– Это Джемайма позвонила тому парню, не я! – отчаянно кричу я, догоняя его. – Я пыталась остановить ее… Джек, ты знаешь меня. Да, я сказала Джемайме о твоей поездке в Шотландию! Потому что была обижена, рассержена и… так уж вышло. Понимаю, что зря не сдержалась! Но… но ты тоже ошибся, а я тебя простила.
Он даже не смотрит на меня. Не хочет дать ни единого шанса. И тут подкатывает его серебристая машина, и он открывает дверцу.
Я вне себя от паники.
– Джек, это была не я! Не я. Ты должен мне поверить. Я не потому спрашивала о Шотландии. И вовсе не собиралась торговать твоими секретами!
Слезы струятся по моему лицу, я нетерпеливо их смахиваю.
– Я даже не желала знать твоих важных секретов! Просто хотела, чтобы ты поделился своими маленькими тайнами. Маленькими глупыми тайнами. Все мечтала узнать тебя получше… как ты – меня.
Но он так и не оборачивается. Негромкий щелчок дверцы – и машина отъезжает. А я остаюсь на тротуаре одна.
26
И стою… стою… долго, щурясь от бьющего в лицо ветра, глядя в ту сторону, где исчезла машина Джека. В ушах по-прежнему звучит его голос. Перед глазами по-прежнему мелькает его лицо. И он по-прежнему смотрит на меня. Так, словно видит впервые.
Судорога боли проходит по телу, я едва сдерживаю крик. Если бы я вела себя иначе… действовала решительнее… вытолкала Джемайму и ее приятеля из фойе… сразу все объяснила Джеку… Не ждала, пока Джемайма наговорит вздора…
Но я молчала. И пальцем не пошевелила, чтобы себя защитить. А теперь слишком поздно.
Из ворот выходят зрители, смеясь и споря, стоит ли взять такси.
– С вами все в порядке? – участливо спрашивает самый любопытный, и я вздрагиваю.
– Да. Спасибо.
В последний раз смотрю в точку, где растворилась машина Джека, поворачиваюсь и медленно бреду назад.
Лиззи и Джемайма все еще там, в маленьком кабинете. Джемайма в ужасе жмется в угол. Разъяренная Лиззи наступает на нее:
– …эгоистичная, инфантильная сучка! Меня от тебя тошнит, поняла?
От кого-то я слышала, что среди коллег-адвокатов Лиззи считается настоящим ротвейлером: уж если вцепится – жди беды. Раньше я не понимала, что они имеют в виду, но теперь, видя, как она, с горящими яростью глазами, мечется по комнате, честно говоря, сама начинаю побаиваться.
– Эмма, останови ее, – умоляет Джемайма. – Не позволяй ей кричать на меня!
– И… и что? Что там было? – спрашивает Лиззи, увидев меня. Лицо ее на миг освещается надеждой.
Я уныло качаю головой:
– Он… уехал. И мне не хочется говорить об этом.
– О, Эмма, – вздыхает Лиззи, кусая губы.
– Не нужно… иначе сейчас заплачу, – прошу я. Приваливаюсь к стене и глубоко дышу, стараясь взять себя в руки. – Кстати, где ее приятель? – Я тычу пальцем в Джемайму.
– Его вышвырнули, – с удовлетворением сообщает Лиззи. – Пытался сфотографировать судью Хью Морриса в трико, и толпа адвокатов окружила его и выкинула за дверь.
– Джемайма, слушай внимательно, – начинаю я, заставляя себя выдержать безмятежный взгляд ее голубых глазок. – Ты не должна позволять Мику копать дальше. Не должна.
– Знаю, – угрюмо кивает Джемайма. – Я уже поговорила с ним. Лиззи заставила. Он не будет лезть в это дело.
– Почему ты в этом уверена?
– Побоится разозлить мамочку. Он столько с нее имеет, что не захочет терять деньги.
Я бросаю на Лиззи вопросительный взгляд: «Можно ей доверять?» Она с сомнением пожимает плечами.
– Джемайма, предупреждаю… – Я подхожу к двери, оборачиваюсь и строго свожу брови. – Если что-нибудь выйдет наружу… хоть слово… я всем расскажу, что ты храпишь!
– Ничего подобного! Я не храплю, – возмущается Джемайма.
– Еще как! – поддерживает меня Лиззи. – Особенно когда выпьешь лишнего. И я лично сообщу всем твоим приятелям, что пальто «Донна Каран» ты на самом деле купила в магазине уцененных товаров.
Джемайма издает приглушенный стон.
– Ничего подобного, – протестует она, краснея.
– Купила! Я сама видела пакет, – подключаюсь я. – И кроме того, мы направо и налево раззвоним о том, что однажды ты высморкалась в салфетку.
Джемайма в ужасе зажимает рот ладонью.
– …и что жемчуг у тебя не настоящий, а культивированный…
– …и что твой снимок с принцем Уильямом – это монтаж…
– …и объясним каждому, кто вздумает за тобой ухаживать, что ты охотишься за обручальным колечком, – заканчиваю я, благодарно глядя на Лиззи.
– Ладно, ладно, – бормочет Джемайма едва ли не в слезах. – Обещаю, что обо всем забуду. Только, пожалуйста, никому о магазине уцененных товаров! Ради бога! Я могу идти? Лиззи?
– Можешь, – презрительно бросает Лиззи, и Джемайма как ошпаренная вылетает из комнаты.
Как только дверь за ней захлопывается, я смотрю на Лиззи.
– А что, этот снимок действительно монтаж?
– Ну да! Разве я не сказала? Как-то работала на ее компьютере, открыла файл – и что же увидела?! Она просто приделала свою голову к фигуре другой девушки.
Я невольно хихикаю.
– Нет, она просто невероятна!
И внезапно ослабев, падаю на стул. Мы обе молчим. Из зала доносятся взрывы смеха. Кто-то, проходя мимо двери, рассуждает о несовершенстве современной судебной системы…
– Он даже не захотел тебя выслушать? – спрашивает наконец Лиззи.
– Нет, просто уехал.