Читаем Тысяча эпох. Искупление полностью

Ван Цин нервно сковыривал едва успевшую засохнуть кровь с костяшек, из-за чего выступала свежая. Лун Ань, заметив это, достал из кармана упаковку бумажных салфеток, открыл ее и вытащил одну. Подумав, взял и вторую.

– Перестань, – тихо сказал он. Ван Цин снова его не слушал, так что пришлось взять его за запястье. – Опять кровь идет.

– Да черт с ней.

Лун Ань уже в который раз за этот вечер вздохнул и приложил к разбитой коже сложенные в несколько раз салфетки. Ван Цин молча смотрел, не предпринимая попыток вырвать руку.

– Ты этим лучше не сделаешь, – сказал Лун Ань. – И нужно снова обработать.

Ван Цин поморщился, но перестал так крепко сжимать пальцы в кулак, расслабив их в его руке. Его ладонь была очень холодной. Вечерело, и на улице становилось прохладно. Ван Цин был в одной футболке, но, казалось, совершенно не ощущал изменения температуры.

Лун Ань ни разу не видел его таким злым и серьезным. Даже взгляд изменился – стал острым, пронизывающим. Когда Го Юн перестал плакать, они отвели его в кафе, чтобы напоить чаем и купить что-нибудь вкусное. Мальчик выбрал сладкий суп с рисовыми шариками и имбирным сиропом. Как выяснилось, это блюдо часто готовила его мама, пока была жива. Когда он закончил есть, Ван Цин стал задавать вопросы. И ответы поразили их обоих. Выслушав ребенка, Ван Цин вышел на несколько минут, а вернулся с разбитыми костяшками. Лун Ань не стал спрашивать – видел в окно, как он ударил кулаком по стене.

– Успокойся, – произнес Лун Ань, понимая, что от этих слов лучше тоже не станет. Он и сам злился, хоть и не мог показать это так, как Ван Цин. Слишком привык держать эмоции под контролем – сложно отучиться от этого, когда в семье часто приходилось скрывать свои истинные чувства.

Ван Цин поднял на него взгляд. Лун Ань чуть плотнее прижал салфетку к его руке.

– Не говори пока никому, – сказал он. – Фа Линь психанет. Он и так несколько раз спрашивал меня, что ему делать с А-Юном. Любая проверка – и появятся вопросы, что в «Тысяче эпох» делает ребенок без документов. Только в сказках можно забрать понравившегося малыша и опекать его как семья. А мы ему никто.

Лун Ань кивнул.

– Хорошо. Но рано или поздно мы должны сообщить о том, что знаем.

Ван Цин усмехнулся.

– Куда, Лун Ань? – спросил он. – В полицию? Он уже рассказал, что было, когда в последний раз приходила полиция. Поговорили и ушли.

Го Юн действительно упомянул об этом. Лун Ань сделал вывод, что полицию вызвал кто-то из бдительных соседей, но никаких мер за этим не последовало. Мальчик продолжал жить с дядей и двоюродным братом, который бил его и заставлял исполнять любую свою прихоть.

Ван Цин хотел сказать что-то еще, но к ним подбежал Го Юн.

– Ван-гэгэ, смотри! – он встал на цыпочки, протягивая ему раскрытую ладошку, на которой покачивал крылышками мотылек.

Взгляд Ван Цина потеплел, и он улыбнулся. Лун Ань испытал иррациональное облегчение, увидев его улыбку. Таким он и привык его видеть за все время с самого первого дня их знакомства. Когда Ван Цин сильно злился, все вокруг будто меркло вместе с ним и темнело на несколько тонов.

Лун Ань отпустил его ладонь, и тот взял Го Юна на руки.

– Поймал все-таки? – усмехнулся он.

– Угу, – мальчик обнял его за шею, отпустив мотылька. – Ван-гэгэ, ты холодный. Я тебя согрею!

Ван Цин рассмеялся и положил подбородок на его плечо.

– Мне уже теплее. Ты так набегался, что от тебя стало даже жарко.

Уже почти стемнело. Небо, отражавшееся в воде пруда, стало насыщенного сапфирового цвета – такое редко можно увидеть в крупном городе. Лун Ань вызвал ко входу в парк такси, чтобы отвезти Го Юна в «Тысячу эпох», и поднял с земли пакет из магазина фототехники.

Го Юн задремал у Ван Цина на руках еще до того, как они дошли до ворот и сели в машину. Лун Ань видел, как прохожие с улыбками смотрят на такого молодого парня с мирно спящим ребенком. Водитель такси, взглянув в зеркало заднего вида, тоже усмехнулся, когда они забрались на заднее сиденье, и сделал музыку потише.

Они молчали. Ван Цин какое-то время задумчиво смотрел в окно, а потом тоже заснул. Еще через пару кварталов он положил голову Лун Аню на плечо. Го Юн продолжал сладко посапывать между ними. От Ван Цина пахло свежим воздухом, на котором они сегодня провели почти весь день, и кофе.

Водитель такси опять бросил на них взгляд в зеркало заднего вида. Потом – снова, и на этот раз Лун Ань тоже посмотрел на него. Мужчина чуть приподнял голову и улыбнулся ему.

– Не знал, что у него есть сын, – сказал он, совсем вырубив музыку, чтобы Лун Ань расслышал.

Он нахмурился.

– Простите?

Водитель перехватил руль, входя в поворот.

– Это же Ван Цин? Ну, у него блог еще, да?

Из приоткрытого окна слегка дуло. Волосы Ван Цина щекотали шею, и Лун Ань подавил желание пригладить их ладонью. От слов таксиста снова вернулось напряжение.

– Да, – осторожно ответил он. – Но это не его сын.

– Ох, понятно. Братик? – мужчина смотрел на дорогу, но продолжал улыбаться. Лун Ань видел часть его лица со своего места. – Я-то не в курсе, дочка его часто смотрит. Нравится он ей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Красные камни Белого
Красные камни Белого

Нет покоя в мирах Герметикона! Хотя, казалось бы, жизнь давно налажена. Процветает межзвездная торговля, население растет, а о кошмаре Белого Мора напоминают лишь изуродованные лица спорки. Планеты Ожерелья богатеют, мелкие заварушки на окраинах лишь рассеивают скуку обывателей, астрологические рейдеры открывают все новые и новые миры, но…Но остается Пустота, великое Ничто, заполняющее пространство между планетами Герметикона. Загадочная Пустота, порождающая чудовищные Знаки, встречи с которыми страшатся и астрологи, и цепари. Однако только Знаками сюрпризы Пустоты не исчерпываются. В великом Ничто даже самый обычный перелет может завершиться совсем не так, как запланировано, и тогда группа неудачливых путешественников оказывается в очень неприятной ситуации…(Согласно желанию правообладателя, электронная книга распространяется без внутренних иллюстраций.)

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Героическая фантастика