Читаем Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей полностью

С тех пор рыбак жил очень счастливо. Он женился, у него появилась семья. В свободное время он по-прежнему любил ловить рыбу и с удовольствием рассказывал детям и внукам о своей встрече с джинном. И вот, когда рыбак уже состарился, он решил показать своим детям волшебное озеро, чтобы они тоже смогли наловить там рыбы. Но найти его так и не смог.



Шахерезада закончила свою историю и замолчала.

– Какая замечательная сказка! – воскликнул султан.

Шахерезада улыбнулась.

– О, это ничто в сравнении с той историей, которую я могла бы рассказать тебе завтра, – сказала она. – Но, конечно, при условии, что ты оставишь меня в живых.


– Хорошо, – ответил султан, – я сохраню тебе жизнь ещё на один день.


На следующую ночь, когда султан лёг в постель, Шахерезада начала новую сказку…

Али-Баба и сорок разбойников


Стук-тук-тук! Али-Баба без устали трудился в лесу – рубил дрова на продажу. Закончив работу, он начал грузить поленья на спину своего осла, как вдруг издалека до его слуха донёсся топот копыт.

«Такой грохот, словно от целого табуна лошадей», – подумал он.

А шум между тем становился всё громче и громче. Али-Баба испугался и полез на дерево, чтобы спрятаться. Ослик убежал и скрылся из виду, и тут Али-Баба увидел группу всадников. Они остановились как раз под деревом, на котором он притаился.

Лица у всадников были злыми, а тела покрыты шрамами, и каждый из них вёз за спиной большой мешок.

«Это разбойники», – смекнул Али-Баба.

Он быстро пересчитал – их было сорок человек. В ужасе Али-Баба затаил дыхание, чтобы не выдать себя случайным звуком.

Один из разбойников, высокий и с очень суровым лицом, спрыгнул с лошади, осмотрелся по сторонам, а потом раздвинул кусты, росшие вокруг большой скалы. Али-Баба с удивлением увидел, что в скале была дверь.

– Сезам, откройся! – приказал разбойник. Раздался громкий скрип, и дверь распахнулась.



Главарь разбойников вошёл в пещеру, а остальные последовали за ним. Шедший последним выкрикнул:

– Сезам, закройся! – И дверь захлопнулась.

Время тянулось невыносимо медленно, а Али-Баба всё сидел на дереве, не решаясь пошевельнуться. Потом он услышал из пещеры возглас:

– Сезам, откройся!

Дверь открылась, и все сорок разбойников вышли наружу. Крикнув: «Сезам, закройся!» – и дождавшись, пока дверь захлопнется, они вскочили на лошадей и умчались прочь.

Трясясь от страха, Али-Баба слез с дерева. Ему было очень боязно, но в то же время ужасно хотелось узнать тайну пещеры. Поэтому он пробрался сквозь кусты к скале и тихонько прошептал:

– Сезам, откройся!

К его огромному удовольствию, дверь распахнулась.

Зайдя внутрь, Али-Баба увидел большую, ярко освещённую пещеру, заполненную сверкающими драгоценностями. Там лежали груды золотых монет, кипы дорогих шёлковых тканей, нити жемчуга, кольца с рубинами, возле стен стояли сундуки, в которых было столько алмазов, что они уже пересыпались через край.

Али-Баба не верил глазам.

«Уверен, они не заметят пропажи одного или двух мешков с золотом…» – подумал он. И подхватив два пустых мешка, оставленные разбойниками в пещере, он наполнил их золотыми монетами и поспешил уйти.

– Сезам, закройся! – приказал он, и дверь за его спиной плотно затворилась.

Али-Баба нашёл своего осла и навьючил мешки ему на спину. Прикрыв неожиданную добычу нарубленными поленьями, он повёл осла к дому.

Когда Али-Баба показал золото жене, та ужаснулась.

– Что делать с этим богатством? Ты ведь не совершил ничего плохого, чтобы добыть его? – волновалась она.

