меня не поддаваться злым людям. А эта гадина, если не сказать хуже, обманула меня. Она обманула меня и усложнила мне жизнь. И ты хочешь, чтобы, встретившись с ней, я рассыпалась в любезностях? Ну уж нет… Этого я не сделаю даже после бутылочки чертового розового «Моэт»!
Не глядя на меня, он подносит руку ко лбу.
– Я не требую, чтобы ты ей аплодировала. Я лишь хочу, чтобы ты не связывалась с ней. Держись подальше от Бетты, и мы сможем жить спокойно.
– А что ты скажешь по поводу сегодняшнего вечера? Эта… эта… шлюха имела наглость подойти к нам в той темной комнате. Она прикасалась к тебе. Она трогала тебя своими грязными руками, а я еще и подбадривала ее, не зная, что это была она. Она трогала тебя при мне! Она снова спровоцировала меня. Она снова затеяла грязную игру. И ты считаешь, что я должна ей это простить?
Эрик не отвечает. Он в шоке от того, что только что услышал.
– Это она была той женщиной, которая…
– Да, она. Эта гадина. Это она была в темной комнате! – в отчаянии кричу я.
Он ругается, шагая взад и вперед, и наконец произносит:
– Уже поздно. Пойдем спать.
– Ни хрена подобного. Мы разговариваем. Мне наплевать, который сейчас час. Мы с тобой ведем взрослый разговор, и я не позволю, чтобы ты его прервал, потому что ты не хочешь разговаривать на эту тему. Я тебе сказала, что эта шлюха снова нас обманула. Она снова грязно с нами сыграла.
Он нервно мечется по гаражу, понося все на свете.
Вдруг он задерживает на чем-то взгляд. Это мой желтый шлем. О нет! Я закрываю глаза, ругаясь про себя. Боже, только не сейчас! Эрик идет к своей цели и, откинув синий чехол, орет:
– Что здесь делает этот мотоцикл?
Я выдыхаю. Ночка становится все хуже и хуже. Подхожу к нему и отвечаю:
– Это мой мотоцикл.