Читаем Тысяча и одна ночь. Книга 4 полностью

Постой с журавлями ты у табора мисок,И в стане расположись жаркого и дичи.Поплачь о птенцах ката, - о них вечно плачу я, -О жареных курочках с цыплятами вместе.О горесть души моей о двух рыбных кушаньяхНа свежей лепёшечке из плотного теста!Аллаха достоин ужин тот! Как прекрасен он,Коль зелень макаю я в разбавленный уксус,И рис в молоке овец, куда погружаютсяВсе руки до самого предела браслетов.Терпенье, душа! Аллах, поистине, милостив.И если бессилен ты, он даст тебе помощь.

Потом Джубейр ибн Умейр сказал: "Протяни руку к нашему кушанью и залечи нам сердце, поев нашей пищи". - "Клянусь Аллахом, - ответил я ему, - "Я не съем ни одного кусочка твоего кушанья, пока ты не исполнишь моей нужды!" - "Что у тебя за нужда?"спросил он. И я вынул письмо, и, когда Джубейр прочитал его и понял, что в нем было, он разорвал его и кинул на землю и сказал мне: "О ибн Мансур, каковы бы ни были твои нужды, мы их исполним, кроме этой, которая относится к написавшей это письмо, - на её письмо нет у меня ответа".

И я поднялся сердитый, а он уцепился за мой подол и сказал мне: "О ибн Мансур, я расскажу тебе о том, что она тебе сказала, хотя меня и не было с вами". - "Что же она мне сказала?" - спросил я, и Джубейр ответил: "Разве не сказала тебе написавшая это письмо" "Если ты мне принесёшь от него ответ, у меня будет для тебя пятьсот динаров, а если не принесёшь мне от него ответ, у меня будет для тебя, за то, что ты сходил, сто динаров?" - "Да", - ответил я. И юноша сказал" "Сиди сегодня у меня - ешь, пей, наслаждайся и веселись и возьми себе пятьсот динаров". И я сидел у него и ел, и пил, и наслаждался, и веселился, и развлекал его рассказами, а потом я сказал: "О господин, нет в твоём доме музыки?"

"Мы уже долгое время пьём без музыки", - ответил он мне. А потом позвал кого-то из своих невольниц и крикнул: "О Шеджерет-ад-Дурр!" И невольница ответила ему из своей комнаты, а у неё была лютня - изделие индусов - завёрнутая в зелёный шёлковый чехол. И невольница пришла и села и, положив лютню на колени, прошлась по ней на двадцать одни лад, а затем она вернулась к первому ладу и, заведя напев, произнесла такие стихи:

"Кто не вкусил любви услады и горечи,Отличить не может сближения от разлуки тот,Точно так же тот, кто отклонится от путей любви,Отличить не может пути крутого от ровного,Неизменно я возражал влюблённым, покуда самЕё горечи и услад её не изведал я,Я не выпил чаши насильно я её горечи,Не унизился перед рабам её и владыкой я.Как часто ночь любимый проводил со мной,И сосал я сладость слюны его из уст его.Сколь краткой жизнь ночей любви для пас была.С зарёю вместе вечер наступал её.Дал обет злой рок, что заставит он разлучиться нас,И теперь исполнил обет, им данный, суровый рок.Так судило время, и нет отмены суду его.Кто препятствовать господину станет в делах его?"

И когда невольница окончила своё стихотворение, её господин закричал великим криком и упал без памяти, а невольница сказала: "Да не взыщет с тебя Аллах, о старец! Мы долгое время пьём без музыки, боясь для нашего господина припадка, подобного этому. Но ступай в ту комнату и спи там".

И я отправился в комнату, которую она мне указала, и проспал там до утра, и вдруг пришёл ко мне слуга, у которого был мешок с пятью сотнями динаров и сказал мне: "Вот то, что обещал тебе мой господин, но только не возвращайся к девушке, которая послала тебя, и пусть будет, как будто ни ты не слышал об этой истории, ни мы не слышали". - "Слушаю и повинуюсь!"отвечал я и взял мешок и отправился своей дорогой, говоря про себя: "Девушка ждёт меня со вчерашнего дня. Клянусь Аллахом, я не премину вернуться к ней и расскажу ей, что произошло между мною и юношей, так как, если я не вернусь к ней, она, может быть, станет меня бранить и бранить всякого, кто пришёл из моей страны".

Перейти на страницу:

Все книги серии Тысяча и одна ночь

Похожие книги