Али-Баба рассказал ей обо всём, что с ним случилось.

– Но нам надо держать это в тайне, – предупредил он. – Если разбойники когда-нибудь прослышат об этом, я уверен, они разыщут меня и убьют на месте.

– Тогда давай поскорее потратим эти деньги, – предложила жена.

– Нет, ни в коем случае, – возразил Али-Баба. – Это может вызвать подозрения – ведь все кругом знают, что мы еле-еле сводим концы с концами. Надо закопать их на заднем дворе.

– Неужели ты не дашь хоть немного денег сыну? – взмолилась жена. – Он мог бы потратить их, чтобы открыть лавку на рынке.

– Ещё не время, – настаивал Али-Баба. – Это только привлечёт к нам внимание соседей.



Пока Али-Баба копал яму на заднем дворе, его жена попыталась пересчитать деньги. Однако их было так много, что она всё время сбивалась со счёта и поэтому решила сбегать к своей невестке и взять у неё корзинку, которую та использовала, чтобы отмерять крупу.

Брат Али-Бабы, Касим, и его жена были очень богатыми людьми, но они никогда ничем не делились с ними. Более того, они даже не желали знаться с бедными родственниками.

Когда жена Али-Бабы попросила одолжить ей корзинку для крупы, невестка очень удивилась.

«Что же это такое она собирается отмерять с помощью моей корзинки?» – задумалась она.

Вместо того чтобы просто задать вопрос, жена Касима, прежде чем отдать корзинку, намазала её дно мягким свечным воском.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые мифы и сказки для детей

Китайские мифы для детей
Китайские мифы для детей

Древние легенды из разных уголков Китая, проиллюстрированные в традициях древнекитайской живописи знаменитым художником Ли Вэйдингом. Уникальная техника рисования с использованием необычных материалов, смягчённые тона, объёмные струящиеся силуэты создают поистине умиротворяющие образы.Китайские мифы сочетают в себе утончённые характеры людей и дикие нравы чудовищ, детскую наивность и тысячелетнюю мудрость, а также открывают знакомые сюжеты в ином прочтении, возможно, самом древнем из существующих. Как китайская Золушка нашла своё счастье? Кто страшнее волка в овечьей шкуре? Мифы знакомят нас с китайскими национальными праздниками и популярной сегодня китайской символикой. Для чего в Новый год зажигают фейерверк и почему китайские фонарики красные? Что случится, если дракону дорисовать глаза? Мифы изложены лёгким доступным языком. Истории небольшие по объёму и подходят для чтения на ночь. Идеально для первого знакомства с культурой Китая, его древней историей и народным менталитетом.

Рози Дикинс , Эндрю Прентайс

Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Классическая литература
Мифы со всего света для детей
Мифы со всего света для детей

Уникальный сборник древних мифов, собранных в разных частях света, поможет тебе открыть удивительный мир мифов и легенд, которые дошли до нас из глубины веков. Как появились времена года? Откуда дуют ветры? Как попали на небо солнце и луна? Откуда пришла первая лошадь? О том, как на эти вопросы отвечали древние, ты прочитаешь в этой книге. Но будь осторожен! Хитрый Локи и Девица-Лисица будут сбивать тебя с толку. Коварный Тигр потребует выкуп. Ягуар-охотник испытает тебя на прочность. Но праведный гнев, ясный ум, смелость и находчивость помогут тебе пройти испытания. И родительская любовь согреет в пути даже в сильный мороз.Мифы изложены доступным языком и легко читаются. Оригинальные иллюстрации, передающие красоту природы и этнический колорит каждой страны, обещают удивительное путешествие.«Мифы со всего света для детей» – лучший сборник для первого знакомства с мифологией разных народов и мировым эпосом.Для среднего школьного возраста.

Рози Дикинс , Рози Хор , Сэм Байер , Сюзанна Дэвидсон

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги