В моих мокрых волосах запуталась расческа. Мама сидела на унитазе и выпутывала пряди из зубцов. Я предложила просто отрезать их – мне было одиннадцать лет, и я не переживала из-за внешнего вида, но она отказалась: дескать, короткая стрижка мне не пойдет. Удивительно, что ей было до этого дело. Я сидела тихо, пока она дергала меня за волосы, высвобождая расческу. В дальней комнате играло радио, прерываемое помехами. Я разглядывала полинявшие радуги на ночной рубашке.
– У твоей бабушки были короткие волосы.
– Ты на нее похожа?
– Не очень. Сходство между нами не внешнее.
– Я буду на тебя похожа, когда вырасту?
Мама перестала тянуть меня за волосы. Я потянулась за расческой, но она отбросила мою руку.
– Не знаю. Надеюсь, что нет.
– Я тоже хочу однажды стать матерью.
Мама положила ладонь мне на плечо. Я поежилась – ласковое прикосновение было мне в новинку.
– Знаешь, не обязательно заводить детей, если не хочется.
– Ты жалеешь, что родила меня?
– Иногда мне хотелось бы стать совсем другой.
– Какой?
– Не знаю. – Она продолжила заниматься моими волосами. Музыка смолкла, окончательно заглушенная помехами, однако мама не стала выключать радио. – В молодости я хотела писать стихи.
– Почему же не писала?
– У меня плохо получалось. – Мама помолчала, а потом добавила: – После твоего рождения я не написала ни строчки.
Я не могла понять, как мое появление на свет могло повлиять на мамин поэтический дар.
– Попробуй снова.
– Нет, уже поздно.
Мама продолжила перебирать мои волосы.
– Знаешь, мы многое не можем в себе изменить, – наконец произнесла она. – Но кое-что все-таки можем. Мы впитываем все, что видим и чувствуем. – Мама наконец высвободила зубцы, пригладила растрепанные волосы и подала мне расческу. – Блайт?
– Да?
– Я не хочу, чтобы ты была похожа на меня, но не знаю, как научить тебя стать другой.
На следующий день она ушла.
Глава 84
На следующее утро после визита к миссис Эллингтон я услышала, как Вайолет в ванной разговаривает по телефону с Джеммой, включив воду на полную мощность. Не вслушиваясь, я отправилась на кухню, приготовила ей завтрак, потом уселась напротив нее с чашкой кофе и стала смотреть, как она ест.
– Ну что тебе? – раздраженно спросила она, не донеся ложку до рта. Молоко капнуло на стол. С тех пор как мы вышли из машины, она не проронила ни слова. На плече под воротом джемпера топорщилась бретелька бюстгальтера.
– Хорошо, что в твоей жизни есть Джемма. Я познакомила тебя с миссис Эллингтон, чтобы ты видела – я все понимаю. Главное, чтобы ты чувствовала любовь и поддержку от тех, кому доверяешь, к кому всегда можешь обратиться. И это не обязательно должна быть я, если тебе не хочется.
Она уронила ложку в миску с хлопьями и резко встала. Звякнула посуда. Мой кофе выплеснулся на стол. Я догнала ее у выхода.
– Постой, ты забыла куртку. Я тебя подвезу. – Реакция Вайолет стала для меня неожиданностью. Я-то думала, что протягиваю оливковую ветвь: да, я не та, кто ей нужен, но мне хватает мужества это принять.
– Ну да, тебе бы только меня сбагрить. Жалеешь, что родила меня!
– Это неправда, сама знаешь.
– Врешь ты все! – Она дернулась, но я держала крепко. Мне вспомнился Сэм, его изломанное тельце в коляске. Я подумала о том, что было – или, скорее, не было. О боли. О том, как я тоскую по сыну и по матери. О чувстве вины, о страхе, о сомнениях, годами калечащих мою душу. Я схватила Вайолет еще крепче. По венам побежал адреналин; я дернула ее сильнее, притягивая ближе. Раньше я никогда не причиняла ей физическую боль, честное слово.
На лице Вайолет отразилось удовлетворение, в уголках губ показалась улыбка.
Когда я после уроков приехала за ней в школу, мне сказали, что она плохо себя почувствовала и ты ее забрал.
Я отправила тебе сообщение:
Вечером раздался стук в дверь, такой тихий, что сперва я решила, будто мне почудилось. Я надела халат и осторожно спустилась по неосвещенной лестнице. За дверью никого не было. На пороге лежал пакет, обмотанный пузырчатой пленкой. Картина Сэма. К ней прилагалась записка от Джеммы: