Читаем "Ты уволен!" (СИ) полностью

Ужин проходил и дальше в легкой, непринужденной манере, Пьер, по мере того, как выпивал все больше и больше, становился смешнее и откровеннее, и мне уже не приходилось натянуто улыбаться его шуткам. Теперь я искреннее смеялась, думая о том, как редко в последние года я предавалась этому занятию. А ведь было время…

- Позвольте, я провожу Вас до отеля, Кристина. Мне хотелось бы проводить Вас прямо до номера, чтобы быть уверенным, что Вы доберетесь в целости и сохранности!

- Что ж, я согласна. Заодно и дорасскажете ту историю про потерянный билет…

****

Когда мы вернулись в Отель и стояли уже у дверей моего номера, Пьер прикладывал усилия, чтобы держаться но ногах, но ум его все еще сохранял ясность. Оперевшись спиной о стену в коридоре, я терпеливо слушала тысячную историю Пьера о том, как он, в годы своей лихой молодости (к слову, Пьеру было тридцать два года) путешествовал автостопом, а потом любовался видом Лиона, находясь на вершине холма Фурвьер. Француз, удерживая свое тело в статическом положении, опирался рукой о косяк двери, ведущий в мой номер, и с каждым предложением наклонялся все ближе к моему лицу.

- И вот, рассвет… Тишина… А я смотрю вниз на город…

- Пьер, я думаю, на сегодня историй хватит, - мягко сказала я, - Вы безумно увлекательный собеседник, и я очень рада, что этот вечер провела в Вашей компании, но право, я думаю, Вам пора отправляться домой. Иначе я буду беспокоиться о том, как Вы доберетесь.

- Я абсолютно трезв, - Пьер взмахнул длинными тонкими пальцами почти у меня перед лицом и слегка покачнулся но ногах, - просто немного устал.

- Я тоже. И я бы очень хотела отдохнуть, - я стала медленно двигаться к двери.

- Я думал, что мы продолжим наше знакомство и дальше, - Пьер еще ближе наклонился ко мне. Внезапно его рука скользнула по моему плечу. Я дернулась, но заметив это, Пьер огородил меня руками с двух сторон, почти полностью вжав меня в стену, - ведь я подписал Ваш договор, не так ли?

- По-моему, мы оба этого хотели, - мягко сказала я, помня о том, что пьяным людям лишний раз не стоит перечить, но, тем не менее, повела плечом, будто нечаянно, чтобы дать понять Пьеру, что пребывание его ладони на моем плече мне нежелательно.

- А разве мы оба не хотим ничего большего? – лицо Пьера, с его тонкими, аристократическими чертами почти вплотную приблизилось к моему, а рука продолжила путь от плеча по руке вниз, а потом, сделав дугу, устроилась на моей талии. Я попыталась отстраниться.

- Пьер, я думаю…

- Не стоит захламлять такую хорошенькую головку ненужными мыслями. Я свободен и привлекателен, Вы – молоды и одиноки. Почему бы в этот вечер нам не соединиться?..

- Дело в том, что…

- Дорогая! Вот ты где!

Ситуация приняла критический оборот еще в тот момент, когда рука Пьера так некстати вторглась на мою талию, но всё покатилось по наклонной в тот миг, когда появившийся словно из воздуха, Гарри резко оттащил от меня Пьера, и ровным голосом произнес:

- Надеюсь, я не помешал Вашей беседе, мсье Леблан? Просто я безумно соскучился по моей спутнице.

Ничего непонимающий Пьер переводил взгляд с меня на Гарри. Я молчала, потому что тоже решительно ничего не понимала. Гарри держал меня за руку так, словно держал уже десять лет! На удивление, его рука была такой, словно всю жизнь искала именно мою руку.

- Вы… Вместе? – Пьер тут же подобрался, откашлялся и поправил волосы. Гарри улыбнулся.

- Да.

- Но Вы, - тут француз уже обратился ко мне, - сказали, что он Ваш секретарь?

- О, людям свойственно заводить романы на службе, - Гарри закатил глаза. Я перевела взгляд на его фигуру, обтянутую черным строгим костюмом, под которым виднелась белая рубашка и тонкий черный галстук. Сейчас мистер Стайлс ни в чем не уступал Пьеру. Сердце у меня забилось пуще обычного. Я почувствовала, как Гарри ободряюще пожал мои пальцы.

- О. Прошу тогда меня извинить. Но я вынужден откланяться. Всего Вам доброго… Мисс Селдридж.

Я промолчала, все еще сосредоточенная на том, что моя рука покоится в руке Гарри.

Пьер Леблан, главный редактор, а в будущем владелец самого крупного в Париже издательства, развернулся вокруг себя, как солдат на плацу, и поспешил по коридору к лифту вполне трезвой походкой.

- Au revoir, monsieur LeBlanc! Je suis heureux de vous rencontrer! (До свидания, мсье Леблан! Был рад с Вами познакомиться!) – крикнул ему вслед Гарри.

Как только фигура француза скрылась из нашего поля зрения, Гарри посмотрел на меня, и слегка улыбнувшись, разжал пальцы и отпустил мою руку.

- По-моему, я подоспел вовремя. Теперь Вы моя должница.

Я в смущении приложила горящую, как от удара, ладонь к шее. Слишком много всего навалилось. Больше всего мне хотелось сползти по стенке вниз, но я мужественно продолжала стоять на своих шпильках и делать вид, что я совершенно спокойна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Научная Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика