Читаем Тысяча ночей и еще одна. Истории о женщинах в мужском мире полностью

– Но я и есть столяр Хасан, и меня здесь заперли, – донесся голос из комода. – Приведи моего брата Али.

– Но кто умудрился запереть его? – спросил Зейн эль-Дин.

– А ну перестань болтать! Приказываю тебе, найди нам столяра немедленно! – крикнул царь.

Все узнали голос царя и переглянулись с великим удивлением. Так они и стояли молча, зажимая носы от вони, пока не пришел брат столяра Али.

Сначала он открыл отделение кади. И когда тот вышел в своем желтом халате с капюшоном, все расхохотались и хохотали все громче и громче с выходом каждого нового узника. Да и сами узники смеялись и поддразнивали друг друга, особенно когда царь не смог найти свое облачение и тюрбан, и ему пришлось выйти на улицу из дома женщины в дешевом фиолетовом халате, в который она его нарядила.

Будур и Камар аль-Заман

Абу Нувас снова выступил вперед и сказал:

– Мы, мужчины и женщины, всегда виним друг друга. Но можем ли мы жить друг без друга? Я-то легко могу обойтись без противоположного пола, но большей части людей это не под силу. Расскажу вам, что происходит, когда нас намеренно разлучают.


Жил некогда царь Шахраман, и родился у него сын, долгожданный, вымоленный у Аллаха. Царь назвал ребенка Камар аль-Заман, что значит «луна века», потому что, когда его жена рожала, он смотрел на полную луну и молил Всевышнего дать ему сына – наследника престола.

Когда Камар аль-Заман повзрослел и достиг расцвета юности, царь пожелал, чтобы тот женился и подарил ему внуков, но Камар аль-Заман о женитьбе и думать не хотел.

– Говорю тебе, отец, что я никогда не женюсь и не полюблю девушку. Рассказы о хитрости и двуличии женщин отвратили меня от них на всю жизнь. Не будем забывать слова поэта: «Если хочешь любви Бога, не желай любви Евы, ибо она немедля поразит тебя отравленной стрелой», – сказал Камар аль-Заман отцу.

Царь опечалился, но в мудрости своей не стал перечить сыну и обращался с ним с любовью и уважением. Миновал год, и отец снова спросил царевича, надеясь, что тот повзрослел:

– Сын мой, сделаешь ли ты то, о чем я тебя прошу?

Камар аль-Заман с великим почтением опустился перед царем на колени:

– Я рожден, чтобы слушаться тебя, отец.

Почувствовав надежду, царь сказал:

– Я хочу, чтобы ты женился, пока я еще жив, чтобы я мог уйти на покой и оставить тебя на престоле.

Камар аль-Заман отвечал:

– Прости меня, отец, но эта просьба – единственная, которую я выполнить не могу. Я по-прежнему полон решимости не вступать в брак, а почему, я тебе уже объяснил.

Царь огорчился и опечалился, но он очень любил своего сына и решил подождать еще год и спросить снова. На третий год царь попросил сына вступить в брак при всех придворных и визире, в надежде, что Камар аль-Заман постыдится ослушаться отца прилюдно.

Он призвал сына и сказал:

– Этот мой наказ ты обязан выполнить. Я хочу, чтобы еще до моей смерти ты женился на девушке царского рода.

Камар аль-Заман склонил голову, но тотчас вскинул ее и заговорил с мятежным безрассудством юности.

– Вижу, ты становишься забывчив, старик, – воскликнул он. – Разве ты дважды не просил меня жениться, и я дважды не отказывал? Теперь я отказываюсь в третий раз, даже если мне суждено будет умереть за свое решение, и таково мое последнее слово.

Оскорбленный царь прикрикнул на сына:

– Как ты смеешь так со мной разговаривать, презренный выродок?

И приказал своим воинам:

– Возьмите его и заприте в башне! Пусть посидит там, пока не научится учтивости.

И Камар аль-Замана схватили и отвели в древнюю башню. Его поместили в комнату, посреди которой находился полуразрушенный колодец. Когда стражник запер его там, юноша в ярости воскликнул:

– Да будут прокляты до самого Судного дня и брак, и весь вероломный женский род. Женщины ничем не лучше стервятников, и я не сомневаюсь, что если женюсь, то жена собьет меня с пути, ведущего к благополучию и совершенствованию добродетелей.

Позднее, когда стражник зажег свечи и предложил ему поесть, царевич смог проглотить лишь два глотка. Затем он читал суры из Корана, пока не заснул, не ведая, что готовит ему судьба.

А надо сказать, что в другом колодце, неподалеку от башни, жила джинния по имени Маймуна, дочь знаменитого царя джиннов Димирьята. Каждую ночь она выходила из колодца, чтобы полетать по небу и посмотреть, как ангелы молятся и поклоняются Аллаху. В ту ночь она, как обычно, покинула свой колодец и увидела, в первый раз за свою двухсотлетнюю жизнь, что в заброшенной башне горит свет. Охваченная любопытством, она взлетела на крышу и пробралась внутрь через дырку в стене. Стражник храпел у двери, и она влетела в замочную скважину и увидела, что в постели кто-то спит при свече над головой и фонаре у ног.

– Хвала Аллаху, величайшему из творцов, – сказала она, когда подошла ближе и увидела при мерцающей свече утонченную красоту этого юноши, чьи губы были словно пунцовый виноград, готовый превратиться в вино.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза