Читаем Тысяча бумажных птиц полностью

Йэну и Стиву Удоллам – за безусловную веру в меня. Без вашей любви и поддержки эта книга никогда бы не состоялась.

Всему семейству Керри – за содействие и поддержку.

Всему коллективу nowhere – особенно Нику Удоллу, Марку Корнуэллу и Андреа Тернер. Спасибо Джо Ноулесу за бук-трейлер «Тысячи бумажных птиц»; Бозу Кею, Джейн Джеймс и Джудит Хемминг – за дружбу и феноменальную мудрость.

Франческе Мейн, Ханне Гриффитс, Рейчел Малиг, Джонатану Пеггу, Арабелле Пайк, Элис Уильямс и Джошу Тоубу – ваша поддержка на ранних этапах придала мне сил довести начатое до конца.

Эндрю Гордону, Джудит Меррей, Керри Канья, Керри Плитт и Джо Анвину – за то, что вы полюбили этот роман и помогли сделать его лучше.

Спасибо Писательскому фестивалю в Йорке, который стал катапультой, запустившей меня в маниакальные поиски литературного агента. Спасибо Эндрю Уиллу – за мудрые наставления и советы. Огромная благодарность замечательным писателям, которых я встретила на Фестивале, и особенно – Деборе Инсталл, Аманде Сейнт и Сэди Хансон. Спасибо Шелли Харрис – она потрясающая!

Спасибо неподражаемому Сэму Бейну за добрый совет и очаровательному Бену Окри за волшебный вечер в «Сохо-Хаус», когда мы обсуждали силу вымышленных историй, а за окном бушевала снежная буря.

Моим коллегам писателям Деборе Эндрюс и Элеанор Анструтер – за то, что вы всегда рядом. За то, что вы знаете: каждый раз, когда мы уходим с боксерского ринга, мы понимаем, что сражались только с собой. Вы – талантливые и прекрасные, вы меня вдохновляете.

Доктору Аннетте Стил – за советы по медицине и за то, что она превращает свою жизнь в произведение искусства. Филипу Рэби – за то, что он самоотверженно читал первые варианты рукописи и научил меня слову mudita[45]. Джин Литтлджон и покойной Джулии Капрара, которые, как и моя мама, стали для меня вдохновляющим идеалом творческих женщин и образцом для подражания.

Моим друзьям – за терпение и поддержку, – и особенно Сушмите Банерджи, Шону Блэру, Низами Камминсу, Кэролайн Удолл, Мануэле Хардинг, Медан Габбей и Дженни Ленхарт.

Джули Макбридж и Саймону Массею – за то, что так щедро и искренне поделились со мной своим опытом скорби. Масс, я люблю тебя так, что не выразить словами.

Спасибо всем, кто помог получить разрешение использовать в книге строки из песни «О, прекрасные твари»; это была непростая задача! Отдельное спасибо Лие Мак, Ричарду Палку и Мику Гадви. Без вас у меня бы ничего не получилось!

Всем сотрудникам Королевских ботанических садов Кью, и особенно Ричарду Девереллу и Магде Норд. Спасибо Нине Дэвис и Аврелии Грол – за то, что они так любезно показали мне гербарий.

Питеру Энджелу за его книгу «Оригами от А до Я: морской ангел и дзен». Его интервью с мастером Акирой Ёсидзавой вдохновило меня на размышления об оригами. Также в книге Энджела я нашла репродукцию гравюры Кацусики Хокусая, которая послужила основой для татуировки Хлои: «Чародей превращает листы бумаги в птиц».

Спасибо художникам, вдохновлявшим меня – включая Тори Амос, Мэри Рейнольдс и Эмили Янг за ее серию скульптур «Раненый ангел». И, конечно, большое спасибо Дэвиду Боуи, обогатившему этот мир.

Спасибо всем сотрудникам литературного агентства Andrew Nurnberg Associates – у вас замечательная команда. Спасибо моему потрясающему литагенту Дженни Савилл. Я так рада, что этот путь мы прошли вместе. Ваша дружба и ваша любовь к этой книге стали для меня настоящим подарком.

Большое спасибо моему невероятно талантливому и мудрому редактору Алексе фон Хиршберг – и всем сотрудникам Bloomsbury, включая Имоджен Денни, Кала Кенни, Филиппу Коттон, Джо Томаса, Лию Берсфорд и Александру Прингл. Также хочу поблагодарить моего редактора-корректора Сару-Джейн Фордер – за ее безукоризненную работу (любовь и вправду таится в деталях), Эмму Эубенк за прелестный дизайн обложки и Ливи Гослинг – за красивую карту садов Кью.

Большое спасибо…

Моей бабушке, Одри Бейни, которая поддержала мое стремление стать писателем. Я очень рада, что перед самым ее уходом – в почтенном возрасте сто один год – я успела ей сообщить, что «Тысяча бумажных птиц» будет летать.

Моим детям, Уиллоу и Тео – за то, что они научили меня всем оттенкам любви и всевозможным обличьям смеха.

И Тому – за все поцелуи, которые были и есть и которые будут.

Перейти на страницу:

Все книги серии TopBook

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза