Читаем Тыл-фронт полностью

— Чему улыбаетесь, Федорчук? — спросил его Рощин.

— Думаю, пять месяцев ждалы, товарищ лейтенант, колы воны бухнуть. А теперь, вроде, и спешить некуда, — ответил тот.

— Берут на испуг, товарищ Федорчук, проверяют наши нервы, — кивнул в сторону границы Рощин и приказал заходить в землянку. Там было тихо, горел свет. Из-под нар торчали чьи-то ноги.

— А это кто? — удивился Рощин.

— Дивизионный повар, — доложил Ошурин. — Ключ от кухни под нары упустил. Никак не найдет.

— Вылазьте! — приказал Рощин.

Из-под нар показался Кривоступенко. Бледное лицо, подрагивающее веко выдавали его испуг.

— Найшов! — с деланной радостью воскликнул он. — Разрешите идти на кухню?

— Будете выдавать завтрак? — спросил Рощин.

— Ще рано, товарищ лейтенант, — возразил тот.

— Зачем же вам на кухню?

— А куды?

— В строй! — не утерпев, крикнул Рощин. — По тревоге место бойца в строю. За опоздание будете наказаны.

Когда бойцы разместились, лейтенант объяснил, что означает стрельба. Задумано хитро: сорвать праздник, лишний раз внушить нам страх, заставить призадуматься…

Со всех сторон послышались возгласы бойцов:

— Сами себя скорей запугают…

— Каждый день слышим их салют!

Рощин не успел еще отпустить людей на отдых, как к нему подошел дежурный и передал распоряжение Курочкина к утру отремонтировать проволочное заграждение.

За батареей было закреплено несколько километров границы. Еще в первые дни после выхода на позицию, по приказу штаба армии, капитан Курочкин довел на Своем участке заграждения до трех линий и заменил большую часть поврежденной проволоки. Но за последнее время повреждения участились, а устранять их можно было только по ночам, днем японцы обстреливали каждого, кто появлялся в поле их зрения. Правда, огонь был не особенно метким, и его не боялись, но жертвы все-таки были.

— Разобрать саперный инструмент. Пойдем проволоку перетягивать: беляки порезали, — объявил Рощин.

Забрав мотки колючей проволоки, топоры, ломы, взвод направился в Козий распадок? Стрельба уже утихла, только изредка кое-где взвивались ракеты или одиноко хлопал выстрел.

Осмотрев заграждение, Рощин расставил людей, Повреждения были сравнительно небольшие, и разведчики принялись за работу весело.

Федорчуку, Варову и присоединившемуся к ним Кривоступенко достался совсем оголенный пролет. Размотав шесть мотков, они начали прикреплять проволоку к кольям. В ответ на стук топоров раздалось несколько выстрелов. Но когда топоры застучали в разных местах, выстрелы прекратились.

— Запутались, — довольно заметил Федорчук. — Не знае, куды и стрилять. Ты, друг, закрепляй, лучше, — рассердился он на Кривоступенко.

— Граница далеко от нас? — осведомился тот. — А то и не заметишь, как японцы угостят.

— Метров триста, — ответил Варов. — Нужно осторожней работать.

— Триста метров? — недоверчиво переспросил Кривоступенко. — Это вон та сопка японьска?

— Японьска, японьска… Швидче повертайся! — недовольно заворчал Федорчук.

В темноте проволока рвала одежду, царапала руки. У одного кола Варов подобрал старую японскую шубу и шапку.

— Мабудь, биляк який-небудь оставыв, — предположил Федорчук, — Закинь он туды.

— Ничего, пригодится, — хитровато возразил Варов, К ним подошел Рощин.

— Помощь нужна? — спросил он.

— Сами справимся, — ответил Федорчук. — Товарищ лейтенант, мы тут с Варовым приготовылы штук восемьсот пустых банок из-под консервов. Разрешите их повисыть на проволоку?

— Зачем?

— Если парами крепить, то чуть тронешь проволоку — звон пойдет, — пояснил Варов. — Постесняются лезть.

— Го-го-го… — загрохотал Федорчук, — постесняются! Ну и Петро!

— Тише! Японцев перепугаете, — пошутил Рощин. — Если в срок уложитесь, вешайте свои банки, — разрешил он.

Федорчук еще крепил последний конец, а Варов уже разносил спрятанные в овраге «сюрпризы».

— Вешать только на две нижние проволоки, — предупредил он. — Метра через два-три.

Когда, бойцы отошли в сторону, позади раздался громкий звон. С ближней сопки щелкнуло несколько выстрелов.

Схватив винтовку, Федорчук бросился на шум.

— Чого тэбэ черт туды понис? — сердито крикнул он, разглядев барахтавшегося в проволоке повара. — Ослип? Чого ты туды лиз?

Топор упустил.

— Упустыв… На, — достал Федорчук, — и иди вон к лейтенанту. Без тэбэ обойдемся.

За ночь полубатарея исправила два километра проволочного заграждения. Рощин был доволен.

— Где же Федорчук и Варов? — забеспокоился он.

— Мы тут, товарищ лейтенант, — донесся голос Федорчука. — Идэмо.

Они спустились вниз. Федорчук, поглядывая на Варова, улыбался.

— Снова что-нибудь придумали? — заметив это, спросил Рощин.

— Придумалы. Утром подывымся, що выйде, — неопределенно ответил Федорчук.

— Товарищ Кривоступенко, — подозвал Рощин повара. — Завтрак праздничный. И чтобы к девяти часам утра разнести по постам.

— А как же мени?

— Оставить разговоры! К девяти быть на постах! Помкомвзвода подскажет, как.

На востоке уже угадывалась заря. Небо чуть подернулось голубизной. Большая и оттого свежая, точно выспавшаяся за ночь, луна клонилась к закату.

Отправив взвод на отдых, лейтенант с Варовым и Федорчуком пошли на наблюдательный пункт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне