Читаем Тыл-фронт полностью

— Целая история, — проговорил политрук, прочитав сделанные разным почерком записи. Здесь были и аккуратные заметки Ошурина, и не очень ровные строки Новожилова, и школьный почерк Варова, и крупные каракули Федорчука, и много других. — Да и не только история. — уже задумчиво продолжал политрук. — Это отражение нашего труда. — Бурлов смотрел через открытую дверь на чужую сторону и, казалось, забыл о присутствующих. — Интересна служба разведчика. Где-то там притаился с пулеметом или пушкой враг, готовится убивать. Глядит разведчик, находит этого врага и говорит всем: там сидит убийца! Теперь он для сторожкого бойца не страшен. Его еще не уничтожили, но взяли на прицел. Целая история! — Бурлов захлопнул журнал и встал.

В открытую дверь заглядывал рассвет. Вдали четко вырисовывались хмурые сопки, длинные пади, к горизонту уходила тайга.

— Товарищ старший политрук, вы берите Ошурина, лучше него никто не знает нашего участка границы. Ну, а мне покажет все новинки Федорчук. Селина и Новожилова не будем отвлекать, пусть ведут наблюдение — предложил Рощин.

Федорчук довольно кашлянул, важно взглянул на младшего сержанта Селина и громко, словно отдавая приказ целой дивизии, заученно загудел:

— Перед вами, на левом фланге — сопка. Верха у ней нема. Зризанный вроде. Це — высота Офицерьска.

— Подождите, подождите, Денисович, — остановил его Рощин, — название сопок я знаю. Вы покажите мне ориентиры. Расскажите, что нового за эти два месяца дала разведка? Где чаще всего появляются японцы и что они делают? Когда меняют заставы, какой у них распорядок дня?

Федорчук удивленно уставился на Рощина, будто увидел его впервые.

— Товарищ лейтенант, я у них не був. Звидкиля я знаю, який у них распорядок дня?

— Ну, тогда берите-ка, Денисович, бинокль и ведите разведку, а я займусь с младшим сержантом Селиным, может быть, он больше расскажет, — приказал Рощин.

— Есть!

— Стратег! — насмешливо бросил Новожилов.

— Уже разжаловали, — безобидно пояснил Федорчук.

Он деловито подкрутил окуляры. Потом не спеша осмотрел поле, медленно приложил к глазам бинокль и принялся осматривать каждый кустик, бугорок, рытвину. Привыкший к местности взор быстро скользил по контурам знакомых предметов.

Где-то у самого нижнего среза зрительного круга мелькнул силуэт японского солдата. Федорчук метнулся взглядом за ним и замер. В седловине между высокими сопками — Офицерской и Гарнизонной, — на небольшой поляне, размахивал руками и подпрыгивал солдат. К нему подошли еще трое, в обнимку. Видно, унтеры. За ними из-за гребня показалась целая группа.

— Дывысь… Смотри, японцы с ума посходылы. Танцують, чи що?

Все взглянули в указанном Федорчуком направлении. Японские солдаты пели что-то воинственное. Впереди всех, выделывая ногами замысловатые фигуры, выступал сухой низкорослый солдат. Песня оборвалась. Солдаты, хватаясь за животы, смеялись и махали кулаками в Сторону границы.

Волчий выводок! — зло бросил Новожилов. — Знают, ироды, что нейтралитет покрывает все их проделки!

Товарищ Ошурин, позвоните комбату. Доложите, что японцы дают концерт. Для чего — еще не понятно, — приказал Рощин.

— Праздник у них какой, что ли? — недоумевал Ошурин, направляясь в блиндаж.

Японцы между тем выкатили пулемет и нацелили его на пограничный столб. Воздух прорезала длинная очередь. Метрах в пяти от столба взметнулись комья снега и земли.

— Це що ж такое? Та довго ще будуть ци комедии? — рявкнул Федорчук, хватаясь за винтовку.

— Спокойно, спокойно, товарищ, — остановил его Бурлов. — Учитесь выдержке. Придет время — спросим, что это такое.

Солдаты о чем-то спорили. Потом двое с винтовками отделились от группы и затрусили к пограничному знаку. Низкорослый достиг его первым и, размахнувшись, ударил прикладом по доске с надписью «СССР». Подбежавший вторым зашел на лицевую сторону столба. Схватившись за доску, он силился сорвать ее.

Вдали из кустарника вынырнули два пограничника с собакой на поводке и бегом направились к нарушителям. Увидев их, японцы развернули пулемет и дали очередь. Один из пограничников, взмахнув руками, упал. Второй залег, отстегнул поводок и толкнул собаку вперед.

— Вбылы… Вбылы, гады, на своей земле, — побелевшими губами прошептал Федорчук.

Низкорослый японец что-то крикнул своему напарнику. Тот отскочил в сторону, присел на колено и вскинул винтовку.

Но не успел он нажать курок, как по границе гулко прокатился выстрел. С нашей стороны из леска послышались еще выстрелы.

Низкорослый бросил винтовку и пустился бежать. Второй солдат ткнулся головой в снег.

— Кто стрелял? — Бурлов быстро повернулся к бойцам.

— Я! — отозвался Новожилов. Вытянув руки по швам, он смотрел прямо в глаза политруку. — Я стрелял, товарищ старший политрук, — повторил он.

Только вечером, когда полубатарея сменилась с дежурства, выяснились причины загадочной выходки Солдат. Флот страны восходящего солнца напал на морские владения Америки, по японской армии высочайшим указом объявлен праздник.

На второй день Курочкина, Бурлова и Новожилова вызвали в штаб. Возбужденные бойцы обсуждали причины вызова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне