Читаем Ты умеешь хранить секреты? полностью

Еле передвигая ноги, я возвращаюсь к себе. Никого не хочется видеть. Но меня перехватывает Артемис.

– Кстати, Эмма, – щебечет она, хитро поглядывая на меня, – только что звонила твоя кузина Керри.

– Неужели? – удивляюсь я. Керри никогда не звонит мне на работу. Собственно говоря, и домой тоже.

– Просила что-нибудь передать?

– Да. Хотела знать, известно ли уже что-нибудь о твоем повышении.

Значит, теперь разнесут по всему офису. Ненавижу Керри.

– Вот как? – бросаю я скучающе, словно ничего iu ряда вон выходящего не услышала. – Спасибо.

– Разве тебя повышают, Эмма? Вот не знала) – пронзительно визжит она, и я ловлю несколько заинтересован ных взглядов. Сидящие рядом оборачиваются в нашу сторону. – Значит, теперь и ты будешь считаться специалистом по маркетингу?

– Нет, – бормочу я, багровея от стыда. – Не буду.

– Вот как?! – восклицает Артемис с притворным недоумением. – Так почему же она...

– Заткнись, Артемис, – обрывает Кэролайн.

Я отвечаю благодарным взглядом и пада.ю в кресло.

Еще год. Целый год оставаться вшивым стажером. И нее считают, что от меня никакого толку. Еще год выплачивать долг папе, терпеть насмешки Керри и Нева и чувствовать себя полной бездарью.

Я включаю компьютер и нехотя печатаю пару слов. Но внезапно чувствую, что выжата как лимон.

– Пойду за кофе, – вяло говорю я. – Кто-нибудь хочет кофе?

– Кофе нет, – отвечает Артемис, с любопытством поглядывая на меня. – Разве не видела?

– Что?

– Кофейный автомат убрали, – поясняет Ник. – Пока ты была у Пола.

– Убрали? – поражаюсь я. – Но почему?

– Не знаю, – бросает он, направляясь к офису Пола. – Взяли и увезли.

– У нас будет новый! – сообщает Кэролайн, проходя мимо с охапкой эскизов. – Так сказали внизу. Самый современный. С настоящим кофе. Вроде бы сам Джек Харпер распорядился.

Я, оцепенев, смотрю ей вслед.

Джек Харпер заказал новый кофейный автомат?!

– Эмма! – нетерпеливо теребит меня Артемпс. – Ты что, не слышишь? Найди брошюру, которую мы делали для рекламной компании «Теско» два года назад! Прости, мамочка, – тут же говорит она в трубку, – нужно было отдать распоряжения моему стажеру.

Ее стажер! Господи, я просто на стенку лезу, когда она вот так высказывается!

Но сейчас я слишком ошеломлена, чтобы обращать на это внимание.

«Все это не имеет ко мне никакого отношения», – повторяю я мысленно, роясь в шкафу с каталогами. И глупо думать, будто Харпер прислушался ко мне. Он скорее всего давно собирался поставить новый автомат. Он скорее всего...

Навьюченная грудой папок, я встаю и едва не роняю их на пол.

Он здесь.

Стоит прямо передо мной.

– Еще раз здравствуйте. – Его глаза искрятся смехом. -

Как поживаете?

– Э... хорошо... спасибо... – Я с трудом сглатываю. – Только что услышала о кофейном автомате. Э... еще раз спасибо.

– Не за что.

– А теперь внимание! – восклицает вошедший следом Пол. – Мистер Харпер решил сегодняшнее утро провести в нашем отделе.

– Просто Джек, пожалуйста, – улыбается Харпер.

– Итак, Джек проведет сегодняшнее утро у нас. Посмотрит, что вы делаете, насколько слаженно работает вся команда.

Глаза Пола останавливаются на мне.

– А, Эмма! Ну, как дела? Все в порядке? – спрашивает он с заискивающей улыбкой.

– Да, спасибо, Пол, – киваю я. – Лучше не бывает. .

– Прекрасно! Когда у сотрудников все в порядке, и дела идут лучше. Пока вы не приступили к работе... – Он смущенно откашливается. – Позвольте напомнить, что наш корпоративный День семьи празднуется через неделю, в субботу. Прекрасный шанс расслабиться, познакомиться, подружиться семьями и немного повеселиться!

Кажется, все одновременно теряют дар речи. До этого момента Пол неизменно именовал праздник корпоративным дерьмово-гребаным днем. И твердил, что скорее позволит оторвать себе яйца, чем приведет туда кого-то из родных.

– А теперь за работу. Джек, позвольте предложить вам стул.

– Прошу не обращать на меня внимания, – вежливо говорит Харпер, устраиваясь в углу. – Ведите себя как обычно.

Как обычно. Ну да. Еще бы.

Это означало бы плюхнуться в кресло, сбросить туфли, проверить электронную почту, смазать руки кремом, съесть парочку «Смартиз»[19], прочесть гороскопы в «Вилледж», сначала свой, потом Коннора, несколько раз написать на блокноте витиеватым почерком «Эмма Корриган, директор-распорядитель», украсить цветочной гирляндой, послать электронное письмо Коннору, несколько минут подождать ответа, глотнуть минералки и, наконец, приняться за поиски брошюры «Теско» для Артемис.

Да, сомнительно, что я могу все это провернуть прямо сейчас.

Усаживаюсь за стол, мучительно стараясь придумать какое-нибудь дело. Создать себе шанс. Найти новые возможности. По крайней мере так сказал Пол.

А что это, если не возможность?

Сам Джек Харпер сидит здесь, наблюдая за моей работой. Великий Джек Харпер. Босс и глава корпорации. Неужели я не смогу произвести на него впечатление?

О'кей, пусть начало было не самым блестящим. Но, может, самое время исправить ошибку? Если бы я могла как-нибудь показать, что на самом деле умна, способна и энергична...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза